• waytochurch.com logo
Telugu Christian Lyrics Index

Telugu Chirstian Lyrics List

Jump to Starting Letter :
Sl.No Title
1 aa ningilo veligindi oka thaara-ఆ నింగిలో వెలిగింది ఒక తార
2 aaradhinchedan ninnu naa yesaiah
3 cheppanaa cheppanaa yesu nee premanu-చెప్పనా చెప్పనా యేసు నీ ప్రేమను
4 deyyama daivama deyyama? daivama? telusuko nestama
5 samayamide samayamide-సమయమిదే సమయమిదే
6 Sandadi Cheddaamaa – Santhoshiddaamaa - సందడి చేద్దామా – సంతోషిద్దామా
7 shuddhudaa ghanudaa rakshakudaa-శుద్దుడా ఘనుడా రక్షకుడా
8 sooda sakkani baaludammo-సూడ సక్కని బాలుడమ్మో
9 sudha madhura kiranala
10 thandri intlo ellappudu santhoshame-తండ్రి ఇంట్లో ఎల్లప్పుడూ సంతోషమే
11 Thoorupu Dikkuna Chukka Butte-తూరుపు దిక్కున చుక్క బుట్టె
12 vachchindi christmas vachchindi-వచ్చింది క్రిస్మస్ వచ్చింది
13 yesayyaa sadaakaalamu nee yande naa guri-యేసయ్యా సదాకాలము నీ యందే నా గురి
14 vaaduko… yesayyaa…-వాడుకో… యేసయ్యా…
15 dhaehm paathadhi – manasu malinamainadhi-దేహం పాతది – మనసు మలినమైనది
16 dhurdhinamulu raakamumdhae – sarvm koalpoakamumdhae-దుర్దినములు రాకముందే – సర్వం కోల్పోకముందే
17 కన్నీళ్లతో పగిలిన గుండెతో అలసిన నేస్తమా-Kanneellatho Pagilina Gundetho Alasina Nesthamaa
18 raakada samaymloa – kadaboora shabdhmthoa-రాకడ సమయంలో – కడబూర శబ్ధంతో
19 ankitham అంకితం ప్రభూ నా జీవితం నీ చరణాల సేవకే అంకితమయ్యా
20 anchulanundi jaarela అంచులనుండి జారేల – గిన్నెలు నిండి పోర్లేలా
21 anjali ghatiyinthu devaa అంజలి ఘటియింతు దేవా
22 amthya dhinammdhu dhootha boora noodhu chu-అంత్య దినమందు దూత బూర నూదు చు
23 anthyadhinamula yendu memundaga అంత్య దినములందు మేం ఉండగా - నీ ఆత్మా కుమ్మరింపు నీయుమా -
24 amthyadhinammdhu dhootha boora noodhuchumdagaa-అంత్యదినమందు దూత బూర నూదుచుండగా
25 amdhamae roopu dhaalche - dhaiva vaakkunakae -అందమే రూపు దాల్చె - దైవ వాక్కునకే
26 అందమైన క్ర అందమైన క్రీస్తు కథ మీ రాలింపరయ్య అందమైనపొందుగ శిష్యులతో యేస
27 amdhamaina kreesthu katha mee -అందమైన క్రీస్తు కథ మీ రాలింపరయ
28 andamaina madhuramaina naamam evaridi అందమైన మధురమైన నామం ఎవరిది
29 andhari chevulu gingurumanela అందరి చెవులు గింగురుమనేలా అంతట చాటి చెప్పాలా
30 andariki kaavaali అందరికి కావాలి యేసయ్య రక్తము
31 amdharamu prabhu ninnu koniyaadedhamu mahaathmumdavu parishudhdhudavu-అందరము ప్రభు నిన్ను కొనియాడెదము మహాత్ముండవు పరిశుద్ధుడవు
32 andaru nannu vidachina అందరు నన్ను విడచినా – నీవునన్ను విడువనంటివే //
33 Andaru Mechchina Andaala Thaara అందరు మెచ్చిన అందాల తార
34 andala udyana vanama అందాల ఉద్యన వనమా ఓ క్రెస్తవా సంఘామా ,
35 andaala udyaanavanamaa అందాల ఉద్యానవనమా
36 amdhaala thaara arudhemchi naakai ambhara veedhiloa-అందాల తార అరుదెంచి నాకై అంభర వీధిలో
37 andhaala thaara arudenche naaki అందాల తార అరుదెన్ఛె నాకై
38 andaala thaara arudenche naakai ambara veedhilo-అందాలతార అరుదెంచె నాకై అంబర వీధిలో
39 andaalu chinde shubha vela anduko ee vela-అందాలు చిందే శుభ వేళ అందుకో ఈ వేళ
40 amdhakaaraloakamunaku velugunivva prabhuvu vachchenu-అంధకారలోకమునకు వెలుగునివ్వ ప్రభువు వచ్చెను
41 amdhudaa raavaa aramarayaela a-అంధుడా రావా అరమరయేల అడుగోనయ్య!
