మహా దేవుండు పరిశుద్ధుడగు తనయుని
mahaa dhaevumdu parishudhdhudagu thanayuni
Translated from TELUGU to KANNADA
ರೆೞೆರೆನ್cಎ: ಮೀರು ಕ್ರೀಸ್ತುತೋ ಕೂಡ ಲೇಪಬಡಿನವಾರೈತೇ ಪೈನುನ್ನ ವಾಟಿನೇ ವೆದಕುಡಿ. ಕೊಲೊಸ್ಸ cಒಲೊಸ್ಸಿಅನ್ಸ್ 3:1
ಪಲ್ಲವಿ: ಮಹಾ ದೇವುಂಡು ಪರಿಶುದ್ಧುಡಗು ತನಯುನಿ
ಅರ್ಪಿಂಚೆನು ನೀಪೈ ಮಕ್ಕುವತೋ ವಂದನ ಮರ್ಪಿಂಚುಮು
1. ಪೈನುನ್ನ ವಾಟಿನೇ ವೆಂಟಾಡುಚು - ಇಹಲೋಕ ಸಂಗತುಲು ಗಮನಿಂಚಕ
ಕ್ರೀಸ್ತೇಸುತೋ ನೀವು ಲೇಪಬಡಿನ ವಾಡವೈ
ಪೈ ನುನ್ನ ವಾಟಿನೇ ವೆದಕುಚು - ವಂದನ ಮರ್ಪಿಂಚುಮು
2. ನೀ ಜೀವಮು ಕ್ರೀಸ್ತುತೋ ಕೂಡನು - ದೇವುನಿಲೋ ದಾಚಬಡಿಯುನ್ನದಿ
ಕ್ರೀಸ್ತೇಸುತೋ ನೀವು ಲೇಪಬಡಿನ ವಾಡವೈ
ಪೈ ನುನ್ನ ವಾಟಿನೇ ವೆದಕುಚು - ವಂದನ ಮರ್ಪಿಂಚುಮು
3. ಲೋಕಾನ ನರಬೇಧಮು ಪಾಟಿಂಪಕ - ಪರಲೋಕ ದೇವುನಿ ಸೇವಿಂಚುಮು
ಕ್ರೀಸ್ತೇಸುತೋ ನೀವು ಲೇಪಬಡಿನ ವಾಡವೈ
ಪೈ ನುನ್ನ ವಾಟಿನೇ ವೆದಕುಚು - ವಂದನ ಮರ್ಪಿಂಚುಮು
4. ಸಂಗೀತನಾದಮುತೋ ಪ್ರಭು ಕ್ರೀಸ್ತುಕು - ಹಲ್ಲೆಲೂಯ ಸ್ತುತುಲರ್ಪಿಂಚುಮು
ಸಮಸ್ತಮಾಯನ ಪೇರಟ ಚೇಯುಚು
ಕೃತಜ್ಞತಾಸ್ತುತುಲು ಚೆಲ್ಲಿಂಚುಚು - ವಂದನಮರ್ಪಿಂಚುಮು
Reference: meeru kreesthuthoa kooda laepabadinavaaraithae painunna vaatinae vedhakudi. kolossa Colossians 3:1
Chorus: mahaa dhaevuMdu parishudhDhudagu thanayuni
arpiMchenu neepai makkuvathoa vMdhana marpiMchumu
1. painunna vaatinae veMtaaduchu - ihaloaka sMgathulu gamaniMchak
kreesthaesuthoa neevu laepabadina vaadavai
pai nunna vaatinae vedhakuchu - vMdhana marpiMchumu
2. nee jeevamu kreesthuthoa koodanu - dhaevuniloa dhaachabadiyunnadhi
kreesthaesuthoa neevu laepabadina vaadavai
pai nunna vaatinae vedhakuchu - vMdhana marpiMchumu
3. loakaana narabaeDhamu paatiMpaka - paraloaka dhaevuni saeviMchumu
kreesthaesuthoa neevu laepabadina vaadavai
pai nunna vaatinae vedhakuchu - vMdhana marpiMchumu
4. sMgeethanaadhamuthoa prabhu kreesthuku - hallelooya sthuthularpiMchumu
samasthamaayana paerata chaeyuchu
kruthajnYthaasthuthulu chelliMchuchu - vMdhanamarpiMchumu