• waytochurch.com logo
TELUGU Christian Lyrics Index

List of all TELUGU Chirstian Lyrics

Jump to Starting Letter : ( K
Sl.No Title
1 aa ningilo veligindi oka thaara-ఆ నింగిలో వెలిగింది ఒక తార
2 aaradhinchedan ninnu naa yesaiah
3 cheppanaa cheppanaa yesu nee premanu-చెప్పనా చెప్పనా యేసు నీ ప్రేమను
4 deyyama daivama deyyama? daivama? telusuko nestama
5 samayamide samayamide-సమయమిదే సమయమిదే
6 Sandadi Cheddaamaa – Santhoshiddaamaa - సందడి చేద్దామా – సంతోషిద్దామా
7 shuddhudaa ghanudaa rakshakudaa-శుద్దుడా ఘనుడా రక్షకుడా
8 sooda sakkani baaludammo-సూడ సక్కని బాలుడమ్మో
9 sudha madhura kiranala
10 thandri intlo ellappudu santhoshame-తండ్రి ఇంట్లో ఎల్లప్పుడూ సంతోషమే
11 Thoorupu Dikkuna Chukka Butte-తూరుపు దిక్కున చుక్క బుట్టె
12 vachchindi christmas vachchindi-వచ్చింది క్రిస్మస్ వచ్చింది
13 yesayyaa sadaakaalamu nee yande naa guri-యేసయ్యా సదాకాలము నీ యందే నా గురి
14 dhaehm paathadhi – manasu malinamainadhi-దేహం పాతది – మనసు మలినమైనది
15 dhurdhinamulu raakamumdhae – sarvm koalpoakamumdhae-దుర్దినములు రాకముందే – సర్వం కోల్పోకముందే
16 కన్నీళ్లతో పగిలిన గుండెతో అలసిన నేస్తమా-Kanneellatho Pagilina Gundetho Alasina Nesthamaa
17 raakada samaymloa – kadaboora shabdhmthoa-రాకడ సమయంలో – కడబూర శబ్ధంతో
18 ankitham అంకితం ప్రభూ నా జీవితం నీ చరణాల సేవకే అంకితమయ్యా
19 anchulanundi jaarela అంచులనుండి జారేల – గిన్నెలు నిండి పోర్లేలా
20 anjali ghatiyinthu devaa అంజలి ఘటియింతు దేవా (2)
21 amthya dhinammdhu dhootha boora noodhu chu-అంత్య దినమందు దూత బూర నూదు చు
22 anthyadhinamula yendu memundaga అంత్య దినములందు మేం ఉండగా - నీ ఆత్మా కుమ్మరింపు నీయుమా -2
23 amthyadhinammdhu dhootha boora noodhuchumdagaa-అంత్యదినమందు దూత బూర నూదుచుండగా
24 amdhamae roopu dhaalche - dhaiva vaakkunakae (2)-అందమే రూపు దాల్చె - దైవ వాక్కునకే (2)
25 amdhamaina kreesthu katha mee -అందమైన క్రీస్తు కథ మీ రాలింపరయ
26 andamaina madhuramaina naamam evaridi అందమైన మధురమైన నామం ఎవరిది
27 andhari chevulu gingurumanela అందరి చెవులు గింగురుమనేలా అంతట చాటి చెప్పాలా
28 andariki kaavaali అందరికి కావాలి యేసయ్య రక్తము (2)
29 amdharamu prabhu ninnu koniyaadedhamu mahaathmumdavu parishudhdhudavu-అందరము ప్రభు నిన్ను కొనియాడెదము మహాత్ముండవు పరిశుద్ధుడవు
30 andaru nannu vidachina అందరు నన్ను విడచినా – నీవునన్ను విడువనంటివే /2/
31 Andaru Mechchina Andaala Thaara అందరు మెచ్చిన అందాల తార
32 andala udyana vanama అందాల ఉద్యన వనమా ఓ క్రెస్తవా సంఘామా (2),
33 andaala udyaanavanamaa అందాల ఉద్యానవనమా
34 amdhaala thaara arudhemchi naakai ambhara veedhiloa-అందాల తార అరుదెంచి నాకై అంభర వీధిలో
35 andhaala thaara arudenche naaki అందాల తార అరుదెన్ఛె నాకై
36 andaala thaara arudenche naakai ambara veedhilo-అందాలతార అరుదెంచె నాకై అంబర వీధిలో
37 andaalu chinde shubha vela anduko ee vela-అందాలు చిందే శుభ వేళ అందుకో ఈ వేళ
38 amdhakaaraloakamunaku velugunivva prabhuvu vachchenu-అంధకారలోకమునకు వెలుగునివ్వ ప్రభువు వచ్చెను
39 amdhudaa raavaa aramarayaela a-అంధుడా రావా అరమరయేల అడుగోనయ్య!
40 ambara veedhilo sambaram gaanchiri అంబర వీధిలో – సంబరం గాంచిరి
41 ambaraniki antela అంబరానికి అంటేలా సంబరాలతో చాటాల
42 ambhara veedhilo tharaka అంబరవీధిలో తారక - వెలసెను తూర్పున వింతగా
43 aakasaana sukkaelise అకసాన సుక్కఎలిసె – అర్ధరాత్రి పొద్దుపొడిసె
44 agni mmdimchu naaloa agni mmdimchu -అగ్ని మండించు నాలో అగ్ని మండించు
45 Adagaka Mundhe Akkaralerigi అడగక ముందే అక్కరలెరిగి
46 adiginadi konthe ainaa అడిగినది కొంతే అయినా
47 adavi chetla naduma అడవి చెట్ల నడుమ – ఒక జల్దరు వృక్షం వలె
48 adavi chetla naduma oka jaldharu vrukshm vale-అడవి చెట్ల నడుమ ఒక జల్దరు వృక్షం వలె
49 adavi vrukshmulaloa - jaldharu vrukshmu metlunnadhoa-అడవి వృక్షములలో - జల్ధరు వృక్షము మెట్లున్నదో
50 adugaduguna raktha bindhuvule-అడుగడుగున రక్త బింధువులే
51 aduguchunnaa moa dhaeva kadu d-అడుగుచున్నా మో దేవ కడు దయను గా
52 adugudi meeku ivvabadunu అడుగుడి మీకు ఇవ్వబడును
53 adugudi meeru mana prabhuvichchun thappaka yichchun-అడుగుడి మీరు మన ప్రభువిచ్చున్ తప్పక యిచ్చున్
54 athi thvaralo అతి త్వరలో వచ్చుచున్నాడు యేసయ్య మేఘాసీనుడిగా
55 athikaankshaniyyuda naa yesayyaa అతికాంక్షణీయుడా నా యేసయ్యా
56 athymtha sumdharumdunu ellari kaamkshneeyudu-అత్యంత సుందరుండును ఎల్లరి కాంక్షణీయుడు
57 athyunatha simhasanamu pai అత్యునత సింహాసనము పై
58 athyunnatha simhasanamupai (hosanna) అత్యున్నత సింహాసనముపై ఆసీనుడా
59 athyunnatha simhaasanamupai aaseenudavaina devaa-అత్యున్నత సింహాసనముపై ఆసీనుడవైన దేవా
60 atyunnatamainadi yesu naamam అత్యున్నతమైనది యేసునామం – యేసునామం (కోరస్)
61 ade ade aa roju అదే అదే ఆ రోజు
62 adhe adhe అదే అదే ఆ రోజూ యేసయ్య ఉగ్రత రోజు
63 adi thala meeda poyabadi-అది తల మీద పోయబడి
64 adhigoa kalvariloa yaesu rakshkudae dheenudai vraelaaduchunnaadae-అదిగో కల్వరిలో యేసు రక్షకుడే దీనుడై వ్రేలాడుచున్నాడే
65 adigo naa naava bayalu deruchunnadi-అదిగో నా నావ బయలు దేరుచున్నది
66 adhigoa vachchunadhevaroa choodumaa mahima galigina mana yaesae-అదిగో వచ్చునదెవరో చూడుమా మహిమ గలిగిన మన యేసే
67 Adhigadhigo Alladhigo అదిగదిగో అల్లదిగో
68 adhbhutha dheevenalu prabhuvaa kummarimchithivi-అద్భుత దీవెనలు ప్రభువా కుమ్మరించితివి
69 adhbhutha shakthikaladhu rakthamuloa gorrepilla rakthamuloa-అద్భుత శక్తికలదు రక్తములో గొఱ్ఱెపిల్ల రక్తములో
70 adhymtha rahitha prabhuvaa-అద్యంత రహిత ప్రభువా
71 adhymtharahithudavagu maa jyoathi-అద్యంతరహితుడవగు మా జ్యోతి
72 advitheeya sathya devudu-అద్వితీయ సత్య దేవుడు
73 adhvitheeya sathyadhaevaa vmdhanm-అద్వితీయ సత్యదేవా వందనం
74 adhikaaramu pomdhi yumtini prabhoo-అధికారము పొంది యుంటిని ప్రభూ
75 anantha gnani అనంత జ్ఞాని నీకు అల్పుడను నాకు సహవాసమా
76 ananthuda adarinche yesayya అనంతుడా ఆదరించే యేసయ్య
77 anaadhi dhaevudu aashrayamu thana baahuvulu nee kaadhaaramae-అనాది దేవుడు ఆశ్రయము తన బాహువులు నీ కాధారమే
78 anadhilo niyaminchabadina అనాదిలో నియమించబడిన గొర్రెపిల్ల
79 anni kaalmbula nunna yehoavaa -అన్ని కాలంబుల నున్న యెహోవా ని
80 anni naamamula kanna ghanamaina naamamu needhi yaesu naathaa-అన్ని నామముల కన్న ఘనమైన నామము నీది యేసు నాథా
81 anni namamula kanna pai namamu అన్ని నమముల కన్న పై నమము
82 anni naamamula kanna pai naamau అన్ని నామముల కన్న పై నామము – యేసుని నామము
83 annaa mana yaesu prabhuni kann-అన్నా మన యేసు ప్రభుని కన్న రక్
84 anni velala aaraadhana-అన్ని వేళల ఆరాధన
85 anni velala vinuvaadu nee praardhanalanniyu అన్ని వేళల వినువాడు నీ ప్రార్ధనలన్నియు
86 anni saadhyame yesuku anni saadhyame అన్నీ సాధ్యమే
87 anniti kannaa praarthanae minn-అన్నిటి కన్నా ప్రార్థనే మిన్న
88 annayya thellaarindi leraa అన్నయ్య… తెల్లారింది లేరా..
89 annivaelalaa aadharimchedi aathmaroopee neekae vmdhanm-అన్నివేళలా ఆదరించెడి ఆత్మరూపీ నీకే వందనం
90 anyajanulaela laechi gallaththu chaeyuchunnaaru-అన్యజనులేల లేచి గల్లత్తు చేయుచున్నారు
91 anukarimchedha nae nanudhinamu-అనుకరించెద నే ననుదినమును బాలుఁ
92 anudinam aa prabhuni varame-అనుదినం ఆ ప్రభుని వరమే
93 anudinamu prabhuni అనుదినము ప్రభుని స్తుతియించెదము
94 anudhinamu maa bhaaramu-అనుదినము మా భారము
95 anuragalu kuripinche అనురాగాలు కురిపించే నీ ప్రేమ తలచి
96 apathkalamandu yehovah అపత్కాలమందు యెహెూవా నీకు ఉత్తరమిచ్చును
97 appagimpabadina raathri-అప్పగింపబడిన రాత్రి
98 aparaadini yesaiah అపరాదిని యేసయ్యా
99 aparaadhini yaesayya krupa joo-అపరాధిని యేసయ్య కృప జూపి బ్రోవ
100 apu darchakaadhu luppomgiri pr-అపు డర్చకాదు లుప్పొంగిరి ప్రభు
101 Abraahaamu Issaaku Yaakobunaku Devudavu అబ్రాహాము ఇస్సాకు యాకోబునకు దేవుడవు
102 abrahamu devuda అబ్రహాము దేవుడవు - ఇస్సాకు దేవుడవు
103 ammaa ani ninnu piluvanaa అమ్మా అని నిన్ను పిలువనా
104 ammallaara o akkallaara అమ్మల్లారా ఓ అక్కల్లారా (2)
105 Amoolya Raktham Prashastha Raktham అమూల్య రక్తం – ప్రశస్త రక్తం
106 amoolyamaina aanimuthyamaa-అమూల్యమైన ఆణిముత్యమా
107 amoolyarakthamu dhvaaraarakshnapomdhina janulaaraa-అమూల్యరక్తము ద్వారారక్షణపొందిన జనులారా
108 amruthamu adhbhuthamu dhivyasathyamu-అమృతము అద్భుతము దివ్యసత్యము
109 ayyaa naa kosam kalvarilo-అయ్యా నా కోసం కల్వరిలో
110 ayyoa naadhagu ghoarapaapamu g-అయ్యో నాదగు ఘోరపాపము గదా భారమై
111 ayyoa yidhi dhuhkhamu prabhu t-అయ్యో యిది దుఃఖము ప్రభు తీర్పు
112 Ardham chesukune apthudavu అర్ధం చేసుకునే ఆప్తుడవు నీవే బాధను పంచుకునే బంధువు నీవే
113 arpinchuchuntini yesayyaa అర్పించుచుంటిని యేసయ్యా
114 arpimthu sthuthul nee siluvaloanaa-అర్పింతు స్తుతుల్ నీ సిలువలోనా
115 Aruna Kaanthi Kiranamai అరుణ కాంతి కిరణమై
116 alpha omega ayina mahimanvithuda అల్ఫా ఒమేగా అయినా మహిమాన్వితుడా
117 alphaa omegayaina mahimaanvithudaa-అల్ఫా ఒమేగయైన మహిమాన్వితుడా
118 allaneredallo అల్లనేరేడల్లో... అల్లనేరేడల్లో...
119 alasatapadda neevu dhaevoakthi vinu -అలసటపడ్డ నీవు దేవోక్తి విను
120 avadhule lenidi divyamaina nee krupa-అవధులే లేనిది దివ్యమైన నీ కృప
121 asamaanumdagu oa kreesthu adhvitheeyumdagu dhaevaa-అసమానుండగు ఓ క్రీస్తు అద్వితీయుండగు దేవా
122 aa aa aa aa ఆ ఆ ఆ ఆ ఆ
123 aa kaluvari maargamuloa yaesu siluvanu moasenu-ఆ కలువరి మార్గములో యేసు సిలువను మోసెను
124 aa chinna vaariloa naenumdi yu-ఆ చిన్న వారిలో నేనుండి యున్న న
125 aa jali premanu ఆ జాలి ప్రేమను గమనింపకుందువా?
