rakshna aunnathyamu rakshkudae thelupunu parvatha shikhara shraenulavalenae nishchalamainadhiరక్షణ ఔన్నత్యము రక్షకుడే తెలుపును పర్వత శిఖర శ్రేణులవలెనే నిశ్చలమైనది
Reference: దేశముయొక్క ఉన్నతస్థలముల మీద నేను నిన్నెక్కించెదను యెషయా Isaiah 58:14పల్లవి: రక్షణ ఔన్నత్యము రక్షకుడే తెలుపును పర్వత శిఖర శ్రేణులవలెనే నిశ్చలమైనది1. మలిన వస్త్రమువలెనే - నిండియుంటిమి నిందలతోతండ్రిమాదిరిగా మము వెదకివచ్చి వింతగా మమ్మురక్షించెను2. అరణ్య ప్రదేశములో - పాడైన యెడారిలోకనుగొనెను, పరామర్శించెన్ కనుపాపవలె గాచెన్3. యాకోబువలె నుంటిమి - ఇశ్రాయేలుగా మార్చెనుతన స్వాస్థ్యముగా, తన భాగముగా తన జనముగానైతిమి4. పర్వతములను సృజించెన్ - శ్రేష్టమైనవి నిచ్చెన్అబ్రహాం మోషే ఏలియా యేసు ఎక్కిరి శిఖరములను5. పక్షిరాజువలె ప్రభువు - రెక్కలతో మము మోయున్అలసట లేక, మము పట్టుకొని ఆకసమున నడుపును6. యేసుని సత్యములు - పర్వత శిఖరములుపరిపూర్ణమగు ప్రభు రక్షణను పరికింప జేయును7. యేషయా ప్రవచనములు - రక్షణ వివరములుశిఖర శ్రేణి యనుభవములు శిఖరముపై పొందుము
Reference: dhaeshamuyokka unnathasThalamula meedha naenu ninnekkiMchedhanu yeShyaa Isaiah 58:14Chorus: rakShNa aunnathyamu rakShkudae thelupunu parvatha shikhara shraeNulavalenae nishchalamainadhi1. malina vasthramuvalenae - niMdiyuMtimi niMdhalathoathMdrimaadhirigaa mamu vedhakivachchi viMthagaa mammurakShiMchenu2. araNya pradhaeshamuloa - paadaina yedaariloakanugonenu, paraamarshiMchen kanupaapavale gaachen3. yaakoabuvale nuMtimi - ishraayaelugaa maarchenuthana svaasThyamugaa, thana bhaagamugaa thana janamugaanaithimi4. parvathamulanu srujiMchen - shraeShtamainavi nichchenabrahaaM moaShae aeliyaa yaesu ekkiri shikharamulanu5. pakShiraajuvale prabhuvu - rekkalathoa mamu moayunalasata laeka, mamu pattukoni aakasamuna nadupunu6. yaesuni sathyamulu - parvatha shikharamuluparipoorNamagu prabhu rakShNanu parikiMpa jaeyunu7. yaeShyaa pravachanamulu - rakShNa vivaramulushikhara shraeNi yanubhavamulu shikharamupai poMdhumu