42 ambara veedhilo sambaram gaanchiri అంబర వీధిలో – సంబరం గాంచిరి
43 ambaraniki antela అంబరానికి అంటేలా సంబరాలతో చాటాల
44 ambhara veedhilo tharaka అంబరవీధిలో తారక - వెలసెను తూర్పున వింతగా
45 aakasaana sukkaelise అకసాన సుక్కఎలిసె – అర్ధరాత్రి పొద్దుపొడిసె
46 agni mmdimchu naaloa agni mmdimchu -అగ్ని మండించు నాలో అగ్ని మండించు
47 Adagaka Mundhe Akkaralerigi అడగక ముందే అక్కరలెరిగి
48 adiginadi konthe ainaa అడిగినది కొంతే అయినా
49 adavi chetla naduma అడవి చెట్ల నడుమ – ఒక జల్దరు వృక్షం వలె
50 adavi chetla naduma oka jaldharu vrukshm vale-అడవి చెట్ల నడుమ ఒక జల్దరు వృక్షం వలె
51 adavi vrukshmulaloa - jaldharu vrukshmu metlunnadhoa-అడవి వృక్షములలో - జల్ధరు వృక్షము మెట్లున్నదో
52 adugaduguna raktha bindhuvule-అడుగడుగున రక్త బింధువులే
53 అడుగుచున్న అడుగుచున్నా మో దేవ కడు దయను గావఁ జెడుగుల మైన మేము ని న్నడుగ
54 aduguchunnaa moa dhaeva kadu d-అడుగుచున్నా మో దేవ కడు దయను గా
55 adugudi meeku ivvabadunu అడుగుడి మీకు ఇవ్వబడును
56 adugudi meeru mana prabhuvichchun thappaka yichchun-అడుగుడి మీరు మన ప్రభువిచ్చున్ తప్పక యిచ్చున్
57 athi thvaralo అతి త్వరలో వచ్చుచున్నాడు యేసయ్య మేఘాసీనుడిగా
58 athikaankshaniyyuda naa yesayyaa అతికాంక్షణీయుడా నా యేసయ్యా
59 athymtha sumdharumdunu ellari kaamkshneeyudu-అత్యంత సుందరుండును ఎల్లరి కాంక్షణీయుడు
60 athyunatha simhasanamu pai అత్యునత సింహాసనము పై
61 athyunnatha simhasanamupai (hosanna) అత్యున్నత సింహాసనముపై ఆసీనుడా
62 athyunnatha simhaasanamupai aaseenudavaina devaa-అత్యున్నత సింహాసనముపై ఆసీనుడవైన దేవా
63 atyunnatamainadi yesu naamam అత్యున్నతమైనది యేసునామం – యేసునామం (కోరస్)
64 ade ade aa roju అదే అదే ఆ రోజు
65 adhe adhe అదే అదే ఆ రోజూ యేసయ్య ఉగ్రత రోజు
66 adi thala meeda poyabadi-అది తల మీద పోయబడి
67 adhigoa kalvariloa yaesu rakshkudae dheenudai vraelaaduchunnaadae-అదిగో కల్వరిలో యేసు రక్షకుడే దీనుడై వ్రేలాడుచున్నాడే