126 aa dari chere daare kanaraadu ఆ దరి చేరే దారే కనరాదు
127 Aa Bhojana Pankthilo Seemonu Intilo ఆ భోజన పంక్తిలో సీమోను ఇంటిలో
128 aa mumdla kireetm boayenu ghanmbukalgenu-ఆ ముండ్ల కిరీటం బోయెను ఘనంబుకల్గెను
129 aa ymdhakaarmpu raeyiloa krees-ఆ యంధకారంపు రేయిలో క్రీస్తు పడ
130 Aa Raaje Naa Raaju Naa Raaje Raaraaju ఆ రాజే నా రాజు – నా రాజే రారాజు
131 aa halleluyaa ఆ హల్లెలుయా … ఆ హల్లెలుయా …
132 aakaashamandunna aaseenudaa ఆఅకాశమన్డున్న ఆఅసీనుడా
133 Aakarshinche Priyudaa ఆకర్షించే ప్రియుడా…
134 aakaasha pakshulanu choodandi-ఆకాశ పక్షులను చూడండి
135 aakaasha mahaa kaashmbulu pattani aashcharyakarudaa-ఆకాశ మహా కాశంబులు పట్టని ఆశ్చర్యకరుడా
136 Aakaasha Mahaa kaashambulu ఆకాశ మహా-కాశంబులు
137 aakaasha vaasulaara yehovanu stutiyinchudi ఆకాశ వాసులార యేహొవాను స్తుతీయించుడి /2/
138 aakaasham amrutha jallulu kurpinchindi-ఆకాశం అమృత జల్లులు కురిపించింది
139 aakaashmbu bhoomiyu amthata cheekati yaa- ఆకాశంబు భూమియు అంతట చీకటి యా
140 aakaashambun doothalu ఆకాశంబున్ దూతలు
141 aakashamlo kotha chukka puttindi ఆకాశంలో కొత్త చుక్క పుట్టింది
142 aakashaana thaara okati velasindi-ఆకశాన తార ఒకటి వెలసింది
143 aakaashamaa! aalakimchumaa maatalaadedhan-ఆకాశమా! ఆలకించుమా మాటలాడెదన్
144 aakaashamandunna ఆకాశమందున్న ఆసీనుడా
145 aakaashamu bhuviloa nella yaesu unnathudu-ఆకాశము భువిలో నెల్ల యేసు ఉన్నతుడు
146 agaka saguma ఆగక సాగుమా సేవలో సేవకా
147 aagipodhu na pata ఆగిపోదు నా పాట - గమ్యం చేరేదాక
148 aacharimchuchununnaamu aa chmd-ఆచరించుచునున్నాము ఆ చందము మేము
149 aadedhan paadehan ఆడెదన్ పాడెదన్
150 aadedhan paadedhan yesuni sannidhilo-ఆడెదన్ పాడెదన్ యేసుని సన్నిధిలో
151 aathma deepamunu ఆత్మ దీపమును (2)
152 aathma dheepamunu veligimchu yaesu prabhoa aathma dheepamunu-ఆత్మ దీపమును వెలిగించు యేసు ప్రభో ఆత్మ దీపమును
153 aathmaa nadupu sa thyamu loani-ఆత్మా నడుపు స త్యము లోని కిపుడ
154 aathma niyamamu dhvaaraa saagi poavudhamu-ఆత్మ నియమము ద్వారా సాగి పోవుదము
155 aathma mmdhiramunu prabhu kattuchunnaadu aathma niyamamuthoa nirmimchun-ఆత్మ మందిరమును ప్రభు కట్టుచున్నాడు ఆత్మ నియమముతో నిర్మించున్
156 Aathma Varshamu Maapai Kuripinchumu ఆత్మ వర్షము మాపై కురిపించుము
157 aathma varshamunu kummarinchayyaa-ఆత్మ వర్షమును కుమ్మరించయ్యా
158 aathma vishyamai dheenulainavaaru dhanyulu paraloaka raajyamu vaaridhi-ఆత్మ విషయమై దీనులైనవారు ధన్యులు పరలోక రాజ్యము వారిది
159 aathma! shrumgaarimchu kommu paapa g-ఆత్మ! శృంగారించు కొమ్ము పాప గ
160 atmaparisuddatmuda ఆత్మపరిశుద్దాత్ముడా - నాలో నివసించుము
161 aathmeeya gaanaalatho-ఆత్మీయ గానాలతో
162 aathmala chemthaku nadupu boadhimpanu naerpumu prabhuvaa-ఆత్మల చెంతకు నడుపు బోధింపను నేర్పుము ప్రభువా
163 aathmalanu smpaadhimpao nagu a-ఆత్మలను సంపాదింపఁ నగు ఆత్మ బలమ
164 aadhi praemanu vidachipettithivaa oa naadhu priyudaa maadhiriga jeevimcha maanithivaa-ఆది ప్రేమను విడచిపెట్టితివా ఓ నాదు ప్రియుడా మాదిరిగ జీవించ మానితివా
165 aadhinamulaloa dhaevoakthi arudhaayenu dhaevunivaarth-ఆదినములలో దేవోక్తి అరుదాయెను దేవునివార్త
166 aadhiymthamu laenivaadaa smpoornudavagu maa dhaevaa-ఆదియంతము లేనివాడా సంపూర్ణుడవగు మా దేవా
167 aadharinchina ఆదరించిన యేసయ్యా ఆరాధనకు యోగ్యుడా
168 aadharimpumu yaesuvaa ni nnaas-ఆదరింపుము యేసువా ని న్నాశ్రయిం
169 Aadhaaram Naaku Aadhaaram ఆధారం నాకు ఆధారం
170 aadhaarm naaku aadhaarm - naaku thoadu needaiyunna -ఆధారం నాకు ఆధారం - నాకు తోడు నీడైయున్న
171 adhaaram neevenayyaa ఆధారం నీవేనయ్యా ఆధారం నీవేనయ్యా
172 aanmdha magu mukthi yae naa mm-ఆనంద మగు ముక్తి యే నా మందిరము
173 aanmdha maanmdha maanmdhamae aanmdha maanmdhamae-ఆనంద మానంద మానందమే ఆనంద మానందమే
174 aanmdha mahaanmdhm prabhuvae manakaanmdhm-ఆనంద మహానందం ప్రభువే మనకానందం
175 aanmdha yaathra idhi aathmeeya-ఆనంద యాత్ర ఇది ఆత్మీయ యాత్ర య
176 aanmdha smdhrmbuna naa jeevitha naavanu-ఆనంద సంద్రంబున నా జీవిత నావను
177 anamda samvatsaram ఆనంద సంవత్సరం ఆశీర్వద కాలం
178 aanmdhm aanmdhm dhinadhinm aan-ఆనందం ఆనందం దినదినం ఆనందం యేస
179 aanmdhm naa kaanmdhm aanmdhm paramaanmdhm-ఆనందం నా కానందం ఆనందం పరమానందం
180 aanandam yesutho ఆనందం యేసుతో ఆనందం
181 aanmdhimchedhamu prabhu yaesuloa amthayu maralaarjimchu komtimi-ఆనందించెదము ప్రభు యేసులో అంతయు మరలార్జించు కొంటిమి
182 aanmdhimchedhamu yehoavaaloa athishayimchunu maadhu aathm-ఆనందించెదము యెహోవాలో అతిశయించును మాదు ఆత్మ
183 aanandhinthunu neelo dheva ఆనందింతును నీలో దేవ అనుదినం నిన్ను స్తుతించుచు
184 aanmdhaanmdhamu mahadhaanmdhamu-ఆనందానందము మహదానందము
185 aanandame prabhu yesuni ఆనందమే.... ప్రభు యేసుని స్తుతించుట -ఆత్మానంద గీతమే పాడెదా -2
186 anamdame prabu ఆనందమే ప్రభు యేసుని స్తుతించుట
187 anandame paramaanandame ఆనందమే పరమానందమే యేసయ్య సన్నిధిలో
188 aanmdhamae manakilaloa mana kaanmdhamae prabhu laechen-ఆనందమే మనకిలలో మన కానందమే ప్రభు లేచెన్
189 aanmdhamaanmdha maayenu naadhu-ఆనందమానంద మాయెను నాదు ప్రియకుమ
190 aanmdhamaanmdha maayenu naadhu priyakumaaruni ymdhu-ఆనందమానంద మాయెను నాదు ప్రియకుమారుని యందు
191 aanandamaanandame-ఆనందమానందమే
192 aanandamu prabhu naakosagenu ఆనందము ప్రభు నాకొసగెను
193 aanandamugaa yehovaa nee krupaalanni ఆనందముగా యెహోవా నీ కృపలన్ని
194 aanmdhamugaa yehoavaa nee krupalanni anni kaalmbulmdhu keerthimchedhanu-ఆనందముగా యెహోవా నీ కృపలన్ని అన్ని కాలంబులందు కీర్తించెదను
195 aanmdhamuthoa aaraadhimthun aathmathoanu sathyamuthoa-ఆనందముతో ఆరాధింతున్ ఆత్మతోను సత్యముతో
196 aanandha maanandha maayenu ఆనంధ మానంధ మాయెను – నాధు ప్రియ కుమారుని యంధు
197 aanandham aanandham ఆనంధం –ఆనంధం –ధినధినం ఆనంధం రారాజు నా స్వంతమాయెనే –
198 anni kalambula nunna yehova ఆన్ని కాలంబుల-నున్న యోహోవాని- న్నెన్నథరంబయో కన్న థంద్రి – వన్నె
199 ananthamunundi ananthamu varaku ఆనన్తము నున్డి అనన్తము వరకు జీవిన్చు ఢెవ
200 aapathkaalamuna naaku aashrayamu neeve-ఆపత్కాలమున నాకు ఆశ్రయము నీవే
201 amen halleluya ఆమెన్ హల్లెలుయా – యేసు క్రీస్తు కల్లెలుయా
202 aayana krupa nirmtharamumdunu-ఆయన కృప నిరంతరముండును
203 ayane na sangeetham ఆయెనె నా సంగీతము - బలమైన కోటయును
204 aayane naa sangeethamu balamaina kotayunu ఆయనే నా సంగీతము బలమైన కోటయును
205 aayana nannu nadupunanu aaloachanae naa kaadhaarm-ఆయన నన్ను నడుపునను ఆలోచనే నా కాధారం
206 aayana naamamu aashcharyudu aayana paeraaloachanakarth-ఆయన నామము ఆశ్చర్యుడు ఆయన పేరాలోచనకర్త
207 aayanaashcharya karudu nannu rakshimchi kaapaadi shudhdhi chaeyunu-ఆయనాశ్చర్య కరుడు నన్ను రక్షించి కాపాడి శుద్ధి చేయును
208 arambinchedha yesu neelo prathi dhinam ఆరంభించెద యేసు నీలో ప్రతీదినం
209 arambamayindhi ఆరంభమయ్యింది restoration ఆరంభమయ్యింది Restoration
210 aarambhamayyindi restoration-ఆరంభమయ్యింది రెస్టోరేషన్
211 aaraadhimchedhanu ninnu naa yaesayyaa aathmathoa, sathyamuthoa(2)-ఆరాదించెదను నిన్ను నా యేసయ్యా ఆత్మతో, సత్యముతో(2)
212 aaraadhimchedha ninu madhi pogadedha nirathamu ninu sthuthiyimchedhanu-ఆరాధించెద నిను మది పొగడెద నిరతము నిను స్తుతియించెదను
213 aradinchedanu ninnu ఆరాధించెదను నిన్ను, నా యేసయ్య - ఆత్మతో సత్యముతో (2x)
214 aaradinthu aaradinthu yesayya ఆరాధింతు ఆరాధింతు యేసయ్య నామం అన్నింట ఘన నామం (2)
215 aaradhinthu ninnu dheva ఆరాధింతు నిన్ను దేవా
216 aaradhinthunu halleluya ఆరాధింతును హల్లెలూయా(2)
217 aaradhana adhika stotram ఆరాధన అధిక స్తోత్రము - నా యేసుకే నేనర్పింతును
218 aradhana aradhana ఆరాధనా ఆరాధనా (2),
219 aaraadhana aaraadhana atmatho aaraadhana ఆరాధన ఆరాధన ఆత్మతో ఆరాధన
220 aaraadhna naa yesuke ఆరాధన నా యేసుకే – నా జీవితమ్ నీకంకితమ్ /2/
221 aradhana sthuthi ఆరాధన స్తుతి ఆరాధన
222 aaraadhanaku yogyudaa ఆరాధనకు యోగ్యుడా నిత్యము స్తుతియించెదము
223 aaraadhanalandhuko ఆరాధనాలందుకో ఆరాధనాలందుకో
224 aaraadhanalanduko ఆరాధనలందుకో ఆరాధనలందుకో
225 aaraadhanalaku yoagyudavu sthuthi geethmbulaku paathrudavu-ఆరాధనలకు యోగ్యుడవు స్తుతి గీతంబులకు పాత్రుడవు
226 aardhya daivama na prana ఆరాధ్య దైవమా నా ప్రాణ దుర్గమా (2)
227 aarani prema idhi aarpajaalani ఆరని ప్రేమ ఇది ఆర్పజాలని జ్వాల ఇది
228 Aaripoye Deepamlaa ఆరిపోయే దీపంలా
229 arbhatamutho pradhana dootha ఆర్భాటముతో ప్రధాన దూత శబ్ధముతో దేవుని బూరతో
230 aalimchu dhaevaa naa manavula -ఆలించు దేవా నా మనవుల నాలించు ద
231 aalimchu maa praarthana maa ra-ఆలించు మా ప్రార్థన మా రక్షకా య
232 aalakinchu devaa sthothraalaapana-ఆలకించు దేవా స్తోత్రాలాపన
233 aalakimthunu aa pilupunu saevimchedhanu dhaevuni-ఆలకింతును ఆ పిలుపును సేవించెదను దేవుని
234 aalochinchumu aalochimchu ఆలోచించూ ఆలోచించు ఓ నా నేస్తం ఆలోచించు
235 aalochanalo goppavaadaa-ఆలోచనలో గొప్పవాడా
236 aalaymloa pravaeshimchmdi amdharu -ఆలయంలో ప్రవేశించండి అందరు
237 aalayamlo praveshinchandi ఆలయంలో ప్రవేశించండి అందరూ
238 alayamlo pravesinchandi andharu ఆలయంలో ప్రవేశించండి అందరూ
239 aao khushi se hum sab gaaye ek madhurtham geeth-ఆవో ఖుషీ సే హమ్ సబ్ గాయే ఏక్ మధుర్థం గీత్
240 aavedana nenondanu-ఆవేదన నేనొందను
241 aasha theera naa yesu swaamini kolichedanu-ఆశ తీర నా యేసు స్వామిని కొలిచెదను
242 aashimchumu prabhu yaesu paadhamulanu-ఆశించుము ప్రభు యేసు పాదములను
243 aashcharya aashcharya yaesu neethoa samaanulaeri!-ఆశ్చర్య ఆశ్చర్య యేసు నీతో సమానులేరి!
244 aascharya kaaryamul cheyunu yesu-ఆశ్చర్య కార్యముల్ చేయును యేసు
245 aashcharya maashcharya maesu naaku aaloachana karthayu rakshkumdunu-ఆశ్చర్య మాశ్చర్య మేసు నాకు ఆలోచన కర్తయు రక్షకుండును
246 aascharyakarudaa naa aalochanakartha ఆశ్చర్యాకరుడా - నా ఆలోచన కర్తవు -2
247 Aascharyakarudaa Aalochanakartha Balavanthudaina Devudaa - Happy Christmas ఆశ్చర్యకరుడా ఆలోచనకర్త బలవంతుడైన దేవుడా
248 aascharyakarudaa needhu krupa ఆశ్చర్యకరుడా నీదు కృపా - అనుదినం అనుభవించెద
249 aashcharyakaruda veevae yehoavaa neevae dhanyudavu-ఆశ్చర్యకరుడ వీవే యెహోవా నీవే ధన్యుడవు
250 aascharyakarudaa sthothram-ఆశ్చర్యకరుడా స్తోత్రం
251 ascharyakarudu alochanakartha nithyudagu thandri ఆశ్చర్యకరుడు - ఆలోచనకర్త
252 aascharyakarudu aalochanakartha ఆశ్చర్యకరుడు ఆలోచనకర్త
253 ascharyamou anugraham ఆశ్చర్యమౌ అనుగ్రహం
254 aascharyamaina prema ఆశ్చర్యమైన ప్రేమ - కల్వరిలోని ప్రేమ
255 ascharya mina prema ఆశ్చర్యమైన ప్రేమ - కల్వరిలోని ప్రేమ
256 aashapadaku ee loakm koasm chellemmaa-ఆశపడకు ఈ లోకం కోసం చెల్లెమ్మా
257 aashayyaa chinna aashayyaa-ఆశయ్యా చిన్న ఆశయ్యా
258 aashraya durgamaa naa yesayyaa-ఆశ్రయదుర్గమా నా యేసయ్యా
259 aasrayuda naa abhishaktuda ఆశ్రయుడా నా అభిశక్తుడా
260 aasheeravmbu lmaameeaodha varshimpajaeyu-ఆశీరవంబు ల్మామీఁద వర్షింపజేయు
261 aasheervaadambul maa meeda ఆశీర్వాదంబుల్ మా మీద
262 aasheervaadhmbulmaameedha varshimpajaeyu meesh-ఆశీర్వాదంబుల్మామీద వర్షింపజేయు మీశ
263 aasheervaadhamu neeyuma maa pa-ఆశీర్వాదము నీయుమ మా పరమజనక యాశ
264 aashraeshtmbau grmthamuloa-ఆశ్రేష్ఠంబౌ గ్రంథములో
265 aashalanni nee meedhane ఆశలన్నీ నీ మీదనే తీర్చవా ప్రభూ
266 Aahaa Aanandame Paramaanandame ఆహా ఆనందమే పరమానందమే
267 aahaa aanmdhamae mahaa smthoashmae-ఆహా ఆనందమే మహా సంతోషమే
268 aahaa aahaa idhigoa marala vasthimi aahaa ahaa bahu smthasmbaegaa-ఆహా ఆహా ఇదిగో మరల వస్తిమి ఆహా అహా బహు సంతసంబేగా
269 aahaa naakaemaanmdhamu shree yaesu naach-ఆహా నాకేమానందము శ్రీ యేసు నాచ
270 aha mahathma haa sareera ఆహా మహాత్మ .హా ! శరణ్యా-హా! విమోచక=ద్రోహ
271 aahaa mahaathma haa sharanyaa -ఆహా మహాత్మ హా శరణ్యా హా విమోచక
272 aaha mahaanandame ఆహా మహానందమే - ఇహ పరంబులన్
273 aahaa yemthati shramalao bomdh-ఆహా యెంతటి శ్రమలఁ బొందితి వయ్య
274 aahaa yemaanandam aahaa yemaanandamu ఆహా యేమానందం ఆహా యేమానందము
275 aahaa yaemaanmdhm aahaa yaemaanmdhamu cheppashakyamaa-ఆహా యేమానందం ఆహా యేమానందము చెప్పశక్యమా
276 aahaa..aa...amthyatheerpu nmdh-ఆహా..ఆ...అంత్యతీర్పు నందున ...
