మేలుకో మహిమ రాజు వేగమే రానై యున్నాడు
maelukoa mahima raaju vaegamae raanai yunnaadu
Translated from TELUGU to MALAYALAM
രെഫെരെന്ചെ: നേനു മീതോ ചെപ്പുനഥി അMഥരിതോ ചെപ്പുചുന്നാനു; മെലകുവഗാ നുMഡുഡി അനി യേസു ചെപ്പെനു മാര്കു മര്ക് 13:37
പല്ലവി: മേലുകോ! മഹിമ രാജു വേഗമേ രാനൈ യുന്നാഡു
1. പരമുനുMഡി - ബൂര ദ്വനിതോ അരയു നേസു - ആര്ഭാടമുതോ
സര്വലോകമു - തേരിചൂചുനു ത്വരപഡു ഓ പ്രിയുMഡാ
2. ഗുരുതുലെല്ല - ദരണിയMഥു സരിഗ ചൂഡ - ജരുഗുചുMഡ
ചിരുനവ്വുതോ - ചേരി പ്രഭുനി ത്വരപഡു ഓ പ്രിയുMഡാ
3. ക്രീസ്തുനMഥു - മ്ട്റ്തുലെല്ലരു കഡബൂര - മ്രോഗഗാനേ
ക്രീസ്തുവലെ - തിരിഗി ലേതുരു - ലേതുവാ? നീവു പ്രിയുഡാ
4. അരയMഗ - പരിശുഥ്ദുലു മുരിസെഥരു - അക്ഷയ ഥേഹുലൈ
പരമMഥു - പ്രഭുക്രീസ്തു നിരതമു - ഓ പ്രിയുMഡാ
5. കരുണലേനി - ഓ മരണമാ നിരതമു നീകു ജയമഗുനാ
മരണ സMഹാ - രുMഡേസു ത്വരഗാ - രാനൈ യുന്നാഡു
6. മാMസലോക - പിശാചാഥുലു ഹിMസ പരച - വിജ്ട്റ്MഭിMചിന
ലേശമൈനനു - ജഡിയകുമു ആശതോ - കാചുകൊനുമു
7. പാപമുനു - ചേയകുമാ രേപകുമാ - ഥൈവ കോപമുനു
ശാപമുനു - തപ്പുകൊനി ശ്രഥ്ദതോ - കാചുകൊനുമാ
Reference: naenu meethoa cheppunadhi aMdharithoa cheppuchunnaanu; melakuvagaa nuMdudi ani yaesu cheppenu maarku Mark 13:37
Chorus: maelukoa! mahima raaju vaegamae raanai yunnaadu
1. paramunuMdi - boora Dhvanithoa arayu naesu - aarbhaatamuthoa
sarvaloakamu - thaerichoochunu thvarapadu oa priyuMdaa
2. guruthulella - DharaNiyMdhu sariga chooda - jaruguchuMd
chirunavvuthoa - chaeri prabhuni thvarapadu oa priyuMdaa
3. kreesthunMdhu - mruthulellaru kadaboora - mroagagaanae
kreesthuvale - thirigi laethuru - laethuvaa? neevu priyudaa
4. arayMga - parishudhDhulu murisedharu - akShya dhaehulai
paramMdhu - prabhukreesthu nirathamu - oa priyuMdaa
5. karuNalaeni - oa maraNamaa nirathamu neeku jayamagunaa
maraNa sMhaa - ruMdaesu thvaragaa - raanai yunnaadu
6. maaMsaloaka - pishaachaadhulu hiMsa paracha - vijruMbhiMchin
laeshamainanu - jadiyakumu aashathoa - kaachukonumu
7. paapamunu - chaeyakumaa raepakumaa - dhaiva koapamunu
shaapamunu - thappukoni shradhDhathoa - kaachukonumaa