68 adigo naa naava bayalu deruchunnadi-అదిగో నా నావ బయలు దేరుచున్నది
69 adhigoa vachchunadhevaroa choodumaa mahima galigina mana yaesae-అదిగో వచ్చునదెవరో చూడుమా మహిమ గలిగిన మన యేసే
70 Adhigadhigo Alladhigo అదిగదిగో అల్లదిగో
71 adhbhutha dheevenalu prabhuvaa kummarimchithivi-అద్భుత దీవెనలు ప్రభువా కుమ్మరించితివి
72 adhbhutha shakthikaladhu rakthamuloa gorrepilla rakthamuloa-అద్భుత శక్తికలదు రక్తములో గొఱ్ఱెపిల్ల రక్తములో
73 adhymtha rahitha prabhuvaa-అద్యంత రహిత ప్రభువా
74 adhymtharahithudavagu maa jyoathi-అద్యంతరహితుడవగు మా జ్యోతి
75 advitheeya sathya devudu-అద్వితీయ సత్య దేవుడు
76 adhvitheeya sathyadhaevaa vmdhanm-అద్వితీయ సత్యదేవా వందనం
77 adhikaaramu pomdhi yumtini prabhoo-అధికారము పొంది యుంటిని ప్రభూ
78 anantha gnani అనంత జ్ఞాని నీకు అల్పుడను నాకు సహవాసమా
79 ananthuda adarinche yesayya అనంతుడా ఆదరించే యేసయ్య
80 anaadhi dhaevudu aashrayamu thana baahuvulu nee kaadhaaramae-అనాది దేవుడు ఆశ్రయము తన బాహువులు నీ కాధారమే
81 anadhilo niyaminchabadina అనాదిలో నియమించబడిన గొర్రెపిల్ల
82 అన్ని కాలం అన్ని కాలంబుల నున్న యెహోవా ని నెన్నఁదరంబయో కన్న తండ్రి వన్న
83 anni kaalmbula nunna yehoavaa -అన్ని కాలంబుల నున్న యెహోవా ని
84 anni naamamula kanna ghanamaina naamamu needhi yaesu naathaa-అన్ని నామముల కన్న ఘనమైన నామము నీది యేసు నాథా
85 anni namamula kanna pai namamu అన్ని నమముల కన్న పై నమము
86 anni naamamula kanna pai naamau అన్ని నామముల కన్న పై నామము – యేసుని నామము
87 అన్నా మన య అన్నా మన యేసు ప్రభుని కన్న రక్షకుఁడు లేఁడు ఎన్న రాని మన యఘమ
88 annaa mana yaesu prabhuni kann-అన్నా మన యేసు ప్రభుని కన్న రక్
89 anni velala aaraadhana-అన్ని వేళల ఆరాధన
90 anni velala vinuvaadu nee praardhanalanniyu అన్ని వేళల వినువాడు నీ ప్రార్ధనలన్నియు
91 anni saadhyame yesuku anni saadhyame అన్నీ సాధ్యమే
92 anniti kannaa praarthanae minn-అన్నిటి కన్నా ప్రార్థనే మిన్న
93 annayya thellaarindi leraa అన్నయ్య… తెల్లారింది లేరా..