277 iaoka naemi gathi yunnadhi maa-ఇఁక నేమి గతి యున్నది మానవులారా
278 inti meedhanunna vontari pichukanu nenu -ఇంటి మీదనున్న ఒంటరి పిచ్చుకను నేను - నా బలమా ఆలకించుమా
279 intha kaalam needu krupalo – kaachina devaa ఇంత కాలం నీదు కృపలో కాచిన దేవా (2)
280 imtati premanu vimtaga chupanu emta ఇంతటి ప్రేమను వింతగ చూపను ఎంతటివాడన
281 inthalone kanabadi amtalone may ఇంతలోనే కనబడి అంతలోనే మాయమయ్యే
282 inthalone kanabadi – anthalone maayamayye ఇంతలోనే కనబడి అంతలోనే మాయమయ్యే
283 imdhulaedhu niluchu pattanm kr-ఇందులేదు నిలుచు పట్టణం క్రీస్త
284 ikanaina kaani ipudaina kaani ఇకనైన కానీ ఇప్పుడైన కానీ
285 ichchunatti vidhamu theliymdi -ఇచ్చునట్టి విధము తెలియండి ప్రి
286 idugoa gorrelakaapari soadharu-ఇడుగో గొఱ్ఱెలకాపరి సోదరులారా య
287 itharula saakshyamu lemthoa ga-ఇతరుల సాక్ష్యము లెంతో గలిగియున
288 aananda yaathra ఇది ఆత్మీయ యాత్ర
289 idi kothaku samayam ఇది కోతకు సమయం = పనివారి తరుణం ప్రార్ధన చేయుదమా
290 idi kotaku samayam panivari tarunam ఇది కోతకు సమయం పనివారి తరుణం ప్రార్
291 Idhi Devuni Nirnayamu ఇది దేవుని నిర్ణయము
292 ide naa korika ఇదే నా కోరిక
293 ide na korika navajivana ragamalika ఇదే నా కోరిక నవజీవన రాగమాలిక
294 Idhe Naa Hrudhaya Vaanchana ఇదే నా హృదయ వాంఛన
295 idhae naaku aanmdhamu aanmdhamu aanmdhamu-ఇదే నాకు ఆనందము ఆనందము ఆనందము
296 idi nyayama idi dharmama ఇది న్యాయమా ? ఇది ధర్మమా ?
297 idhi mattalaadhi vaarm - idhi maha parvadhinamu-ఇది మట్టలాది వారం - ఇది మహ పర్వదినము
298 idhi yehoavaa kaligimchina dhi-ఇది యెహోవా కలిగించిన దినము సుద
299 idhi rakshana krupa kaalam ఇది రక్షణ కృపకాలం
300 idi shubhodayam kreesthu janmadinam ఇది శుభోదయం – క్రీస్తు జన్మదినం
301 ide dinam ide dinam ఇదే దినం ఇదేదినం –
302 idhigo dheva ee hrudhayam ఇదిగో దేవా ఈ హృదయం
303 idhigo dheva naa jeevitham ఇదిగో దేవా నా జీవితం - ఆపాద మస్తకం నీకంకితం
304 idigo deva na jivitam apada ma ఇదిగో దేవా నా జీవితం ఆపాద మస్తకం నీ
305 idigo devuni gorrepillaa-ఇదిగో దేవుని గొర్రెపిల్లా
306 idhigoa nee raaju vachchuchumd-ఇదిగో నీ రాజు వచ్చుచుండె సీయోన
307 idhigoa nee raaju vachchuchumde seeyoanu kumaari smthoashimchu-ఇదిగో నీ రాజు వచ్చుచుండె సీయోను కుమారి సంతోషించు
308 idhigoa naa shishyulaaraa yeru-ఇదిగో నా శిష్యులారా యెఱుక లుంచ
309 idhigoa neethibhaaskarumdu udh-ఇదిగో నీతిభాస్కరుండు ఉదయమాయె న
310 idhigoa naenoka noothana kriyanu chaeyuchunnaanu-ఇదిగో నేనొక నూతన క్రియను చేయుచున్నాను
311 idhigoa naenu vachchuchunnaanu thvaragaa vachchuchunnaanu-ఇదిగో నేను వచ్చుచున్నాను త్వరగా వచ్చుచున్నాను
312 idhigoa mee dhaevudani yoodhaa pattanamulaku prakatimchudi-ఇదిగో మీ దేవుడని యూదా పట్టణములకు ప్రకటించుడి
313 idhigo vinuma lokama ఇదిగో వినుమా ఓ లోకమా - త్వరలో ప్రభువు రానుండెను -2
314 idhigoa shubhadha rakshnamu dh-ఇదిగో శుభద రక్షణము దేవుఁడు పంప
315 idenaa nyaayamidiyenaa ఇదేనా న్యాయమిదియేనా
316 idhiyae anukoola samayamu neeku ghana rakshna dhinamu-ఇదియే అనుకూల సమయము నీకు ఘన రక్షణ దినము
317 idiye samayam ఇదియే సమయం ఇక లేరా నేస్తం ప్రభుకై రగిలే జ్వాలై
318 idhiyae samaymbu rmdi yaesuni jaermdi-ఇదియే సమయంబు రండి యేసుని జేరండి
319 idhiyae samaymbu rmdi yaesuni -ఇదియే సమయంబు రండి యేసుని జేరండ
320 idiyenayya maa praarthana ఇదియేనయ్య మా ప్రార్థన
321 innellu ilalo unnaamu manamu-ఇన్నేళ్లు ఇలలో ఉన్నాము మనము
322 innaallu maaku saayamai yee mumdhukunu - ఇన్నాళ్లు మాకు సాయమై యీ ముందుకును
323 innaellu ilaloa unnaamu manamu - challani dhaevuni needaloa-ఇన్నేళ్ళు ఇలలో ఉన్నాము మనము - చల్లని దేవుని నీడలో
324 innaallu thoadugaa maathoa nadichaavu-ఇన్నాళ్ళు తోడుగా మాతో నడిచావు
325 --ibaadhath karoa--------ఇబాదత్ కరో----
326 Immaanuyelu Devudaa Mamu Kanna Devudaa ఇమ్మానుయేలు దేవుడా – మము కన్న దేవుడా (2)
327 immanuyelu naa thodai ఇమ్మానుయేలు నా తోడై యున్నాడు
328 emmanuelu rakthamu ఇమ్మానుయేలు రక్తము - ఇంపైన యూటగు
329 immaanuyaelu rakthamu impaina yootag-ఇమ్మానుయేలు రక్తము ఇంపైన యూటగ
330 immaanuyaeluni rakthamu nimdina ootayae-ఇమ్మానుయేలుని రక్తము నిండిన ఊటయే
331 immahi meedha grummarimchumu dhaevaa-ఇమ్మహి మీద గ్రుమ్మరించుము దేవా
332 immuga nee sudhinmbu numdi mimmu naasheervaadhimchedhanu pommanina oa maa prabhuvaa-ఇమ్ముగ నీ సుదినంబు నుండి మిమ్ము నాశీర్వాదించెదను పొమ్మనిన ఓ మా ప్రభువా
333 immuga nee hrudhayamu nimmu immanen nee prabhu-ఇమ్ముగ నీ హృదయము నిమ్ము ఇమ్మనెన్ నీ ప్రభు
334 immuga nadipimchithivi nemmadhigala ee sthalamunaku prabhoa-ఇమ్ముగ నడిపించితివి నెమ్మదిగల ఈ స్థలమునకు ప్రభో
335 iyyaala intla repu mantla (2) edi ne ఇయ్యాల ఇంట్ల రేపు మంట్ల 2 ఏది నీది
336 iyyudi meekiyyabadunani iyyaga-ఇయ్యుడి మీకియ్యబడునని ఇయ్యగల శ
337 iruku maargmbuloa pravaeshimchu vaaru komdharae-ఇరుకు మార్గంబులో ప్రవేశించు వారు కొందరే
338 iruvadi naluguru peddalatho ఇరువది నలుగురు పెద్దలతో
339 ilao puchchukonuta kanna nemth-ఇలఁ పుచ్చుకొనుట కన్న నెంతో యిచ
340 ilapai prabhu yaesu - immaanuyaelai janmimche (2)-ఇలపై ప్రభు యేసు - ఇమ్మానుయేలై జన్మించె (2)
341 ilaloa yaesunakae jayamu-ఇలలో యేసునకే జయము
342 illalona panduganta kallalona kaanthulanta ఇళ్లలోన పండుగంట కళ్ళలోన కాంతులంట
343 ishraayaeleeyula dhaevumdae ye-ఇశ్రాయేలీయుల దేవుండే యెంతో స్త
344 Ishraayelu Devaa NAa Sthuthula Meedha Aaseenudaa ఇశ్రాయేలు దేవా నా స్తుతులమీద ఆసీనుడా
345 israelunu kaapaadu devudu ఇశ్రాయేలును కాపాడు దేవుడు కునుకడు నిద్రపోడెన్నడు -2
346 isuka meeda illu kattaku adi koolipothundi-ఇసుక మీద ఇల్లు కట్టకు అది కూలిపోతుంది
347 ihamanduna aa paramandu naaku ఇహమందున ఆ పరమందు నాకు
348 ee gudiymdhu pravaeshimpan yae-ఈ గుడియందు ప్రవేశింపన్ యేసుని
349 ee jagathiki jyoathini naenu jeevana jyoathi jvalimchedhanu-ఈ జగతికి జ్యోతిని నేను జీవన జ్యోతి జ్వలించెదను
350 ee jeevitha eetha eedhalaekunn-ఈ జీవిత ఈత ఈదలేకున్నాను నా చే
351 ee jeevitham viluvainadi ఈ జీవితం విలువైనది నరులార రండని సెలవైనది
352 ee tharam yuvatharam ఈ తరం యువతరం ప్రభు యేసుకే అంకితము
353 e taram yuvataram prabu yesuke amki ఈ తరం యువతరం ప్రభు యేసుకే అంకితం
354 Ee Dinam Kreesthu Janma Dinam ఈ దినం క్రీస్తు జన్మ దినం
355 e dhinam shubhadhinam e lokanike parvadhinam ఈ దినం శుభ దినం
356 ee dinam sadaa naa yesuke sontham-ఈ దినం సదా నా యేసుకే సొంతం
357 ee dhinm sadhaa - naa yaesukae somthm-ఈ దినం సధా - నా యేసుకే సొంతం
358 Ee Dinamentho Shubha Dinamu ఈ దినమెంతో శుభ దినము
359 e parinaya subavela svagatam na ఈ పరిణయ శుభవేళ స్వాగతం నవ వరుడా
360 ee loka yaathraalo ne saaguchunda ఈ లోక యాత్రాలో నే సాగుచుండ (2)
361 ee loaka yaathraloa nae saaguchumda okasaari navvu okasaari yaedpu-ఈ లోక యాత్రలో నే సాగుచుండ ఒకసారి నవ్వు ఒకసారి యేడ్పు
362 Ee Lokamlo Jeevinchedanu ఈ లోకంలో జీవించెదను
363 ee smghm punaadhi kreesthae saadheeshu-ఈ సంఘం పునాది క్రీస్తే సాధీశు
364 ee smghapu bunaadhi kreesthaesaadheeshudae dhakkimche yaesu dheeni vaakkaapul rettimchae-ఈ సంఘపు బునాది క్రీస్తేసాధీశుడే దక్కించె యేసు దీని వాక్కాపుల్ రెట్టించే
365 ee sthuthi neekae maa yaesudhaeva - manasaara ninnae saevimthumu-ఈ స్తుతి నీకే మా యేసుదేవ - మనసార నిన్నే సేవింతుము
366 ee saaymkaalamuna yaesu prabho-ఈ సాయంకాలమున యేసు ప్రభో వేఁడెద
367 ee sudhinamu yaesu prabhuvaa needhu dhaanm-ఈ సుదినము యేసు ప్రభువా నీదు దానం
368 eeyana maata vinudi naedu eeyanae naa priya kumaarudu-ఈయన మాట వినుడి నేడు ఈయనే నా ప్రియ కుమారుడు
369 eeyanaa yaesu rakshkudu thana -ఈయనా యేసు రక్షకుడు తన దాయమని ర
370 e roju krotha velugu mana jeevithalalo aavelugu ఈరోజు క్రొత్త వెలుగు
371 eelaatidhaa yaesu praema nannu-ఈలాటిదా యేసు ప్రేమ నన్ను తూలనా
372 ujjeevamu nimmu-ఉజ్జీవము నిమ్ము
373 uthaka meeda thalupu thirugu reethigaa ఉతక మీద తలుపు తిరుగు రీతిగా
374 uttamudani devuni ruchi chuchi ఉత్తముడని దేవుని రుచి చూచి యేసు
375 uthsaaha gaanamu chaesedhamu-ఉత్సాహ గానము చేసెదము
376 udhayakanthi rekalo ఉదయ కాంతి రేఖలో - బెత్లెహేము పురమున
377 udhaya saaymthramula nellavaelala prabhuvaa-ఉదయ సాయంత్రముల నెల్లవేళల ప్రభువా
378 udhayimche dhivya rakshkudu ghoaraamdhakaara loakamun-ఉదయించె దివ్య రక్షకుడు ఘోరాంధకార లోకమున
379 udhayimchinaaaodu kreesthuaodu-ఉదయించినాఁడు క్రీస్తుఁడు నేఁడు
380 udayimchinamdu kristumdu nemdu uday ఉదయించినాఁడు క్రీస్తుఁడు నేఁడు ఉదయి
381 vudayamaye hrudhayama ఉదయమాయే హృదయమా ప్రభు యేసుని ప్రార్తించవే
382 unna paatuna vachchu-chunnaanu nee paadha - sannidhiloa koa rakshkaa - yonn-ఉన్న పాటున వచ్చు-చున్నాను నీ పాద - సన్నిధిలో కో రక్షకా - యొన్న
383 unnattu naenu vachchedhan paapinaina nan pilvagan-ఉన్నట్టు నేను వచ్చెదన్ పాపినైన నన్ పిల్వగన్
384 unnattu naenu vachchedhan paapish-ఉన్నట్టు నేను వచ్చెదన్ పాపిష్
385 unnaadu devudu naaku thodu-ఉన్నాడు దేవుడు నాకు తోడు
386 unnatha gruhamunu thvaragaa chaeri smpannuni dharshimthunu-ఉన్నత గృహమును త్వరగా చేరి సంపన్నుని దర్శింతును
387 unnatha dhurgamu naa dhaevudae naa rakshkudae naakaashrayudu-ఉన్నత దుర్గము నా దేవుడే నా రక్షకుడే నాకాశ్రయుడు
388 unnatha sthalamulapai nekkimchi choopimchu prabhu-ఉన్నత స్థలములపై నెక్కించి చూపించు ప్రభు
389 Unnatha Sthalamulalo Nanu Sadaa Nilipithivi ఉన్నత స్థలములలో – నను సదా నిలిపితివి
390 unnanthamyna prema ఉన్నతమైన ప్రేమ - అత్యున్నతమైన ప్రేమ (dm)
391 unnathamaina rajyapu vasi ఉన్నతమైన రాజ్యపువాసీ యేసయ్యా
392 unnathamyna sthalamulalo ఉన్నతమైన స్థలములలో - ఉన్నతుడా మా దేవా (cm)
393 unnapaatuna vachchu chunnaanu -ఉన్నపాటున వచ్చు చున్నాను నీ పా
394 vunnavaadavu ani anuvaadavu ఉన్నవాడవు అని అనువాడవు
395 unnaavu dhaevaa yugayugamulu - unnavaada neevae tharatharamulu-ఉన్నావు దేవా యుగయుగములు - ఉన్నవాడ నీవే తరతరములు
396 Upavaasamtho Praardhanalo ఉపవాసంతో ప్రార్ధనలో
397 ullaasa jeevitham adi oohaku andanidi-ఉల్లాస జీవితం అది ఊహకు అందనిది
398 vullasinchi pata pade pavurama - ఉల్లసించి పాట పాడే పావురమా మృధు మధుర సుందర నారీమణీ
399 ooruko hrudayama neelo ఊరుకో హృదయమా - నీలో మత్సరమా
400 oohinchaleni kaaryamulu devudu jariginchinaadu-ఊహించలేని కార్యములు దేవుడు జరిగించినాడు
401 oohinchaleni melulatho nimpina ఊహించలేని మేలులతో నింపిన
