oa jagadhrakshkaa vishvavidhaatha rakshna nosagithiviఓ జగద్రక్షకా విశ్వవిధాత రక్షణ నొసగితివి
Reference: తన సొంతకుమారుని అనుగ్రహించుటకు వెనుకతీయక మన అందరికొరకు ఆయనను అప్పగించినవాడు ఆయనతో పాటు సమస్తమును మనకెందుకు అనుగ్రహింపడు? రోమీయులకు Romans 8:32పల్లవి: ఓ జగద్రక్షకా విశ్వవిధాత - రక్షణ నొసగితివి సర్వకృపలకు దాతవు నీవే - బలియైతివి మాకై1. కృపద్వారా రక్షణ మాకొసగె - విశ్వాసము ద్వారానేఅపాత్రులమైనట్టి మాకు - యిది నీ వరమేగా2. పాపములో మేము మరణించినప్పుడు - వచ్చితివి యిలకుప్రభువా మేము నీ చెంతనుండ - జీవము నిచ్చితివి3. పాపభారముచే పడిచెడియున్న - మమ్మును గాంచితివికృప ద్వారానే మమ్మును పిలిచి శాంతిని వొసగితివి4. రక్షణ సందేశమును ప్రభువా ప్రచురము చేసితివిరయముగ విశ్వసించిన మాకు ఆత్మను వొసగితివి5. మరుగైన వాటిని అజ్ఞానులకు బయలుపరచితివిమర్మములను గ్రహియించుటకు జ్ఞానము నొసగితివి6. సేవను మాకు నిచ్చితివయ్యా యుగయుగముల వరకుశక్తిమంతులమై నిను స్తుతియింప విజయము నొసగితివి
Reference: thana soMthakumaaruni anugrahiMchutaku venukatheeyaka mana aMdharikoraku aayananu appagiMchinavaadu aayanathoa paatu samasthamunu manakeMdhuku anugrahiMpadu? roameeyulaku Romans 8:32Chorus: oa jagadhrakShkaa vishvaviDhaatha - rakShNa nosagithivi sarvakrupalaku dhaathavu neevae - baliyaithivi maakai1. krupadhvaaraa rakShNa maakosage - vishvaasamu dhvaaraanaeapaathrulamainatti maaku - yidhi nee varamaegaa2. paapamuloa maemu maraNiMchinappudu - vachchithivi yilakuprabhuvaa maemu nee cheMthanuMda - jeevamu nichchithivi3. paapabhaaramuchae padichediyunna - mammunu gaaMchithivikrupa dhvaaraanae mammunu pilichi shaaMthini vosagithivi4. rakShNa sMdhaeshamunu prabhuvaa prachuramu chaesithivirayamuga vishvasiMchina maaku aathmanu vosagithivi5. marugaina vaatini ajnYaanulaku bayaluparachithivimarmamulanu grahiyiMchutaku jnYaanamu nosagithivi6. saevanu maaku nichchithivayyaa yugayugamula varakushakthimMthulamai ninu sthuthiyiMpa vijayamu nosagithivi