94 annivaelalaa aadharimchedi aathmaroopee neekae vmdhanm-అన్నివేళలా ఆదరించెడి ఆత్మరూపీ నీకే వందనం
95 anyajanulaela laechi gallaththu chaeyuchunnaaru-అన్యజనులేల లేచి గల్లత్తు చేయుచున్నారు
96 anukarimchedha nae nanudhinamu-అనుకరించెద నే ననుదినమును బాలుఁ
97 anudinam aa prabhuni varame-అనుదినం ఆ ప్రభుని వరమే
98 anudinamu prabhuni అనుదినము ప్రభుని స్తుతియించెదము
99 anudhinamu maa bhaaramu-అనుదినము మా భారము
100 anuragalu kuripinche అనురాగాలు కురిపించే నీ ప్రేమ తలచి
101 apathkalamandu yehovah అపత్కాలమందు యెహెూవా నీకు ఉత్తరమిచ్చును
102 appagimpabadina raathri-అప్పగింపబడిన రాత్రి
103 aparaadini yesaiah అపరాదిని యేసయ్యా
104 అపరాధిని య అపరాధిని యేసయ్య కృప జూపి బ్రోవుమయ్యా నెపమెంచకయె నీ కృపలో నప
105 aparaadhini yaesayya krupa joo-అపరాధిని యేసయ్య కృప జూపి బ్రోవ
106 అపు డర్చకా అపు డర్చకాదు లుప్పొంగిరి ప్రభుని విపరీతముగఁ జంపసాగిరి కృపమా
107 apu darchakaadhu luppomgiri pr-అపు డర్చకాదు లుప్పొంగిరి ప్రభు
108 Abraahaamu Issaaku Yaakobunaku Devudavu అబ్రాహాము ఇస్సాకు యాకోబునకు దేవుడవు
109 abrahamu devuda అబ్రహాము దేవుడవు - ఇస్సాకు దేవుడవు
110 ammaa ani ninnu piluvanaa అమ్మా అని నిన్ను పిలువనా
111 ammallaara o akkallaara అమ్మల్లారా ఓ అక్కల్లారా
112 Amoolya Raktham Prashastha Raktham అమూల్య రక్తం – ప్రశస్త రక్తం
113 amoolyamaina aanimuthyamaa-అమూల్యమైన ఆణిముత్యమా
114 amoolyarakthamu dhvaaraarakshnapomdhina janulaaraa-అమూల్యరక్తము ద్వారారక్షణపొందిన జనులారా
115 amruthamu adhbhuthamu dhivyasathyamu-అమృతము అద్భుతము దివ్యసత్యము
116 ayyaa naa kosam kalvarilo-అయ్యా నా కోసం కల్వరిలో
117 ayyoa naadhagu ghoarapaapamu g-అయ్యో నాదగు ఘోరపాపము గదా భారమై
118 అయ్యో యిది అయ్యో యిది దుఃఖము ప్రభు తీర్పువేళ నయ్యో యిది యెంత దుఃఖము చయ
119 ayyoa yidhi dhuhkhamu prabhu t-అయ్యో యిది దుఃఖము ప్రభు తీర్పు
120 Ardham chesukune apthudavu అర్ధం చేసుకునే ఆప్తుడవు నీవే బాధను పంచుకునే బంధువు నీవే
121 arpinchuchuntini yesayyaa అర్పించుచుంటిని యేసయ్యా
122 arpimthu sthuthul nee siluvaloanaa-అర్పింతు స్తుతుల్ నీ సిలువలోనా
123 Aruna Kaanthi Kiranamai అరుణ కాంతి కిరణమై
124 alpha omega ayina mahimanvithuda అల్ఫా ఒమేగా అయినా మహిమాన్వితుడా
125 alphaa omegayaina mahimaanvithudaa-అల్ఫా ఒమేగయైన మహిమాన్వితుడా
126 allaneredallo అల్లనేరేడల్లో... అల్లనేరేడల్లో...
127 అలసటపడ్డ న అలసటపడ్డ నీవు దేవోక్తి విను రా నా యొద్ద సు విశ్రాంతి పొందుమ
128 alasatapadda neevu dhaevoakthi vinu -అలసటపడ్డ నీవు దేవోక్తి విను
129 avadhule lenidi divyamaina nee krupa-అవధులే లేనిది దివ్యమైన నీ కృప
130 asamaanumdagu oa kreesthu adhvitheeyumdagu dhaevaa-అసమానుండగు ఓ క్రీస్తు అద్వితీయుండగు దేవా
131 aa aa aa aa ఆ ఆ ఆ ఆ ఆ
132 aa kaluvari maargamuloa yaesu siluvanu moasenu-ఆ కలువరి మార్గములో యేసు సిలువను మోసెను
133 aa chinna vaariloa naenumdi yu-ఆ చిన్న వారిలో నేనుండి యున్న న
134 aa jali premanu ఆ జాలి ప్రేమను గమనింపకుందువా?