402 oohimchalaenayyaa vivarimchalaenayyaa-ఊహించలేనయ్యా వివరించలేనయ్యా
403 Oohaku Andani Kaaryamul ఊహకు అందని కార్యముల్
404 oohaku andani praema naa yaesu praema ఊహకు అందని ప్రేమ నా యేసు ప్రేమ
405 uhaku amdani prema na yesu prema ఊహకు అందని ప్రేమ నా యేసు ప్రేమా
406 oohala kandhani lokamulo ఊహల కందని లోకములో ఉన్నత సింహాసనమందు
407 oohalakmdhani loakmloa -ఊహలకందని లోకంలో
408 oohalakmdhanidhi nee thyaagm varnimpajaalanidhi-ఊహలకందనిది నీ త్యాగం వర్ణింపజాలనిది
409 oohalu naadhu ootalu ఊహలు - నాదు ఊటలు
410 emchumu lekkimchu meevulan emchi choodu maesu dheevenal-ఎంచుము లెక్కించు మీవులన్ ఎంచి చూడు మేసు దీవెనల్
411 endina edari bratukulo nimdaina ఎండిన ఎడారి బ్రతుకులో నిండైన ఆశ
412 emtha adhbhutha dhanamu anmtha dhaivavaramu-ఎంత అద్భుత ధనము అనంత దైవవరము
413 enta ascharyakarudo yanna emchalemu ఎంత ఆశ్చర్యకరుడో యన్నా ఎంచలేము మా య
414 entha krupaamayudavu yessaiah ఎంత కృపామయుడవు యేసయ్య
415 emthoa goppa nithyamaina poorna rakshna yidhae-ఎంతో గొప్ప నిత్యమైన పూర్ణ రక్షణ యిదే
416 emtha goppa bobba puttenu dhaa-ఎంత గొప్ప బొబ్బ పుట్టెను దానిత
417 emthoa ghanamaguvaaralu parish-ఎంతో ఘనమగువారలు పరిశుద్ధులు ఎం
418 entha cheppina vaakyaminaka pothivi-ఎంత చెప్పిన వాక్యమినక పోతివి
419 emtha jaali yaesuvaa yimthayani yoohimchalaenu-ఎంత జాలి యేసువా యింతయని యూహించలేను
420 emtha dheenaathi dheenamoa oa yaesayyaa (2)-ఎంత దీనాతి దీనమో ఓ యేసయ్యా (2)
421 emthoa dhuhkhamuao bomdhithiva-ఎంతో దుఃఖముఁ బొందితివా నాకొర క
422 entha dooramainaa adi entha bhaaramainaa-ఎంత దూరమైనా అది ఎంత భారమైనా
423 entha pedda poraatamo-ఎంత పెద్ద పోరాటమో
424 emtha paapi nainanu yaesu chaerchukon-ఎంత పాపి నైనను యేసు చేర్చుకొన
425 emtha paapinainanu yaesu chaerchukonunu-ఎంత పాపినైనను యేసు చేర్చుకొనును
426 Entha Premo Naapai Yesayyaa ఎంత ప్రేమో నాపై యేసయ్యా
427 emtha praema yemtha praema yem-ఎంత ప్రేమ యెంత ప్రేమ యెంత ప్రే
428 entha prema yesayya drohinaina ఎంత ప్రేమ యేసయ్యా ద్రోహినైన నా కొరక
429 emtha praemimchenoa dhaevuaodu-ఎంత ప్రేమించెనో దేవుఁడు మనపై న
430 entho bhaagyambu shree yesu dorikenu-ఎంతో భాగ్యంబు శ్రీ యేసు దొరికెను
431 yenta manchi kapari ఎంత మంచి కాపరి – యేసే నా ఊపిరి (2)
432 Entha manchi Devudavayya ఎంత మంచి దేవుడవయ్యా - ఎంత మంచి దేవుడవయ్యా
433 emta mamchi devudavayya (2) ఎంత మంచి దేవుడవయ్యా 2 చింత లన
434 entha manchi devudavayyaa yesayyaa ఎంత మంచి దేవుడవయ్యా యేసయ్యా
435 entho madhuram naa yesu prema-ఎంతో మధురం నా యేసు ప్రేమ
436 entha madhuramu yesuni prema ఎంత మధురము యేసుని ప్రేమ
437 enta madhuramu yesuni prema emt ఎంత మధురము యేసుని ప్రేమ ఎంత మధు
438 enta madhuramu yesuvakyamu na j ఎంత మధురము యేసువాక్యము నా జీవిత
439 emthoa ramymbainadhi bhoothala-ఎంతో రమ్యంబైనది భూతలమందు ఎంతో
440 entho vintha entho chintha ఎంతో వింత ఎంతో చింత -యేసునాధున్ మరణమంత=
441 emthoa vimtha yemthoa chimtha -ఎంతో వింత యెంతో చింత యేసునాధు
442 emthoa shrumgaara mainadhi yae-ఎంతో శృంగార మైనది యేసుని చరిత
443 emtha saumdharya nagaramu adhbhutha mahima prabhaavamuthoa nimdenu-ఎంత సౌందర్య నగరము అద్భుత మహిమ ప్రభావముతో నిండెను
444 emthoa sumdhara jeevithamu mahimathoa nimdinadhi-ఎంతో సుందర జీవితము మహిమతో నిండినది
445 emthoa sumdharamainavi dhara g-ఎంతో సుందరమైనవి ధర గిరులపై నెం
446 entho sundarudamma thaanu…-ఎంతో సుందరుడమ్మ తాను…
447 entho sundarudammathanu nenemto ఎంతో సుందరుడమ్మతాను నేనెంతో ముర
448 enthentha bhaaramaaye aa siluva-ఎంతెంత భారమాయె ఆ సిలువ
449 enthaga ninu keerthinchinanu ఎంతగ నిను కీర్తించినను – ఏమేమి అర్పించినను (2)
450 emthajaali yaesuvaa yimthayani-ఎంతజాలి యేసువా యింతయని యూహించల
451 enthati vaadanu nenu yesayyaa-ఎంతటి వాడను నేను యేసయ్యా
452 emthadhooramu moayimchedharu s-ఎంతదూరము మోయించెదరు స్వామి కి
453 emthammchivaadavu emtha goppa dhaevudavu-ఎంతమంచివాడవు ఎంత గొప్ప దేవుడవు
454 endaro endaru endaro-ఎందరో… ఎందరు ఎందరో…
455 emdhu kae chimthimchedhavu naa-ఎందు కే చింతించెదవు నా డెందమా
456 emdhuaoboayedhavoa haa prabhur-ఎందుఁబోయెదవో హా ప్రభురాయ ఎందుఁ
457 enduko ee prema nanninthaga preminchenu ఎందుకో ఈ ప్రేమ నన్నింతగ ప్రేమించెను
458 enduko devaa inthati premaa-ఎందుకో దేవా ఇంతటి ప్రేమా
459 emdhukoa nannimthagaa neevu pr-ఎందుకో నన్నింతగా నీవు ప్రేమించ
460 enduko nannintaga neevu preminchiti ఎందుకో నన్నింతగా నీవు ప్రేమించితివో
461 enduko naninthaaga neevu ఎందుకో నన్నింతగ నీవు ప్రేమించితివో దేవా
462 endhuko nannu neevu ennukunnavu ఎందుకో నన్ను నీవు ఎన్నుకున్నావు
463 yenduko nannu neevu ఎందుకో నన్ను నీవు ప్రేమించినావు దేవా
464 endhukayya yesaiah nannu ఎందుకయ్యా యేసయ్య నన్ను ప్రేమించితివి
465 emdhuku marachithivi yaesuni p-ఎందుకు మఱచితివి యేసుని ప్రేమ ఎ
466 ekkado manasu vellipoyindi-ఎక్కడో మనసు వెళ్ళిపోయింది
467 ekkadekkado putti ekkadekkado perig ఎక్కడెక్కడో పుట్టి ఎక్కడెక్కడో పెరి
468 eguruchunnadhi vijayapathaakam ఎగురుచున్నది విజయపతాకం
469 yeguruthunnandhi vijaya ఎగురుతున్నది విజయ పతాకం - యేసు రక్తమే మా జీవిత విజయం
470 Etti Vaado Yesu Enni Vinthalu Thanavi ఎట్టి వాడో యేసు – ఎన్ని వింతలు తనవి
471 etu choochinaa yuddha samaachaaraalu-ఎటు చూచినా యుద్ధ సమాచారాలు
472 etula neeku sthuthu lonarthumu-ఎటుల నీకు స్తుతు లొనర్తుము యెహ
473 etuvmti yaagamu jaesithivi yaesu neevale naenumda naa korakai-ఎటువంటి యాగము జేసితివి యేసు నీవలె నేనుండ నా కొరకై
474 yedabaayani deva ఎడబాయని దేవా - ఇమ్మానుయేలు ప్రభువా
475 edabaayani needhu krupa – vidanaadani nee praema (2)-ఎడబాయని నీదు కృప – విడనాడని నీ ప్రేమ (2)
476 edhuru choochedhamu dhrudapunaadhigala pattmgamunakai-ఎదురు చూచెదము దృఢపునాదిగల పట్టంగమునకై
477 ennoa ennoa maelulu chaesaavayyaa-ఎన్నో ఎన్నో మేలులు చేసావయ్యా
478 enni thalachina ఎన్ని తలచినా - ఏది అడిగినా - జరిగేది నీ చిత్తమే
479 enni maarlu neevu daiva vaakyamunu vini ఎన్ని మార్లు నీవు దైవ వాక్యమును విని
480 ennaodu gaamchedhamoa yaesuni -ఎన్నఁడు గాంచెదమో యేసుని నెన్నఁ
481 ennadu nedaobaaya nae kola(dhi-ఎన్నడు నెడఁబాయ నే కొల(ది విడనా
482 enniyallo enniyallo yesu dhevudochinaadu ఎన్నియల్లో - ఎన్నియల్లో
483 ennirojulaguno yesuni suvarta a ఎన్నిరోజులగునో యేసుని సువార్త అ
484 ennelo ennela kannullo ennela y ఎన్నెలో ఎన్నెలా కన్నుల్లో ఎన్నెలా
485 yennaluga ఎన్నాళ్ళుగా ఎన్నేళ్ళుగా నా నీరిక్షనా
486 enaleni prema naaki ఎనలేని ప్రేమ నాపైన చూపి
487 eppudo ekkado janminchina meeriruvuru-ఎప్పుడో ఎక్కడో జన్మించిన మీరిరువురు
488 erigiyumtivae yehoavaa yaesukreesthunmdhu nannu-ఎరిగియుంటివే యెహోవా యేసుక్రీస్తునందు నన్ను
489 Eruganayyaa Ninneppudu ఎరుగనయ్యా నిన్నెప్పుడు (2)
490 erimgi yeriaogi chedipoathivi -ఎఱింగి యెఱిఁగి చెడిపోతివి మనసా
491 elaa umdaganu nee praema laekumdaa --ఎలా ఉండగను నీ ప్రేమ లేకుండా -
492 elaa maruvagalanayyaa nee premanu ఎలా మరువగలనయ్యా నీ ప్రేమను
493 ella vaelalmdhu kashtakaalammdhu vallabhumdaa yaesu sthuthimthun-ఎల్ల వేళలందు కష్టకాలమందు వల్లభుండా యేసు స్తుతింతున్
494 ella vaelalmdhu kashtalammdhu -ఎల్ల వేళలందు కష్టలమందు వల్లభు
495 ella soadharu laikyatha vasiyi-ఎల్ల సోదరు లైక్యత వసియించుట యె
496 ellappudu ellappudu ellappudu smthoashmu yaesu naathoakooda nunnmdhun-ఎల్లప్పుడు ఎల్లప్పుడు ఎల్లప్పుడు సంతోషము యేసు నాతోకూడ నున్నందున
497 ellalu lenidi sarihaddulu lenidi-ఎల్లలు లేనిది సరిహద్దులు లేనిది
498 ella velalandu kashta kaalamandu-ఎల్లవేళలందు కష్టకాలమందు
499 evani athikramamulu mannimpaba-ఎవని అతిక్రమములు మన్నింపబడెనో
500 evari kosamo ee praana thyaagamu-ఎవరి కోసమో ఈ ప్రాణ త్యాగము
501 evaroa thelusaa yaesayyaa chebuthaa naedu vinavayyaa-ఎవరో తెలుసా యేసయ్యా చెబుతా నేడు వినవయ్యా
502 evaro telusa yesayya chebuta ne ఎవరో తెలుసా యేసయ్యా చెబుతా నేడు
503 evariki evaru ee lokamlo ఎవరికి ఎవరు ఈ లోకంలో
504 evaritho nee jeevitham – endaaka nee payanam ఎవరితో నీ జీవితం – ఎందాక నీ పయనం
505 evarainaa unnaaraa echatainaa unnaaraa-ఎవరైనా ఉన్నారా ఎచటైనా ఉన్నారా
506 evaru unnaaru naaku ee loakmloa-ఎవరు ఉన్నారు నాకు ఈ లోకంలో
507 evaru kreesthu vaipu nunnaaru -ఎవరు క్రీస్తు వైపు నున్నారు ఎవ
508 evaru jayimchedharoa vaarae samasthamunu pomdhedharu-ఎవరు జయించెదరో వారే సమస్తమును పొందెదరు
509 evaru nannu cheyi vidachinan ఎవరు నన్ను చేయి విడిచినన్‌
510 evaru bhaagyavmthu laudhu rava-ఎవరు భాగ్యవంతు లౌదు రవని లోపల
511 evarunnaarani epudumtaarani -ఎవరున్నారని ఎపుడుంటారని
512 evarunnaarayyaa naaku neevu thappa ఎవరున్నారయ్యా నాకు నీవు తప్ప
513 evarunnaru ee lokamulo ఎవరున్నారు ఈ లోకంలో
514 evaroo laeka omtarinai-ఎవరూ లేక ఒంటరినై
515 evaru sameepinchaleni-ఎవరూ సమీపించలేని
516 evvani athikramamulu mannimpabadenoa-ఎవ్వని అతిక్రమములు మన్నింపబడెనో
517 yevvaru chesiri pakshulanu ఎవ్వరు చేసిరి పక్షులను పక్షులను /2/
518 yesu rakshakaa shathakoti sthothram yఎసు ఱక్శకా షతకొటి sతొత్రమ్
519 ae thegulu nee gudaaramu sameepinchadayyaa-ఏ తెగులు నీ గుడారము సమీపించదయ్యా
520 e thegulu neegudaaramu ఏ తెగులూ నీ గుడారమున్ సమీపించదయ్య
521 ae dhaeshasthulamaina ae jaath-ఏ దేశస్థులమైన ఏ జాతి మనదైన యేస
522 ae paatidhoa naa jeevithm elaamtidhoa aa naa gathm -ఏ పాటిదో నా జీవితం ఎలాంటిదో ఆ నా గతం
523 ae paapa meruaogani yoapaavana-ఏ పాప మెఱుఁగని యోపావన మూర్తి ప
524 ae paapamerugani - yoa paavana moorthi - paapa vimoachakumd-ఏ పాపమెరుగని - యో పావన మూర్తి - పాప విమోచకుండ
525 ae baadha laedhu ae kashtm laedhu yaesu thoadumdagaa -ఏ బాధ లేదు ఏ కష్టం లేదు యేసు తోడుండగా
526 ae mukhaambuthoada vaththu yae-ఏ ముఖాంబుతోడ వత్తు యేసు నాధనీద
527 ae yogyathaa leni nannu neevu preminchinaavu devaa-ఏ యోగ్యతా లేని నన్ను నీవు ప్రేమించినావు దేవా
528 e reethi ni runam - ఏ రీతి నీ ఋణం తీర్చుకొందు నేసువా ఏ రీతి నీ ఋణం తీర్చుకొందు నేసువా
529 ae reethi sthuthiyinthuno ఏ రీతి స్తుతియింతునో – ఏ రీతి సేవింతునో
530 ae reethi sthuthiyinthunu o yesu naathaa daivamaa ఏ రీతి స్తుతియింతును – ఓ యేసూ నాథా దైవమా
531 ae vaipu choosinaa yudhdha vaarthalegaa ఏ వైపు చూసినా యుద్ధ వార్తలేగా
532 ae vyaktinainaa ae sthitiyandainaa entagaanoe praeminchu praema ఏ వ్యక్తినైనా ఏ స్థితియందైనా ఎంతగానో ప్రేమించు ప్రేమ
