manakai yaesu maranimche mana paapamula korakaiమనకై యేసు మరణించె మన పాపముల కొరకై
Reference: అతడు దౌర్జన్యము నొందెను. బాధింపబడినను అతడు నోరు తెరవలేదు. వధకు తేబడు గొఱ్ఱపిల్లయు బొచ్చు కత్తిరించువాని యెదుట గొఱ్ఱయు మౌనముగా నుండునట్లు అతడు నోరు తెరువలేదు. యెషయా Isaiah 53పల్లవి: మనకై యేసు మరణించె మన పాపముల కొరకై నిత్యజీవితము నిచ్చుటకే సత్యుండు సజీవుడాయె1. తృణీకరింపబడె విసర్జింపబడెనుదుఃఖా క్రాంతుడాయె వ్యసనముల భరించెను2. మన వ్యసనముల వహించెన్ - మన దుఃఖముల భరించెన్మన మెన్నిక చేయకయే - మన ముఖముల ద్రిప్పితిమి3. మన యతిక్రమముల కొరకు - మన దోషముల కొరకుమన నాథుడు శిక్షనొందె - మనకు స్వస్థత కలిగె4. గొర్రెలవలె తప్పితిమి - పరుగిడితిమి మనదారిన్అరుదెంచె కాపరియై - అర్పించి ప్రాణమును5. దౌర్జన్యము నొందెను - బాధింపబడెనుతననోరు తెరువలేదు - మనకై క్రయధనమీయన్6. ఎదిరింప లేదెవరిన్ - లేదే కపటము నోటయెహోవా నలుగగొట్టెన్ - మహావ్యాధిని కలిగించెన్7. సిలువలో వ్రేలాడెన్ - సమాధిలో నుండెనుసజీవుండై లేచెన్ - స్తోత్రము హల్లెలూయ
Reference: athadu dhaurjanyamu noMdhenu. baaDhiMpabadinanu athadu noaru theravalaedhu. vaDhaku thaebadu goRRapillayu bochchu kaththiriMchuvaani yedhuta goRRayu maunamugaa nuMdunatlu athadu noaru theruvalaedhu. yeShyaa Isaiah 53Chorus: manakai yaesu maraNiMche mana paapamula korakai nithyajeevithamu nichchutakae sathyuMdu sajeevudaaye1. thruNeekariMpabade visarjiMpabadenudhuHkhaa kraaMthudaaye vyasanamula bhariMchenu2. mana vyasanamula vahiMchen - mana dhuHkhamula bhariMchenmana mennika chaeyakayae - mana mukhamula dhrippithimi3. mana yathikramamula koraku - mana dhoaShmula korakumana naaThudu shikShnoMdhe - manaku svasThatha kalige4. gorrelavale thappithimi - parugidithimi manadhaarinarudheMche kaapariyai - arpiMchi praaNamunu5. dhaurjanyamu noMdhenu - baaDhiMpabadenuthananoaru theruvalaedhu - manakai krayaDhanameeyan6. edhiriMpa laedhevarin - laedhae kapatamu noatyehoavaa nalugagotten - mahaavyaaDhini kaligiMchen7. siluvaloa vraelaaden - samaaDhiloa nuMdenusajeevuMdai laechen - sthoathramu hallelooy