135 aa dari chere daare kanaraadu ఆ దరి చేరే దారే కనరాదు
136 Aa Bhojana Pankthilo Seemonu Intilo ఆ భోజన పంక్తిలో సీమోను ఇంటిలో
137 aa mumdla kireetm boayenu ghanmbukalgenu-ఆ ముండ్ల కిరీటం బోయెను ఘనంబుకల్గెను
138 ఆ యంధకారంప ఆ యంధకారంపు రేయిలో క్రీస్తు పడు నాయాసములు దలఁచరే సాయంతనము శ
139 aa ymdhakaarmpu raeyiloa krees-ఆ యంధకారంపు రేయిలో క్రీస్తు పడ
140 Aa Raaje Naa Raaju Naa Raaje Raaraaju ఆ రాజే నా రాజు – నా రాజే రారాజు
141 aa halleluyaa ఆ హల్లెలుయా … ఆ హల్లెలుయా …
142 aakaashamandunna aaseenudaa ఆఅకాశమన్డున్న ఆఅసీనుడా
143 Aakarshinche Priyudaa ఆకర్షించే ప్రియుడా…
144 aakaasha pakshulanu choodandi-ఆకాశ పక్షులను చూడండి
145 aakaasha mahaa kaashmbulu pattani aashcharyakarudaa-ఆకాశ మహా కాశంబులు పట్టని ఆశ్చర్యకరుడా
146 Aakaasha Mahaa kaashambulu ఆకాశ మహా-కాశంబులు
147 aakaasha vaasulaara yehovanu stutiyinchudi ఆకాశ వాసులార యేహొవాను స్తుతీయించుడి //
148 aakaasham amrutha jallulu kurpinchindi-ఆకాశం అమృత జల్లులు కురిపించింది
149 ఆకాశంబు భూ ఆకాశంబు భూమియు అంతట చీకటి యాయెను ప్రాకెడు చీకటి సమయమున ప్రా
150 aakaashmbu bhoomiyu amthata cheekati yaa- ఆకాశంబు భూమియు అంతట చీకటి యా
151 aakaashambun doothalu ఆకాశంబున్ దూతలు
152 aakashamlo kotha chukka puttindi ఆకాశంలో కొత్త చుక్క పుట్టింది
153 aakashaana thaara okati velasindi-ఆకశాన తార ఒకటి వెలసింది
154 aakaashamaa! aalakimchumaa maatalaadedhan-ఆకాశమా! ఆలకించుమా మాటలాడెదన్
155 aakaashamandunna ఆకాశమందున్న ఆసీనుడా
156 aakaashamu bhuviloa nella yaesu unnathudu-ఆకాశము భువిలో నెల్ల యేసు ఉన్నతుడు
157 agaka saguma ఆగక సాగుమా సేవలో సేవకా
158 aagipodhu na pata ఆగిపోదు నా పాట - గమ్యం చేరేదాక
159 ఆచరించుచున ఆచరించుచునున్నాము ఆ చందము మేము యే చందమేసు ప్రభు సెల విచ్చివ
160 aacharimchuchununnaamu aa chmd-ఆచరించుచునున్నాము ఆ చందము మేము
161 aadedhan paadehan ఆడెదన్ పాడెదన్
162 aadedhan paadedhan yesuni sannidhilo-ఆడెదన్ పాడెదన్ యేసుని సన్నిధిలో
163 aathma deepamunu ఆత్మ దీపమును
164 aathma dheepamunu veligimchu yaesu prabhoa aathma dheepamunu-ఆత్మ దీపమును వెలిగించు యేసు ప్రభో ఆత్మ దీపమును
165 ఆత్మా నడుప ఆత్మా నడుపు స త్యము లోని కిపుడే యాత్మా నడుపు ఆత్మా నీ సాయంబ
166 aathmaa nadupu sa thyamu loani-ఆత్మా నడుపు స త్యము లోని కిపుడ
167 aathma niyamamu dhvaaraa saagi poavudhamu-ఆత్మ నియమము ద్వారా సాగి పోవుదము
168 aathma mmdhiramunu prabhu kattuchunnaadu aathma niyamamuthoa nirmimchun-ఆత్మ మందిరమును ప్రభు కట్టుచున్నాడు ఆత్మ నియమముతో నిర్మించున్
169 Aathma Varshamu Maapai Kuripinchumu ఆత్మ వర్షము మాపై కురిపించుము