533 e sati leni yesuni prema eppudaina ఏ సాటి లేని యేసుని ప్రేమ ఎప్పుడైనా
534 Ye Samacharam Namuthavu Nuvvu ఏ సమాచారం నమ్ముతావు నువ్వు!నువ్వు! ఏ సమాచారం నమ్ముతావు నువ్వు!నువ్వు!
535 ae samayammdhainaa ae sthalammdhainaa-ఏ సమయమందైనా ఏ స్థలమందైనా
536 e samayamandhaina ఏ సమయమందైన ఏ స్ధలమందైన
537 em chesaanayyaa neekosam ee brathukunich ఏం చేసానయ్యా నీకోసం ఈ బ్రతుకునిచ్చావని
538 endhamo yesunemanukunnavu ఏందమ్మో యేసునేమనుకున్నావు
539 aedaa nuntiviraa oranna ఏడానుంటివిరా – ఓరన్న
540 Edusthunnaademo Yesayya ఏడుస్తున్నాడేమో యేసయ్య
541 aedhi naa vishraamthi yee loak-ఏది నా విశ్రాంతి యీ లోకమందు నే
542 aedhi sakhuda yaedhi nee madhi-ఏది సఖుడ యేది నీ మదిని జేసికొన
543 aedhaen vanmbunmdhu aadhi vivaahamun-ఏదేన్ వనంబునందు ఆది వివాహమున్
544 edhenu thotalo ఏదేను తోటలో... ఆదాము హవ్వలు
545 aedhiyadhi yaedhiyadhi yaedhir-ఏదియది యేదియది యేదిరా మన దేశము
546 aemi thechchi ninu dharshimthunayaa-ఏమి తెచ్చి నిను దర్శింతునయా
547 aemi naenu samarpimthu yaesoo -ఏమి నేను సమర్పింతు యేసూ యెట్లు
548 aemi naermbulaeka yaa maranast-ఏమి నేరంబులేక యా మరణస్తంభము నే
549 aemi laedhu sumee jagamuloa ya-ఏమి లేదు సుమీ జగములో యేసుని ప్
550 emani ne paadedan etlu ninnu sthuthiyinthunu-ఏమని నే పాడెదన్ ఎట్లు నిన్ను స్తుతియింతును
551 emani padanu emani pogadanu nad ఏమని పాడను ఏమని పొగడను నాదు దేవ
552 yemani varninthu ఏమని వర్ణింతు - నీ కృపను - ఏరులై పారెనె - నా గుండెలోన -2
553 emivvagalanayya naa yesayyaa-ఏమివ్వగలనయ్య నా యేసయ్యా
554 aemaashcharyamu priyulaaraa kr-ఏమాశ్చర్యము ప్రియులారా క్రీస్త
555 aerparachina paathranu raajaadhi raajuku-ఏర్పరచిన పాత్రను రాజాధి రాజుకు
556 aela chimtha yaela vmtha yicha-ఏల చింత యేల వంత యిచట నీకు క్రై
557 elanti vaadanyna ఏలాంటి వాడవైనా
558 aelaativaaaodoa kaani yee yaes-ఏలాటివాఁడో కాని యీ యేసుని నేమన
559 aikyaparachumayya ఐక్యపరచుమయ్యా ఈ వధూవరులను
560 aidhu gaayamu lomdhinaavaa naa-ఐదు గాయము లొందినావా నాకొర! కైద
561 aidhu rottelu chaepalu remdu aidhu vaelaku pmchipetten-ఐదు రొట్టెలు చేపలు రెండు ఐదు వేలకు పంచిపెట్టెన్
562 idu rottelu rendu chinni chepalu ఐదు రొట్టెలు రెండు చిన్ని చేపలు – ఐదు వేల పీపుల్స్ కి పంచిపెట్టారు /2/
563 ontarivi kaavu aenaadu neevu nee tho ఒంటరివి కావు ఏనాడు నీవు నీ తోడు యేసు
564 oke oka maargamu-ఒకే ఒక మార్గము
565 oka kshanamainaa ninu veedi-ఒక క్షణమైనా నిన్ను వీడి
566 oka kshnamaina ninu veedinaa-ఒక క్షణమైన నిను వీడినా
567 oka kshanamaina neevu marachina ne brathakagalanaa yesayyaa-ఒక క్షణమైన నీవు మరచిన నే బ్రతకగలనా యేసయ్యా
568 oka varamadigithini yesayyaa-ఒక వరమడిగితిని యేసయ్యా
569 okka korika nannu korani ఒక్క కోరిక నన్ను కోరనీ ఒక్క వరమే నన్ను అడగనీ
570 okka manuju derushlaemunumdi y-ఒక్క మనుజు డెరుషలేమునుండి యెరి
571 okkokka gmta naenu ninnaashimchukomdhu-ఒక్కొక్క గంట నేను నిన్నాశించుకొందు
572 okkade yesu okkade-ఒక్కడే యేసు ఒక్కడే
573 okani thalli aadharimchunatlu-ఒకని తల్లి ఆదరించునట్లు
574 oka saari aalochinchava ఒకసారి ఆలోచించవా.. ఓ సోదరా
575 okasaari nee swaramu vinagaane-ఒకసారి నీ స్వరము వినగానే
576 odduchaeri nee yedhuta nilchunapdu rakshkaa-ఒడ్డుచేరి నీ యెదుట నిల్చునప్డు రక్షకా
577 oa abraahaam issaaku ishraayaelu dhaevaa nithya nivaasi neevu-ఓ అబ్రాహాం ఇస్సాకు ఇశ్రాయేలు దేవా నిత్య నివాసి నీవు
578 oa ishraayaelu needhu bhaagyamemthoa goppadhi! yehoavaa rakshimchina ninnu poalinavaadu evvadu?-ఓ ఇశ్రాయేలు నీదు భాగ్యమెంతో గొప్పది! యెహోవా రక్షించిన నిన్ను పోలినవాడు ఎవ్వడు?
579 oa kraisthava yuvakaa nijammth-ఓ క్రైస్తవ యువకా నిజమంతయు గనుమ
580 o kristhavuda sinikuda ఓ క్రైస్తవుడా సైనికుడా బలవంతుడా పరిశుద్ధుడా
581 oa kreesthu bhakthulaaraa neethi nim-ఓ క్రీస్తు భక్తులారా నీతి నిమ
582 oa kreesthu smghamaa, parishudhdha smghamaa-ఓ క్రీస్తు సంఘమా, పరిశుద్ధ సంఘమా
583 oa karunaanidhee mahaa prabhuyaesu neevae simhaasanaaseenudavaithivi-ఓ కరుణానిధీ మహా ప్రభుయేసు నీవే సింహాసనాసీనుడవైతివి
584 oa jagadhrakshkaa vishvavidhaatha rakshna nosagithivi-ఓ జగద్రక్షకా విశ్వవిధాత రక్షణ నొసగితివి
585 o talli kannanu o tamdri kannanu ఓ తల్లి కన్నను ఓ తండ్రి కన్నను
586 oa dhayaanilayaa! prabhuvaa! m-ఓ దయానిలయా! ప్రభువా! మా కున్న
587 o dheva naa yaatharalona ఓ దేవా నా యాత్రలోన నా తోడు నీవేనయా
588 oa dhaevaa nannuao broava need-ఓ దేవా నన్నుఁ బ్రోవ నీదె భార మ
589 oa dhaeva naenu nee dhaapuna n-ఓ దేవ నేను నీ దాపున నుండెదన్ న
590 oa dhaeva rakshkaa nae vishvaasmbuthoa -ఓ దేవ రక్షకా నే విశ్వాసంబుతో
591 oa dhivyakaamthi, mabbu kammaogaa n-ఓ దివ్యకాంతి, మబ్బు కమ్మఁగా న
592 oa dhaevuniki mahima laevaneththenu-ఓ దేవునికి మహిమ లేవనెత్తెను
593 oa naa hrudhayamaa paadumaa kroththa geethm prabhunakae-ఓ నా హృదయమా పాడుమా క్రొత్త గీతం ప్రభునకే
594 o neethi suryuda ఓ నీతి సూర్యుడా - క్రీస్తేసు నాథుడా
595 oa naadhu yaesuraajaa ninnu nae nuthimchedhanu-ఓ నాదు యేసురాజా నిన్ను నే నుతించెదను
596 O Naavikaa O Naavikaa ఓ నావికా.. ఓ నావికా..
597 o nestama e subavarta teliyuna (2) ఓ నేస్తమా ఈ శుభవార్త తెలియునా 2
598 o pemdli varuda o pemdli vadhuva ఓ పెండ్లి వరుడా ఓ పెండ్లి వధువా
599 oa prabhu neevae dhanyudavu srushti ninnu sthuthimchunu nee yoagyathanu batti-ఓ ప్రభు నీవే ధన్యుడవు సృష్టి నిన్ను స్తుతించును నీ యోగ్యతను బట్టి
600 oa prabhumdaa nin nutheemchuchunnaamu vinayamuthoada - ఓ ప్రభుండా నిన్ నుతీంచుచున్నాము వినయముతోడ
601 oa prabhuvaa ujjeevamu nimmu virigina manassuthoa nae vaededhanu-ఓ ప్రభువా ఉజ్జీవము నిమ్ము విరిగిన మనస్సుతో నే వేడెదను
602 o prabhuva neeve ఓ ప్రభువా ఓ ప్రభువా - నీవే నా మంచి కాపరివి - నీవే నా మంచి కాపరివి
603 o prabuva o prabuva nive na mam ఓ ప్రభువా ఓ ప్రభువా నీవే నా మంచ
604 oa prabhuvaa nae dhaari tholagithi nee sharanu jochchithini-ఓ ప్రభువా నే దారి తొలగితి నీ శరణు జొచ్చితిని
605 oa prabhuvaa nee saevan chaesedha nithyamu-ఓ ప్రభువా నీ సేవన్ చేసెద నిత్యము
606 oa prabhuvaa yidhi nee krupayae goppa krayamu dhvaaraa kalige-ఓ ప్రభువా యిది నీ కృపయే గొప్ప క్రయము ద్వారా కలిగె
607 o prabhuvaa… o prabhuvaa…-ఓ ప్రభువా… ఓ ప్రభువా…
608 oa praemagala yaesu praemimchinaavu mammu-ఓ ప్రేమగల యేసు ప్రేమించినావు మమ్ము
609 o priya navika na jivitam ni kamkit ఓ ప్రియ నావిక నా జీవితం నీ కంకితం
610 o priya yuvaka nammaku ni yauvvanam ఓ ప్రియ యువకా నమ్మకు నీ యౌవ్వనం
611 oa praarthanaa su praarthanaa nee praabhavmbun marathunaa?-ఓ ప్రార్థనా సు ప్రార్థనా నీ ప్రాభవంబున్ మరతునా?
