దేవుడే మనకాశ్రయమును
Translated from TELUGU to KANNADA
ರೆೞೆರೆನ್cಎ: ದೇವುಡು ಮನಕು ಆಶ್ರಯಮುನು ದುರ್ಗಮುನೈ ಯುನ್ನಾಡು. ಆಪತ್ಕಾಲಮುಲೋ ಆಯನ ನಮ್ಮುಕೊನದಗಿನ ಸಹಾಯಕುಡು. ಕೀರ್ತನ ಪ್ಸಲ್ಮ್ 46
ಪಲ್ಲವಿ: ದೇವುಡೇ ಮನಕಾಶ್ರಯಮುನು
ದುರ್ಗಮುನೈ ಯುನ್ನಾಡು - ಆಪದಲೋ
ಅನು ಪಲ್ಲವಿ: ಕಾವುನ ಭೂಮಿ - ಮಾರ್ಪು ನೊಂದಿನನು
ಕೊಂಡಲು ಮುನ್ಗಿನನು - ಆಪದಲೋ ಆಪದಲೋ
1. ಸಮುದ್ರ ಜಲಮುಲು - ಘೋಷಂಚುಚು - ನುರುಗು ಕಟ್ಟಿನನು
ಆ ಪೊಂಗುಕು ಪರ್ವತಮುಲು ಕದಲಿನನು - ಮನಮು - ಭಯಪಡಮು
2. ಒಕ ನದಿ ಕಲದು - ದಾನಿ ಕಾಲುವಲು - ದೇವುನಿ ಪಟ್ಟಣಮುನು
ಸರ್ವೋನ್ನತುನಿ - ಮಂದಿರ ಪರಿಶುದ್ಧ ಸ್ಥಲಮುನು - ಸಂತೋಷಪರ್ಚು ಚುನ್ನವಿ
3. ದೇವುಡಾ ಪಟ್ಟಣಮುಲೋ - ನುನ್ನಾಡು ದಾನಿಕಿ - ಚಲನಮು ಲೇದು
ಅರುಣೋ - ದಯಮುನ ದಾನಿಕಿ ಸಹಾಯಮು ಚೇಯುಚುನ್ನಾಡು
4. ಜನಮುಲು ಘೋಷಿಂಚು - ಚುನ್ನವಿ ರಾಜ್ಯಮುಲು ಕದಲು ಚುನ್ನವಿ
ಆಯನ ಕಂಠಧ್ವನಿ ವಿನಿಪಿಂಚಗಾ - ಭೂಮಿ ಕರಿಗಿ ಪೋವುಚುನ್ನದಿ
5. ಸೈನ್ಯಮುಲಧಿಪತಿ - ಯೆಹೋವಾ ಮನಕು ತೋಡೈಯುನ್ನಾಡು
ಯಾಕೋಬು ದೇವುಡು - ಮನಕು ಆಶ್ರಯಮುನೈ ಯುನ್ನಾಡು
6. ಯೆಹೋವಾ ಚೇಸಿನ - ಕಾರ್ಯಮುಲನು ವಚ್ಚಿ ಚೂಡಂಡಿ
ಅಗ್ನಿಲೋ ಯುದ್ಧ ರಥಮುಲನು ಕಾಲ್ಚಿ ವೇಯುವಾಡಾಯನೇ
7. ಊರಕುಂಡುಡಿ ನೇನೇ ದೇವುಡನನಿ ತೆಲಿಸಿಕೊನುಡಿ
ಅಗುದುನು ಅನ್ಯಜನುಲಲೋ ನೇನು ಮಹೋನ್ನತುಂಡನು
Reference: dhaevudu manaku aashrayamunu dhurgamunai yunnaadu. aapathkaalamuloa aayana nammukonadhagina sahaayakudu. keerthana Psalm 46
Chorus: dhaevudae manakaashrayamunu
dhurgamunai yunnaadu - aapadhaloa
Chorus-2: kaavuna bhoomi - maarpu noMdhinanu
koMdalu munginanu - aapadhaloa aapadhaloa
1. samudhra jalamulu - ghoaShMchuchu - nurugu kattinanu
aa poMguku parvathamulu kadhalinanu - manamu - bhayapadamu
2. oka nadhi kaladhu - dhaani kaaluvalu - dhaevuni pattaNamunu
sarvoannathuni - mMdhira parishudhDha sThalamunu - sMthoaShparchu chunnavi
3. dhaevudaa pattaNamuloa - nunnaadu dhaaniki - chalanamu laedhu
aruNoa - dhayamuna dhaaniki sahaayamu chaeyuchunnaadu
4. janamulu ghoaShiMchu - chunnavi raajyamulu kadhalu chunnavi
aayana kMTaDhvani vinipiMchagaa - bhoomi karigi poavuchunnadhi
5. sainyamulaDhipathi - yehoavaa manaku thoadaiyunnaadu
yaakoabu dhaevudu - manaku aashrayamunai yunnaadu
6. yehoavaa chaesina - kaaryamulanu vachchi choodMdi
agniloa yudhDha raThamulanu kaalchi vaeyuvaadaayanae
7. oorakuMdudi naenae dhaevudanani thelisikonudi
agudhunu anyajanulaloa naenu mahoannathuMdanu