170 aathma varshamunu kummarinchayyaa-ఆత్మ వర్షమును కుమ్మరించయ్యా
171 aathma vishyamai dheenulainavaaru dhanyulu paraloaka raajyamu vaaridhi-ఆత్మ విషయమై దీనులైనవారు ధన్యులు పరలోక రాజ్యము వారిది
172 aathma! shrumgaarimchu kommu paapa g-ఆత్మ! శృంగారించు కొమ్ము పాప గ
173 atmaparisuddatmuda ఆత్మపరిశుద్దాత్ముడా - నాలో నివసించుము
174 aathmeeya gaanaalatho-ఆత్మీయ గానాలతో
175 aathmala chemthaku nadupu boadhimpanu naerpumu prabhuvaa-ఆత్మల చెంతకు నడుపు బోధింపను నేర్పుము ప్రభువా
176 aathmalanu smpaadhimpao nagu a-ఆత్మలను సంపాదింపఁ నగు ఆత్మ బలమ
177 aadhi praemanu vidachipettithivaa oa naadhu priyudaa maadhiriga jeevimcha maanithivaa-ఆది ప్రేమను విడచిపెట్టితివా ఓ నాదు ప్రియుడా మాదిరిగ జీవించ మానితివా
178 aadhinamulaloa dhaevoakthi arudhaayenu dhaevunivaarth-ఆదినములలో దేవోక్తి అరుదాయెను దేవునివార్త
179 aadhiymthamu laenivaadaa smpoornudavagu maa dhaevaa-ఆదియంతము లేనివాడా సంపూర్ణుడవగు మా దేవా
180 aadharinchina ఆదరించిన యేసయ్యా ఆరాధనకు యోగ్యుడా
181 aadharimpumu yaesuvaa ni nnaas-ఆదరింపుము యేసువా ని న్నాశ్రయిం
182 Aadhaaram Naaku Aadhaaram ఆధారం నాకు ఆధారం
183 aadhaarm naaku aadhaarm - naaku thoadu needaiyunna -ఆధారం నాకు ఆధారం - నాకు తోడు నీడైయున్న
184 adhaaram neevenayyaa ఆధారం నీవేనయ్యా ఆధారం నీవేనయ్యా
185 ఆనంద మగు మ ఆనంద మగు ముక్తి యే నా మందిరము జ్ఞాని మానుగఁ జూచు దాని సుందర
186 aanmdha magu mukthi yae naa mm-ఆనంద మగు ముక్తి యే నా మందిరము
187 aanmdha maanmdha maanmdhamae aanmdha maanmdhamae-ఆనంద మానంద మానందమే ఆనంద మానందమే
188 aanmdha mahaanmdhm prabhuvae manakaanmdhm-ఆనంద మహానందం ప్రభువే మనకానందం
189 aanmdha yaathra idhi aathmeeya-ఆనంద యాత్ర ఇది ఆత్మీయ యాత్ర య
190 aanmdha smdhrmbuna naa jeevitha naavanu-ఆనంద సంద్రంబున నా జీవిత నావను
191 anamda samvatsaram ఆనంద సంవత్సరం ఆశీర్వద కాలం
192 aanmdhm aanmdhm dhinadhinm aan-ఆనందం ఆనందం దినదినం ఆనందం యేస
193 aanmdhm naa kaanmdhm aanmdhm paramaanmdhm-ఆనందం నా కానందం ఆనందం పరమానందం
194 aanandam yesutho ఆనందం యేసుతో ఆనందం
195 aanmdhimchedhamu prabhu yaesuloa amthayu maralaarjimchu komtimi-ఆనందించెదము ప్రభు యేసులో అంతయు మరలార్జించు కొంటిమి
196 aanmdhimchedhamu yehoavaaloa athishayimchunu maadhu aathm-ఆనందించెదము యెహోవాలో అతిశయించును మాదు ఆత్మ
197 aanandhinthunu neelo dheva ఆనందింతును నీలో దేవ అనుదినం నిన్ను స్తుతించుచు
198 aanmdhaanmdhamu mahadhaanmdhamu-ఆనందానందము మహదానందము
199 aanandame prabhu yesuni ఆనందమే.... ప్రభు యేసుని స్తుతించుట -ఆత్మానంద గీతమే పాడెదా -
200 anamdame prabu ఆనందమే ప్రభు యేసుని స్తుతించుట