612 oa praarthanaa supraarthanaa nee p-ఓ ప్రార్థనా సుప్రార్థనా నీ ప్
613 o praardhanaa supraardhanaa ఓ ప్రార్ధనా సుప్రార్ధనా
614 oa paavanulaaraa meeru vishvaasmpu punaadhi yemthemthoa sthiramainadhi-ఓ పావనులారా మీరు విశ్వాసంపు పునాది యెంతెంతో స్థిరమైనది
615 oa bethlehaemu graamamaa! sadhdhaemi-ఓ బెత్లెహేము గ్రామమా! సద్దేమి
616 oa bhakthulaaraa manammdharamu nithyamu yaesuni sthuthiyimchedhamu-ఓ భక్తులారా మనమందరము నిత్యము యేసుని స్తుతియించెదము
617 oa maa thmdri needhu naamamu n-ఓ మా తండ్రి నీదు నామము నిత్య మ
618 oa maanavaa nee paapm maanavaa ` -ఓ మానవా నీ పాపం మానవా `
619 o maanavaa nijamedo erugavaa ఓ మానవా.. నిజమేదో ఎరుగవా
620 o manavuda melukonumu ఓ మానవుడా మేలుకొనుము నిదురయేలరా
621 o yesu divya prema ఓ యేసు నీ దివ్య ప్రేమ వివరింప నాకు తరమా
622 oa yaesu nee praema emthoa mah-ఓ యేసు నీ ప్రేమ ఎంతో మహనీయము
623 oa yaesu nee praemaa emthoa mahaaneeyamu-ఓ యేసు నీ ప్రేమా ఎంతో మహానీయము
624 oa yaesu bhakthulaaraa mee raaju dhvajamu-ఓ యేసు భక్తులారా మీ రాజు ధ్వజము
625 oa yaesu bhakthulaaraa, mee raaju dhv-ఓ యేసు భక్తులారా, మీ రాజు ధ్వ
626 oa yaesu rakshkaa nee pilpu vimdhunu kalvaripai naa paapamu nivruththichaesithi-ఓ యేసు రక్షకా నీ పిల్పు విందును కల్వరిపై నా పాపము నివృత్తిచేసితి
627 oa yaesu, rakshkaa nee pilpu vimdh-ఓ యేసు, రక్షకా నీ పిల్పు వింద
628 oa yehoavaa neevae nannu shoadhimchi yerigithivi-ఓ యెహోవా నీవే నన్ను శోధించి యెరిగితివి
629 oa yuvathee yuvakaa - oa yavvanumdaa-ఓ యువతీ యువకా - ఓ యవ్వనుండా
630 oa rakshkaa, nee dhivya naamamu aik- ఓ రక్షకా, నీ దివ్య నామము ఐక
631 oa vimtha! naa rakshkuaodaa na-ఓ వింత! నా రక్షకుఁడా నాకై నీ వ
632 oa smghamaa shubhavaartha yidhae prabhuyaesu vachchuchumde-ఓ సంఘమా శుభవార్త యిదే ప్రభుయేసు వచ్చుచుండె
633 O Sanghamaa Sarvaangamaa Paraloka Raajyapu Prathibimbamaa ఓ సంఘమా సర్వాంగమా – పరలోక రాజ్యపు ప్రతిబింబమా
634 oa smghamaa sarvaamgamaa paral-ఓ సంఘమా సర్వాంగమా పరలోకరాజ్యపు
635 oa sadhbhakthulaaraa ! loakarakshkumdu-ఓ సద్భక్తులారా ! లోకరక్షకుండు
636 o sadbhakthulara ఓ సద్భక్తులారా! లోక రక్షకుండు - బెత్లె్హేమందు నేడు
637 oa sadhbhakthulaaraa loaka rakshkumdu baethlehaemmdhu naedu janmimchen-ఓ సద్భక్తులారా లోక రక్షకుండు బేత్లెహేమందు నేడు జన్మించెన్
638 o sadbhaktulaaraa loka rakshakundu b ఓ సద్భాక్తులారా లోక రక్షకుండు బెత్లే
639 o sadbaktulara! lokarakshakumdu ఓ సద్భక్తులారా! లోకరక్షకుండు
640 o sodara anduko ఓ సోదరా అందుకో ఈ స్వాగత కుసుమాంజలి
641 oa sarvashakthudaa naa sathyadhaevudaa sarvadhaa ninu nae smariyimthunu-ఓ సర్వశక్తుడా నా సత్యదేవుడా సర్వదా నిను నే స్మరియింతును
642 o sevaka bhayapadaku ఓ సేవకా భయపడకు నేను నీకు తోడైయుంటాను
643 o ho ho o o o o o o ఓ హో హో ఓ ఓ ఓ ఓ ఓ ఓ
644 o chakkani chukka nimgina merise ఓ.....ఓ...... చక్కనిచుక్క నింగిన మెరిసే
645 o oho kraistavuda ohoho visvasi ఓఓహో క్రైస్తవుడా ఓహోహో విశ్వాసి
646 oadduchaeri nee yedhuta nilpunapud-ఓడ్డుచేరి నీ యెదుట నిల్పునపుడ
647 oapaapi jeevapu yootakuraa paapabhaaramu thoadaraa-ఓపాపి జీవపు యూటకురా పాపభారము తోడరా
648 oapaapee smdhimchithivaa nee paapa vimoachakuni-ఓపాపీ సంధించితివా నీ పాప విమోచకుని
649 oranna oranna ఓరన్న ఓరన్న యేసుకు సాటివేరే లేరన్న లేరన్న
650 oranna… oranna-ఓరన్న… ఓరన్న
651 oahoa! yerooshlaemaa bmgaaru patnamaa-ఓహో! యెరూషలేమా బంగారు పట్నమా
652 oahoahoa maa yannalaaraa yudhy-ఓహోహో మా యన్నలారా యుద్యోగింపండ
653 koaaotha yajamaanumda sthoathr-కోఁత యజమానుండ స్తోత్రముఁ గూర్మ
654 kanta neerela kalathalu aela-కంట నీరేల కలతలు ఏల
655 Kanti Paapanu Kaayu Reppalaa కంటి పాపను కాయు రెప్పలా
656 kmtini goppa muthyamu pomdhithi harshmu-కంటిని గొప్ప ముత్యము పొందితి హర్షము
657 komda koana loayaloathulloa… oa oa-కొండ కోన లోయలోతుల్లో… ఓ ఓ
658 kondala thattu kanuletthuchunnaanu-కొండల తట్టు కన్నులెత్తుచున్నాను
659 komdala thattu naeao goarketho-కొండల తట్టు నేఁ గోర్కెతోడ నాదు
660 kondalatho cheppumu kadilipovaalani-కొండలతో చెప్పుము కదిలిపోవాలని
661 komdalathattu kannu leththuchunnaanu naaku saayamechchata numdi vachchunu?-కొండలతట్టు కన్ను లెత్తుచున్నాను నాకు సాయమెచ్చట నుండి వచ్చును?
662 kondalalo konalalo-కొండలలో కోనలలో
663 kontha sepu kanabadi anthalo కొంత సేపు కనబడి అంతలోనే మాయమయ్యే
664 kontha sepu kanabadi anthalone కొంతసేపు కనబడి అంతలోనే మాయమయ్యే
665 komthasamayamae migilinadhi kreesthaesu prabhuvu thirigi vachchun-కొంతసమయమే మిగిలినది క్రీస్తేసు ప్రభువు తిరిగి వచ్చున్
666 kondharemo gurralantu కొందరేమో గుర్రాలంటూ కొందరేమో రథాలంటూ అబ్బురంగా అతిశయపడతారు
667 koti kiranamula kamtini mimchina sa కోటి కిరణముల కాంతిని మించిన శాంతివి
668 kattabadda gaadida pillanu nenu కట్టబడ్డ గాడిద పిల్లనునేను
669 kattelapai ni sariram kanipimcadu g కట్టెలపై నీ శరీరం కనిపించదు గంటకు మ
670 katina hrudhayamaa karugava dh-కఠిన హృదయమా కరుగవ దేవుని గడువు
671 kadavari dinamulalo ravali ujjivam కడవరి దినములలో రావాలి ఉజ్జీవం య
672 kodavalini chetha patti kotha koyumu కొడవలిని చేత పట్టి కోత కోయుము
673 koatha visthaaramae gaani panivaaru kodhdhigaa unnaru-కోత విస్తారమే గాని పనివారు కొద్దిగా ఉన్నరు
674 kadalakunduvu seeyonu kondavale కదలకుందువు సీయోను కొండవలె
675 kani vini erugani karunaku neevae aakaarm thmdri-కని విని ఎరుగని కరుణకు నీవే ఆకారం తండ్రి
676 kanikarimchi nannu rakshimchu maesayyaa-కనికరించి నన్ను రక్షించు మేసయ్యా
677 kanneeti baadhanu viduchuchunna nee sannidhiloa-కన్నీటి బాధను విడుచుచున్న నీ సన్నిధిలో
678 kanneeti loyalalo nenentho krunginanoo కన్నీటి లోయలలో నేనెంతో కృంగిననూ కన్న
679 kannititho padaalane kadigina n కన్నీటితో పాదలనె కడగన నా హృదయము
680 kanna thalli cherchunatlu కన్నతల్లి చేర్చునట్లు - నన్ను చేర్చు నా ప్రియుడు (2x)
681 kaanennadu nenu anaathanu-కానెన్నడు నేను అనాథను
682 kanneere manishini baadhisthundi aa కన్నీరే మనిషిని బాధిస్తుంది ఆ కన్నీర
683 kanneerelammaa karuninchu yesu ninnu vid కన్నీరేలమ్మా కరుణించు యేసు నిన్ను విడువబ
684 kaneerelamma karuninchu yesu ninu కన్నీరేలమ్మ కరుణించు యేసు నిన్ను విడువబోడమ్మా
685 kanneerelammaa… karuninchu yesu ninnu viduvabodammaa-కన్నీరేలమ్మా… కరుణించు యేసు నిన్ను విడువబోడమ్మా
686 kanneeru vidiche o sodhara కన్నీరు విడిచే ఓ సోదరా
687 kanneellathoa pagilina gumdethoa alasina naesthamaa-కన్నీళ్లతో పగిలిన గుండెతో అలసిన నేస్తమా
688 kannulaneththi pairula choodu koayaga laerevvaru (2)-కన్నులనెత్తి పైరుల చూడు కోయగ లేరెవ్వరు (2)
689 kannulumdi chudaleva yesu mahimanu కన్నులుండి చూడలేవా యేసు మహిమను
690 kanipimchadaye kanuchupulona ok కనిపించదాయె కనుచూపులోన ఒక ఆశ నా
691 kaanaapurmbuloaao gadu vimthag-కానాపురంబులోఁ గడు వింతగా నీరు
692 kanyaa garbhamuna butti karuna-కన్యా గర్భమున బుట్టి కరుణగల్గు
693 koniyaada tharame ninnu-కొనియాడ తరమే నిన్ను
694 koniyaadi paadi keerthimchi varnimchedha ninu naa prabhuvaa-కొనియాడి పాడి కీర్తించి వర్ణించెద నిను నా ప్రభువా
695 koniyaadao dharame ninnu koama-కొనియాడఁ దరమె నిన్ను కోమల హృదయ
696 kanare yaesuni prathyakshmbu a-కనరె యేసుని ప్రత్యక్షంబు అన్య
697 kanaleni kanulelanayya vinaleni che కనలేని కనులేలనయ్యా వినలేని చెవులేలన
698 kanugontini ninne o najareya కనుగొంటిని నిన్నే ఓ నజరేయా
699 kanuchoopumaeraloana ae aashalaeni vael-కనుచూపుమేరలోన ఏ ఆశలేని వేళ
700 kanumaa siluva pai కనుమా సిలువపై క్రీస్తేసుడు పొందిన శ్రమలు
701 konumu maa hrudhaymbu lanu nee-కొనుము మా హృదయంబు లను నీకర్పిం
702 kanumuyaka mumde telusuko o nijanni కనుమూయక ముందే తెలుసుకో ఓ నిజాన్ని
703 kanureppa pataina kanumooyaledhu కనురెప్ప పాటైన కను మూయలేదు
704 kanulunnaa kaanaleni chevulunnaa vinaleni కనులున్నా కానలేని చెవులున్నా వినలేని ||2||
705 koapa dhinamu vachchunu paapul-కోప దినము వచ్చును పాపుల గుండె
706 kammani bahukammani – challani athi challani-కమ్మని బహుకమ్మని – చల్లని అతి చల్లని
707 korithi nee sannidhanam కోరితి నీ సన్నిదానం చేరితి నీ సన్నిదానం
708 karthaa mammunu dheevimchi kshaemami-కర్తా మమ్మును దీవించి క్షేమమి
709 keerthinthu nee naamamun-కీర్తింతు నీ నామమున్
710 keerthimthun naa prabhuni jeevakaalamella prabhuyaesuni-కీర్తింతున్ నా ప్రభుని జీవకాలమెల్ల ప్రభుయేసుని
711 keertintunu aaraadhintunu - కీర్తింతును  ఆరాధింతున్ లాలల లాలల లాలల  లలల
712 kroththa geethamuchae naa yullamuppomga yaesuni keerthimthunu-క్రొత్త గీతముచే నా యుల్లముప్పొంగ యేసుని కీర్తింతును
713 krotha yedu modalu bettenu క్రొత్త యెడు మొదలు బెట్టెను - మన బ్రతుకు నందు - క్రొత్త యెడు
714 kroththa yaedu modhalu bettenu-క్రొత్త యేడు మొదలు బెట్టెను మన
715 krotta yedu modalu bettenu mana bra క్రొత్త యేడు మొదలు బెట్టెను మన బ్రత
716 kroththapaata paadanu raarae - kroththa roopu nomdhanu raarae-క్రొత్తపాట పాడను రారే - క్రొత్త రూపు నొందను రారే
717 kirtaniyuda na shalemu raja vad కీర్తనీయుడా నా షాలేము రాజా వధిం
718 christmas vachindhee samthosham thechindhee - క్రిస్ట్మస్ వచ్చిందీ సంతోషం తెచ్చిందీ - హ్యపీ క్రిస్ట్మస్ మెర్రీ క్రిస్ట్మస్ హ్యపీ క్రిస్ట్మస్ ॥2॥
719 kreesthae ee jeevithamuloa emthaina mmchikaapari-క్రీస్తే ఈ జీవితములో ఎంతైన మంచికాపరి
720 kreesthae sarvaadhikaari krees-క్రీస్తే సర్వాధికారి క్రీస్తే
721 kreesthae sarvaadhikaari kreesthae alphaa omaeg-క్రీస్తే సర్వాధికారి క్రీస్తే అల్ఫా ఒమేగ
722 kraisthava jeevithm saubhaagya jeevithm prabhu pillalaku emthoa aanmdhm-క్రైస్తవ జీవితం సౌభాగ్య జీవితం ప్రభు పిల్లలకు ఎంతో ఆనందం
723 kraisthavakarshka kadhiliraava-క్రైస్తవకర్షక కదిలిరావయ్యా కన
724 kraisthavamoka mathamu kaadidi క్రైస్తవమొక మతము కాదిది
725 kraisthavumdaa kadhiliraavayya-క్రైస్తవుండా కదిలిరావయ్యా కలుష
726 kraisthavulaaraa! lemdi yeenaadu k-క్రైస్తవులారా! లెండి యీనాడు క
727 kreesthaesae mana mahima nireekshnayai yunnaadu-క్రీస్తేసే మన మహిమ నిరీక్షణయై యున్నాడు
728 kreesthaesu prabhuvu thanarakthamichchi konnatti smghamun-క్రీస్తేసు ప్రభువు తనరక్తమిచ్చి కొన్నట్టి సంఘమున
729 kreesthaesu shakthinaamamellaru keer-క్రీస్తేసు శక్తినామమెల్లరు కీర
730 kreesthaesu siluvapai dhrushtinumchi aayana krupaymdhae niluchumdumu-క్రీస్తేసు సిలువపై దృష్టినుంచి ఆయన కృపయందే నిలుచుండుము
731 kreesthu chemthaku rammu priyudaa yaesu chemthaku rammu priyudaa-క్రీస్తు చెంతకు రమ్ము ప్రియుడా యేసు చెంతకు రమ్ము ప్రియుడా
732 kristu nedu puttene rakshana dorike క్రీస్తు నేడు పుట్టెనె రక్షణ దొరికె
733 kristhu nedu lechenu క్రీస్తు నేడు లేచెను ఆ ఆ ఆ హల్లెలూయ
734 kreesthu naedu laechenu marthya dhootha smghamaa-క్రీస్తు నేడు లేచెను మర్త్య దూత సంఘమా
735 kreesthu naedu laechenu aa aa aa hal-క్రీస్తు నేడు లేచెను ఆ ఆ ఆ హల
736 kreesthu prabhukae sakala mahima shaashvathmbainadhi thana raajym-క్రీస్తు ప్రభుకే సకల మహిమ శాశ్వతంబైనది తన రాజ్యం
737 kreesthu prabhuni prathyakshth-క్రీస్తు ప్రభుని ప్రత్యక్షతలను
738 kreesthu puttenu pashula paakalo paa క్రీస్తు పుట్టెను పశుల పాకలో పాపమంతయ
739 kreesthu mimmulanu svathmthrula jaese dhaasyapu kaadiki chikkukonaku-క్రీస్తు మిమ్ములను స్వతంత్రుల జేసె దాస్యపు కాడికి చిక్కుకొనకు
740 kristu mahimake ma pranam ma jivam క్రీస్తు మహిమకే మా ప్రాణం మా జీవం మ
741 kreesthu yoadhulaaraa yudhdha maaduao-క్రీస్తు యోధులారా యుద్ధ మాడుఁ
742 kreesthu yaesu dhayaalu prabhu neevae srushtikarthavu-క్రీస్తు యేసు దయాళు ప్రభు నీవే సృష్టికర్తవు
743 kreesthu yaesu vachchunu aayaththamuga numdudi-క్రీస్తు యేసు వచ్చును ఆయత్తముగ నుండుడి
744 kreesthu laechenu hallelooya k-క్రీస్తు లేచెను హల్లెలూయ క్రీస
745 kristu virodhulapai simhagarjana క్రీస్తు విరోధులపై సింహగర్జన క్
746 kreesthu silva naaku goppa yaun-క్రీస్తు సిల్వ నాకు గొప్ప యౌన
747 kreesthuthoa naa jeevithm adhi emthoa adhbhuthm -క్రీస్తుతో నా జీవితం అది ఎంతో అద్భుతం
748 kristhuni goorchi meeku emi క్రీస్తుని గూర్చి మీకు ఏమి తోచుచున్నది
749 kreesthuni choochuchu saagivelledhanu seeyoanu yaathraloa-క్రీస్తుని చూచుచు సాగివెళ్ళెదను సీయోను యాత్రలో
750 kreesthuni naamamu nithyamu nilchun-క్రీస్తుని నామము నిత్యము నిల్చున్
751 kreesthuni svaramu vimdhunu prabhuvae palikinappudu-క్రీస్తుని స్వరము విందును ప్రభువే పలికినప్పుడు
752 kreesthunaayaka nee dhayaalini-క్రీస్తునాయక నీ దయాళిని కీర్తన
753 kreesthuyaesuku mmgalm maa kee-క్రీస్తుయేసుకు మంగళం మా కీర్తి
754 kristhulo jeevinchu naaku క్రీస్తులో జీవించు నాకు - ఎల్లాప్పుడు జయముండును (2x)
755 kreesthulaeche hallelooya laeche jayasheeludu-క్రీస్తులేచె హల్లెలూయ లేచె జయశీలుడు
756 Christmas Antene Kreesthuku Aaraadhana క్రిస్మస్ అంటేనే క్రీస్తుకు ఆరాధన
757 christmas panduga vachenule క్రీస్మస్ పండుగ వచ్చేనులే నేడు యేసయ్య జన్మ దినం వచ్చేనులే
758 Christmas Vachchindayyaa Nedu క్రిస్మస్ వచ్చిందయ్యా నేడు
759 christmas shubha dinam-క్రిస్మస్ శుభదినం
760 koarukoni yunnaamu yaesu prabh-కోరుకొని యున్నాము యేసు ప్రభూ క
761 karunaa karudaa nee maargamu parishudhdha sthalamuloa galadhu-కరుణా కరుడా నీ మార్గము పరిశుద్ధ స్థలములో గలదు
762 karunimchi thirigi samakoorchu prabhuvaa kshmaapana ninnu vaeduchunnaanu-కరుణించి తిరిగి సమకూర్చు ప్రభువా క్షమాపణ నిన్ను వేడుచున్నాను
763 karuninchavaa naa yesuvaa కరుణించవా నా యేసువా
764 karunimchumu naa yaesuvaa kanikarammdhaishvaryudaa-కరుణించుము నా యేసువా కనికరమందైశ్వర్యుడా
765 karuninchumu mamu parama pithaa కరుణించుము మము పరమ పితా
766 karunan aerparachithivi sainyamula yehoava nan-కరుణన్ ఏర్పరచితివి సైన్యముల యెహోవ నన్
767 karunaamayudaa paraloka raajaa-కరుణామయుడా పరలోక రాజా
768 karunasaagara veevaekaavaa maranamomdha sil-కరుణసాగర వీవేకావా మరణమొంద సిల్
769 karunaapeetamu jaerarae dhaevu-కఱుణాపీఠము జేరరే దేవుని కృపా చ
770 karunaayuthm baukaaryamulu kan-కఱుణాయుతం బౌకార్యములు కనబడవలెగ
771 Kalam samayam nadhenantu కాలం సమయం నాదేనంటూ అనుకుంటున్నావా
772 kalanainaa ilanainaa nannu enaadainaa కలనైనా ఇలనైనా నన్ను ఏనాడైనా
773 kaalamella maarinaa కాలమెల్ల మారినా మారడు నా యేసు నాధుడు
774 kaalamu sameepamu prabhu yaesu vachchun jeethamu pomdhunu nija dhaasudu-కాలము సమీపము ప్రభు యేసు వచ్చున్ జీతము పొందును నిజ దాసుడు
775 kalamulatho raayagalamaa కలములతో రాయగలమా
776 kalamulatho vrrayagalamaa కలములతో వ్రాయగలమా.. కవితలతో వర్ణించగలమా
777 kalyaanam kamaneeyam కల్యాణం కమనీయం
778 kalalo aa ratri madilo uhalalo కలలో ఆ రాత్రి మదిలో ఊహలలో తలపుల
779 Kalalaa Unnadi Nenenaa Annadi కలలా ఉన్నది నేనేనా అన్నది
780 kallumdi choodalaeni emdharoa unnaaru-కల్లుండి చూడలేని ఎందరో ఉన్నారు
781 kalavamtidi ni jivitamu kadusvalpak కలవంటిది నీ జీవితము కడుస్వల్పకాలము
782 kalvari girijaeru manasaa silv-కల్వరి గిరిజేరు మనసా సిల్వ సరస
783 kalvari guttameedhanu dhurmaargavairulu dhvaeshimchi silva meedhanu shree yaesujmpiri-కల్వరి గుట్టమీదను దుర్మార్గవైరులు ద్వేషించి సిల్వ మీదను శ్రీ యేసుజంపిరి
784 kalavaripadi ne kondalavypu .కలవర పడి నే కొండల వైపు నా కన్నులెత్తుదునా ?
785 kalvary prema prakatinchu కల్వరి ప్రేమ ప్రకటించుచున్నది సర్వలోకానికి
786 kalvary premanu thalanchinappudu కల్వరి ప్రేమను తలంచినప్పుడు కలుగుచున్నది దుఃఖం
787 kalvari premanu thalanchunappudu-కల్వరి ప్రేమను తలంచునప్పుడు
788 kalavari mettapai kalavara met-కలవరి మెట్టపై కలవర మెట్టిదొ సి
789 kalvari siluvalo yesayya nee rakthame-కల్వరి సిలువలో యేసయ్య నీ రక్తమే
790 kalvari svaramu ni korake sumadhura కల్వరి స్వరము నీ కొరకే సుమధుర స్వరమ
791 kalvarigiripai siluva baramu barimc కల్వరిగిరిపై సిలువ భారము భరించితివా
792 kaluvari girilona కల్వరిగిరిలోన సిల్వలో శ్రీయేసు పలు బాధలొందెను
793 kalvari girilona silvalo shree yesu కల్వరిగిరిలోన సిల్వలో శ్రీయేసు పలు బ
794 kalvariyunnmtha dhoorm vellenu-కల్వరియున్నంత దూరం వెళ్లెను నా
795 kalvarilona chesina yaagam-కల్వరిలోన చేసిన యాగం
796 kalvariloani shraeshtudaa karunaa bharitha simhamaa-కల్వరిలోని శ్రేష్టుడా కరుణా భరిత సింహమా
797 kalvariloani shraeshtudaa karu-కల్వరిలోని శ్రేష్టుడా కరుణభరిత
798 kaalaviluva neeku theliyakapoayina kanneeru kaarchedhavu-కాలవిలువ నీకు తెలియకపోయిన కన్నీరు కార్చెదవు
799 koalaahalamugao goorimithoaao -కోలాహలముగఁ గూరిమితోఁ గూడి కోలా
800 kaluguaogaaka dhaevaa kaluguao-కలుగుఁగాక దేవా కలుగుఁగాక కలుగు
801 kalugunugaaka dhaevuniki mahim-కలుగునుగాక దేవునికి మహిమ కలుగు
802 kaluvari giri nundi-కలువరి గిరి నుండి
803 kaluvari giri siluvalo కలువరి గిరి సిలువలో - పలు శ్రమలు పొందిన దైవమా
804 Kaluvari Siluva Siluvalo Viluva కలువరి సిలువ సిలువలో విలువ
805 kaluvarigirilo siluvadhaariyai కలువరిగిరిలో సిలువధారియై
806 kaluvariloa vimukthi kaligenoa priyumdaa-కలువరిలో విముక్తి కలిగెనో ప్రియుండా
807 kalyaana veduka కళ్యాణ వేడుక – రమణీయ గీతిక
808 kalyanam kamaniyam i samayam ati ma కళ్యాణం కమనీయం ఈ సమయం అతి మధురం
809 kalyaname vaibogam kamaniya kamtula కళ్యాణమే వైబోగం కమనీయ కాంతుల దీపం
810 kallu theristhe velugu raa కళ్లు తెరిస్తే వెలుగురా
811 kallallo kanneerenduku gundello digulend కళ్ళల్లో కన్నీరెందుకు గుండెల్లో దిగులెంద
812 kallalo kanneeru endhuku కళ్ళల్లో కన్నీరు ఎందుకూ
813 kavali kavali naa yesuku sontham కావాలి కావాలి నా యేసుకు సొంతం కావాలి
814 kaavalenaa yesayya bahumaanamu కావలెనా యేసయ్య బహుమానము
815 kaavalivaadaa o kaavalivaadaa-కావలివాడా ఓ కావలివాడా
816 kavulakainaa saadhyamaa nee krupanu varnimchadm-కవులకైనా సాధ్యమా నీ కృపను వర్ణించడం
817 kashta nashtaalainaa kadagandla brathukainaa కష్ట నష్టాలైనా కడగండ్ల బ్రతుకైనా
818 kshanikamaina brathukuraa idi sodaraa-క్షణికమైన బ్రతుకురా ఇది సోదరా
819 kshanamaina gaduvadu thandri-క్షణమైన గడవదు తండ్రి
820 kshnamaina neevu nanu vidachi poalaedhugaa-క్షణమైన నీవు నను విడచి పోలేదుగా
821 kuthuhala marbhatame కుతూహల మార్భాటమే - నా యేసుని సన్నిధిలో
822 kuthoohalm aarbhaatamae – naa yaesuni sannidhiloa-కుతూహలం ఆర్భాటమే – నా యేసుని సన్నిధిలో
823 kummari o kummari కుమ్మరి ఓ కుమ్మరి - జగదుత్పత్తిధారి
824 kummari oa kummari jagathuthpaththidhaari-కుమ్మరి ఓ కుమ్మరి జగతుత్పత్తిదారి
825 kummaree oa kummaree jagadhuth-కుమ్మరీ ఓ కుమ్మరీ జగదుత్పత్తిద
826 Kummari Chethilo Manti Vale కుమ్మరి చేతిలో మంటి వలె
827 kumaari aalakimchu nee vaaloachimchi-కుమారి ఆలకించు నీ వాలోచించి
828 kula pichodini nenu కుల పిచ్చోడ్ని నేను కళ్ళులేని కభోదిని
829 koodikoni yunnaamu smgha prabh-కూడికొని యున్నాము సంఘ ప్రభో కూ
830 koorchundunu nee sannidhilo devaa prathi dinam-కూర్చుందును నీ సన్నిధిలో దేవా ప్రతి దినం
831 krungina velalo aapada samayamulo-కృంగిన వేళలో ఆపద సమయములో
832 krutagnatato samarpanato కృతజ్ఞతతో సమర్పణతో ఆయన సన్నిది చేరెదము
833 kruthajnythan thalavmchi naadhu jeevamu arpimthunu-కృతజ్ఞతన్ తలవంచి నాదు జీవము అర్పింతును
834 krupa kanikaramula maa dhaevaa kruthajnythanarpimthu-కృప కనికరముల మా దేవా కృతజ్ఞతనర్పింతు
835 krupaa kshaemamu nee shaashvatha jeevamu-కృపా క్షేమము నీ శాశ్వత జీవము
836 Krupa Krupa Nee Krupa కృప కృప నీ కృప
837 krupa krupa naa yesu krupa కృప కృప నా యేసు కృప -కృప కృప కృప
838 krupa chetha pilachinappude కృప చేత పిలిచినపుడే నేను నీ వాడనైతినయ్యా
839 krupa vembadi krupathoa nanu praemimchina naa yaesayyaa-కృప వెంబడి కృపతో నను ప్రేమించిన నా యేసయ్యా
840 krupa sathya sampurnuda కృపా సత్యా సంపూర్ణుడా
841 Krupaa Sathya Sampoornudaa Krupaamayudaa కృపా సత్య సంపూర్ణుడా (2)
842 krupa krupa krupa-కృప… కృప… కృప…
843 krupakaalamu dhaatipoavuchunnadhi krupapomdhanu parugidi rmdu vaevaeg-కృపకాలము దాటిపోవుచున్నది కృపపొందను పరుగిడి రండు వేవేగ
844 krupakaalamuloa prabhuyaesuni amgeekarimchumu oa priyudaa-కృపకాలములో ప్రభుయేసుని అంగీకరించుము ఓ ప్రియుడా
845 krupagala dhaevuni koniyaadedhamu krupachaalu neekanae prabhuyaesu-కృపగల దేవుని కొనియాడెదము కృపచాలు నీకనే ప్రభుయేసు
846 krupagala dhaevuni sarvadhaa nuthimchuaodi - కృపగల దేవుని సర్వదా నుతించుఁడి
847 krupachaetha rakshimchenu krupachaetha rakshimchenu-కృపచేత రక్షించెను కృపచేత రక్షించెను
848 krupaathishayamul oa naa yehoavaa nithyamun keerthimthunu-కృపాతిశయముల్ ఓ నా యెహోవా నిత్యమున్ కీర్తింతును
849 krupamayuda neelona కృపామయుడా - నీలోనా - నివసింప జేసినందునా (2x)
850 krupaamayuda nee lona కృపామయుడా నీలోన నివసింపజేసినందున
851 krupaamayudaa neeloana(2) niv-కృపామయుడా నీలోన(2) నివసింపజేస
852 krupalanu thalanchuchu కృపలను తలంచుచు - ఆయుష్కాలమంతా ప్రభుని కృతజ్ఞతతో స్తుతింతున్ (2x)
853 krupalanu thalmchuchoo (2)-కృపలను తలంచుచూ (2)
854 krupaasimhaasanumdaa alphaa oamaegaa neevaegaa krupaa dhaapunajaeri nuthimchedh-కృపాసింహాసనుండా అల్ఫా ఓమేగా నీవేగా కృపా దాపునజేరి నుతించెద
855 khmdimpavalenu dhurgunamulu kh-ఖండింపవలెను దుర్గుణములు ఖండింప
856 khaamosh raatho ki thandi hawaao se-ఖామోష్ రాతో కి తండీ హవాఓ సే
857 gonthu etthi chaatedaanu గొంతు ఎత్తి చాటెదాను
858 gaganamu cheelchukoni గగనము చీల్చుకొని యేసు ఘనులను తీసుకొని
859 gaganamu cheelchukoni yaesu gh-గగనము చీల్చుకొని యేసు ఘనులను త
860 gaadaandhakaarapu loyalo గాడాంధకారపు లోయలో
861 gadichina kaalamanthaa nanu nadipina naa devaa-గడిచిన కాలమంతా నను నడిపిన నా దేవా
862 gadachina kaalamantha గడచిన కాలమంతా నిలిచితివి నా చెంత
863 gadachina kaalamu krupaloa mammu-గడచిన కాలము కృపలో మమ్ము
864 gaadaandhakaaramulo nenu tiriginanu గాడాoధకారములొ – నేను తిరిగినను
865 gadiya naenu thattuchunnaanu-గడియ నేను తట్టుచున్నాను
866 gaadandhakaaramulo nee nadachina గాఢాంధ కారములో నే నడిచిన వేళలలో
867 gaadaandhakaaramulo ne nadachina velalo-గాఢాంధకారములో నే నడచిన వేళలో
868 gaadaamdhakaaramuloa naenu thiriginanu -గాఢాంధకారములో నేను తిరిగినను
869 gatha kaalamantha ninu kaachina devudu-గత కాలమంత నిను కాచిన దేవుడు
870 geethm geethm jaya jaya geethm-గీతం గీతం జయ జయ గీతం
871 githam githam jaya jaya గీతం గీతం జయ జయ గీతం చేయి తట్టి పాడెదము
872 geetham geetham jaya jaya geetham ch గీతం గీతం జయ జయ గీతం చేయి తట్టి పాడె
873 geethm geethm jaya jayageethm -గీతం గీతం జయ జయగీతం చేయితట్టి
874 gathakaalamulaymdhu ghanasahaayuda dhaevaa h- గతకాలములయందు ఘనసహాయుడ దేవా హ
875 geethamulu paaduaodee yaesunik-గీతములు పాడుఁడీ యేసునికి సం గీ
876 gesthemane thota గెత్సేమనే తోటలో - ప్రార్ధింప నేర్పితివా
877 gadhdhiyaloa numdi paaru jeevapu nadhineeru-గద్దియలో నుండి పారు జీవపు నదినీరు
878 gaanamuao jaeyuaodu sukeerthan-గానముఁ జేయుఁడు సుకీర్తనను యెహో
879 goppa dhaeva naaku thmdrivi ya-గొప్ప దేవ నాకు తండ్రివి యాకాశమ
880 goppa devudavani sakti sampannudani గొప్ప దేవుడవని శక్తి సంపన్నుడని
881 goppa dhevudavani shakthi గొప్పా దేవుడవని శక్తి సంపన్నుడని - గలమెత్తి నిన్ను నేను గాణమాడెదన్
882 gamyam cheraalani neetho undaalani గమ్యం చేరాలని నీతో ఉండాలని
883 gamyam cheralani nito umdalani paga గమ్యం చేరాలని నీతో ఉండాలని పగలు రేయ
884 gaaymbuthoa nimdaaru oa shudhdha shiras-గాయంబుతో నిండారు ఓ శుద్ధ శిరస
885 gaayamulan gaayamulan naa korakai pomdhenu kreesthu prabhu-గాయములన్ గాయములన్ నా కొరకై పొందెను క్రీస్తు ప్రభు
886 grmtha vaagdhaanamulanni naavi-గ్రంథ వాగ్దానములన్ని నావి
887 greenlaamd dhaeshasthulunu imdiy-గ్రీన్లాండ్ దేశస్థులును ఇండియ
888 garbapalamu devudichchu bahumanam గర్భఫలము దేవుడిచ్చు బహుమానం కుమ
889 gorrepilla jeeva grandhamandu nee perunn గొర్రెపిల్ల జీవ గ్రంథమందు నీ పేరున్నదా
890 gorrepilla vivaahoathsav-గొర్రెపిల్ల వివాహోత్సవ
891 gorrepilla vivaahoathsava samayamu vachchenu rmdi-గొఱ్ఱెపిల్ల వివాహోత్సవ సమయము వచ్చెను రండి
892 gaali samudrapu alalaku nenu-గాలి సముద్రపు అలలకు నేను
893 gaalinchi choodaraa melainadi-గాలించి చూడరా మేలైనది
894 golgotha kondapina గొల్గోత కొండపైన గాయాలు పొందితివి
895 giladulo guggilamu leda ekkada గిలాదులో గుగ్గిలము లేదా ఎక్కడా
896 galaleeya teerana chinna nava గలిలయ తీరాన చిన్ననావ
897 gunde baruvekkipothunnadi-గుండె బరువెక్కిపోతున్నది
898 gunavmthuraalaina ghanamaina sthreeyae goppadhi yemthoa velagala muthyamu kann-గుణవంతురాలైన ఘనమైన స్త్రీయే గొప్పది యెంతో వెలగల ముత్యము కన్న
899 Gunavathi Aina Bhaarya గుణవతి అయిన భార్య
900 guriyoddake parugiduchumtini kristu గురియొద్దకే పరుగిడుచుంటిని క్రీస్తు
901 gurileni payanam dari cherakunte గురిలేని పయనం దరి చేరకుంటే
902 gurileni bratukidi darichercha గురిలేని బ్రతుకిది దరిచేర్చవా నా ప్
903 guruthu chesuko o priyuda గురుతు చేసుకో ఓ ప్రియుడా
904 goodu leni guvvanai koodu leni biddanai-గూడు లేని గువ్వనై కూడు లేని బిడ్డనై
905 goodu leni guvvalaa daari thappithi గూడు లేని గువ్వలా దారి తప్పితి
906 Goodu Vidachi Vellina Naade గూడు విడచి వెళ్లిన నాడే
907 ghana bhava dhupakruthu lanu m-ఘన భవ దుపకృతు లను మాటికి నే వి
908 ghana yehoavaa nee gudaarm bun-ఘన యెహోవా నీ గుడారం బున నతిథియ
909 ghanatha mahima prabhukae thara tharamulaloa thanakae chellunu gaak-ఘనత మహిమ ప్రభుకే తర తరములలో తనకే చెల్లును గాక
910 ghanadhaeva priya thanayumdaa -ఘనదేవ ప్రియ తనయుండా జగద్రక్షా
911 ghanadeva putrudagu ఘనదేవ పుత్రుడగు ఘనమైన యేసుబిడ్డన్-2
912 ghanamaina kreesthu krupao gan-ఘనమైన క్రీస్తు కృపఁ గనుగొంటి న
913 ghanamaina naa yesayya ఘనమైన నా యేసయ్య బహు ఆశ్చర్యములు నీ ఘన కార్యములు
914 gaanamu chaeyudu sukiirthananu ఘానము చేయుదు సుకీర్థనను=yఒహోవను గూరిచి క్రొథ గాను రక్థి గాను
915 ghanuaodaina yehoavaa gadhdhe -ఘనుఁడైన యెహోవా గద్దె ముందట మీర
916 chimtha laedhiaoka yaesu putte-చింత లేదిఁక యేసు పుట్టెను వింత
917 chintha ledika yesu puttenu చింత లేదిక యేసు పుట్టెను
918 chinthenduku meeku digulenduku-చింతెందుకు మీకు దిగులెందుకు
919 Chindindi Raktham Aa Siluva Paina చిందింది రక్తం ఆ సిలువ పైన
920 chakkani paraloaka smbmdhulath-చక్కని పరలోక సంబంధులతో గూడి సం
921 cheekati kaalamu vachchuchumde krupakaalamu nupayoagimchu-చీకటి కాలము వచ్చుచుండె కృపకాలము నుపయోగించు
922 chikati loyalo nenu padiyumdaga చీకటి లోయలో నేను పడియుండగా
923 chikati loyalo nenu padiyumdaga చీకటి లోయలో నేను పడియుండగా నేవే
924 Cheekatule Nannu Kammukonangaa చీకటులే నన్ను కమ్ముకొనంగా
925 Chaachina Chethulu Neeve చాచిన చేతులు నీవే
926 chaatimchuaodi manushyajaathi kaesu naa-చాటించుఁడి మనుష్యజాతి కేసు నా
927 chatinchudi manshuya jaathi చాటించుడి మనుష్య జాతి కేసు నామము - చాటించుడి యవశ్య యేసు ప్రేమ సారము
928 chaatimchudi manushyajaathi kaesunaamamu-చాటించుడి మనుష్యజాతి కేసునామము
929 Chitti Potti Paapanu Nenu చిట్టి పొట్టి పాపను నేను
930 chitti potti paapanu naenu yaesayyaa-చిట్టి పొట్టి పాపను నేను యేసయ్యా
931 chettu choosthe pachchagundi చెట్టు చూస్తే పచ్చగుంది
932 chatali jagatilo devuni keerthi చాటాలి జగతిలో దేవుని కీర్తి కావాలి మనిషికి దేవుని నీతి
933 chetlulaeni mettalmdhu nadhula paarajaeyu dhaevaa-చెట్లులేని మెట్టలందు నదుల పారజేయు దేవా
934 chaatuaodi shubhavaarthanu boa-చాటుఁడి శుభవార్తను బోధకులారా చ
935 chaediyalu gumpugoodiri kreest-చేడియలు గుంపుగూడిరి క్రీస్తు జ
936 chitikina naa jeevitham చితికిన నా జీవితము చినిగిన ఓ కాగితము
937 chithra chithraala vaade mana yesayya చిత్ర చిత్రాల వాడే మన యేసయ్య
938 chaethun adhbhutha manenu chaethun adhbhutha manenu-చేతున్ అద్భుత మనెను చేతున్ అద్భుత మనెను
939 chaethuleththi vmdhanamulu cha-చేతులెత్తి వందనములు చేతు మిపుడ
940 cheddaamaa poraatam చేద్దామా పోరాటం ఆత్మీయ పోరాటం - అపవాది శక్తులతో అనుదినము పోరాటం -2
941 chinna gorrepillanu naenu yaesayyaa-చిన్న గొర్రెపిల్లను నేను యేసయ్యా
942 Chinni Chinni Chethulatho Bulli Bulli Buggalatho చిన్ని చిన్ని చేతులతో
943 chinni chinni tammudu చిన్ని చిన్ని తమ్ముడు చిట్టి చెల్లెలు /2/
944 chinni chinni tammudu చిన్ని చిన్ని తమ్ముడు చిట్టి చెల్లెలు /2/
945 chinna paraloakamanna mana hrudhaym anna -చిన్న పరలోకమన్న మన హృదయం అన్న
946 chinni manasutho ninnu చిన్ని మనసుతో నిన్ను ఆరాధింతును – చిన్ని బిడ్డనేసయ్యా స్వీకరించుము
947 chinnabiddala vinnapamula nenn-చిన్నబిడ్డల విన్నపముల నెన్నడైన
948 chinnaari baalagaa chirudivya jyothigaa చిన్నారి బాలగా చిరుదివ్య జ్యోతిగా
949 chinnavaari priya yaesu rakshkaa m-చిన్నవారి ప్రియ యేసు రక్షకా మ
950 cheppalenu baaboi prabhu goppathanaanni-చెప్పలేను బాబోయ్ ప్రభు గొప్పతనాన్ని
951 cheyi pattuko naa cheyi pattuko చేయి పట్టుకో నా చేయి పట్టుకో
952 cheyi pattuko na cheyi pattuko చేయి పట్టుకో నా చేయి పట్టుకో జా
953 chaeyanu shraeshta kaaryamu praarthan-చేయను శ్రేష్ఠ కార్యము ప్రార్థన
954 chaeyanu shraeshta pani dhaiva saevayae-చేయను శ్రేష్ఠ పని దైవ సేవయే
955 chaeri bhujiyimpudeevimdhu yae-చేరి భుజియింపుడీవిందు యేసు సిద
956 chirakaala snehithudaa చిరకాల స్నేహితుడా నా హృదయాన సన్నిహితుడా
957 chirakala snehituda na hrudayana sa చిరకాల స్నేహితుడా నా హ్రుదయాన సన్ని
958 chirakalam nee sannidhilo చిరకాలం నీ సన్నిధిలో
959 chaerikolvuaodi kreesthuni paa-చేరికొల్వుఁడి క్రీస్తుని పాదము
960 chiru divvela velugulatho-చిరు దివ్వెల వెలుగులతో
961 Chirugaali Veechinaa Prabhu చిరుగాలి వీచినా ప్రభూ
962 chirudipamalle veligimdi lokam aa v చిరుదీపమల్లె వెలిగింది లోకం ఆ వెలుగ
963 chirudipamalle veligimdi lokam aa velugu korake vechimdi చిరుదీపమల్లె వెలిగింది లోకం ఆ వెలుగు కొరకే వేచింది లోకం
964 chirunagavu momu చిరునగవు మోము తోడా
965 chirunagavu momu toda bava divy చిరునగవు మోము తోడా భవ దివ్య భజన
966 chaalaa goppodu chaalaa chaalaa goppodu-చాలా గొప్పోడు చాలా చాలా గొప్పోడు
967 chali raathiri eduru choose-చలి రాతిరి ఎదురు చూసే
968 chalina devudavu yesu chalina devud చాలిన దేవుడవు యేసు చాలిన దేవుడ నీవు
969 chalina devudavu yesu chalina devuda nivu చాలిన దేవుడవు యేసు చాలిన దేవుడ నీవు
970 chalu chalu చాలు చాలు చాలు
971 chalu chalu chalu naku yesu cha చాలు చాలు చాలు నాకు యేసు చాలు చ
972 chalunayya chalunayya చాలునయ్యా చాలునయ్యా
973 chalunayya chalunayya ni krupa చాలునయ్యా చాలునయ్యా నీ క్రప నాక
974 chaalunayya nee krupa naa jeevithaaniki (2)-చాలునయ్య నీ కృప నా జీవితానికి (2)
975 chaalunu loaka bhoagamulu chaa-చాలును లోక భోగములు చాలును చాలు
976 chevulu unnaya vine chevu చెవులు ఉన్నాయా వినే చెవులు ఉన్నాయా(2)
977 chaahe thum ko dil se-చాహే తుమ్ కో దిల్ సే
978 choochi jeevimchu yaesunaathuni gaayamulanu choodumu-చూచి జీవించు యేసునాథుని గాయములను చూడుము
979 choochithive naa kanneetini చూచితివే నా కన్నీటిని
980 choochuchunna devudavayyaa nannu choochinaavu-చూచుచున్న దేవుడవయ్యా నన్ను చూచినావు
981 choochuchunna dhaevudavu neevae yaesayyaa-చూచుచున్న దేవుడవు నీవే యేసయ్యా
982 choochuchunnaamu nee vaipu maa-చూచుచున్నాము నీ వైపు మా ప్రియ
983 chooda goaredha dhaeva mmdhira-చూడ గోరెద దేవ మందిరావరణములను చ
984 choodarae kreesthuni joodarae -చూడరే క్రీస్తుని జూడరే నా సఖుల
985 choodarae maaraeaodu putti naa-చూడరే మాఱేఁడు పుట్టి నాఁడు బెత
986 choodarae siluvanu vrae laadu -చూడరే సిలువను వ్రే లాడు యేసయ్య
987 chudalani undi yesuni cheralani umd చూడాలని ఉంది యేసుని చేరాలని ఉంది
988 chudalani undi yesuni cheralani చూడాలని ఉంది యేసుని చేరాలని ఉంది
989 choodaalani unnadi-చూడాలని ఉన్నది
990 choodumadhae choodumadhae nee varudu vachchuchumde-చూడుమదే చూడుమదే నీ వరుడు వచ్చుచుండె
991 choodumadhae nee korakae siluvapai vraelaadu shreeyaesu rakshkun-చూడుమదే నీ కొరకే సిలువపై వ్రేలాడు శ్రీయేసు రక్షకున్
992 choodumu ee kshnamae kalvarini praemaa prabhuvu neekai niluchumdenu-చూడుము ఈ క్షణమే కల్వరిని ప్రేమా ప్రభువు నీకై నిలుచుండెను
993 chudumu gesthemane చూడుము గెత్సెమనె - తోటలో నా ప్రియుడు
994 choodumu gethsemanae thoataloa-చూడుము గెత్సెమనే తోటలో నా ప్రభ
995 choodumu neevu maelukonumu yaesu vachchuchunnaadu-చూడుము నీవు మేలుకొనుము యేసు వచ్చుచున్నాడు
996 choodumu soadharudaa neevu naedae laechi rakshna korakai-చూడుము సోదరుడా నీవు నేడే లేచి రక్షణ కొరకై
997 choopula valana kaligedi prema kaadammaa-చూపుల వలన కలిగేది ప్రేమ కాదమ్మా
998 chuk chuk bandi ఛుక్ ఛుక్  బండి రైలు బండి
999 jai jai jai jai yaesu prabhu maakai raanunna prabhuvaa-జై జై జై జై యేసు ప్రభు మాకై రానున్న ప్రభువా
1000 jai jai jai jai raajula raajaa paathruda veevae maa prabhu veevae-జై జై జై జై రాజుల రాజా పాత్రుడ వీవే మా ప్రభు వీవే
Jump to Starting Letter : ( K

© 2018 Waytochurch.com