201 anandame paramaanandame ఆనందమే పరమానందమే యేసయ్య సన్నిధిలో
202 aanmdhamae manakilaloa mana kaanmdhamae prabhu laechen-ఆనందమే మనకిలలో మన కానందమే ప్రభు లేచెన్
203 aanmdhamaanmdha maayenu naadhu-ఆనందమానంద మాయెను నాదు ప్రియకుమ
204 aanmdhamaanmdha maayenu naadhu priyakumaaruni ymdhu-ఆనందమానంద మాయెను నాదు ప్రియకుమారుని యందు
205 aanandamaanandame-ఆనందమానందమే
206 aanandamu prabhu naakosagenu ఆనందము ప్రభు నాకొసగెను
207 aanandamugaa yehovaa nee krupaalanni ఆనందముగా యెహోవా నీ కృపలన్ని
208 aanmdhamugaa yehoavaa nee krupalanni anni kaalmbulmdhu keerthimchedhanu-ఆనందముగా యెహోవా నీ కృపలన్ని అన్ని కాలంబులందు కీర్తించెదను
209 aanmdhamuthoa aaraadhimthun aathmathoanu sathyamuthoa-ఆనందముతో ఆరాధింతున్ ఆత్మతోను సత్యముతో
210 aanandha maanandha maayenu ఆనంధ మానంధ మాయెను – నాధు ప్రియ కుమారుని యంధు
211 aanandham aanandham ఆనంధం –ఆనంధం –ధినధినం ఆనంధం రారాజు నా స్వంతమాయెనే –
212 anni kalambula nunna yehova ఆన్ని కాలంబుల-నున్న యోహోవాని- న్నెన్నథరంబయో కన్న థంద్రి – వన్నె
213 ananthamunundi ananthamu varaku ఆనన్తము నున్డి అనన్తము వరకు జీవిన్చు ఢెవ
214 aapathkaalamuna naaku aashrayamu neeve-ఆపత్కాలమున నాకు ఆశ్రయము నీవే
215 amen halleluya ఆమెన్ హల్లెలుయా – యేసు క్రీస్తు కల్లెలుయా
216 aayana krupa nirmtharamumdunu-ఆయన కృప నిరంతరముండును
217 ayane na sangeetham ఆయెనె నా సంగీతము - బలమైన కోటయును
218 aayane naa sangeethamu balamaina kotayunu ఆయనే నా సంగీతము బలమైన కోటయును
219 aayana nannu nadupunanu aaloachanae naa kaadhaarm-ఆయన నన్ను నడుపునను ఆలోచనే నా కాధారం
220 aayana naamamu aashcharyudu aayana paeraaloachanakarth-ఆయన నామము ఆశ్చర్యుడు ఆయన పేరాలోచనకర్త
221 aayanaashcharya karudu nannu rakshimchi kaapaadi shudhdhi chaeyunu-ఆయనాశ్చర్య కరుడు నన్ను రక్షించి కాపాడి శుద్ధి చేయును
222 arambinchedha yesu neelo prathi dhinam ఆరంభించెద యేసు నీలో ప్రతీదినం
223 arambamayindhi ఆరంభమయ్యింది restoration ఆరంభమయ్యింది Restoration
224 aarambhamayyindi restoration-ఆరంభమయ్యింది రెస్టోరేషన్
225 aaraadhimchedhanu ninnu naa yaesayyaa aathmathoa, sathyamuthoa-ఆరాదించెదను నిన్ను నా యేసయ్యా ఆత్మతో, సత్యముతో
226 aaraadhimchedha ninu madhi pogadedha nirathamu ninu sthuthiyimchedhanu-ఆరాధించెద నిను మది పొగడెద నిరతము నిను స్తుతియించెదను
227 aradinchedanu ninnu ఆరాధించెదను నిన్ను, నా యేసయ్య - ఆత్మతో సత్యముతో
228 aaradinthu aaradinthu yesayya ఆరాధింతు ఆరాధింతు యేసయ్య నామం అన్నింట ఘన నామం
229 aaradhinthu ninnu dheva ఆరాధింతు నిన్ను దేవా
230 aaradhinthunu halleluya ఆరాధింతును హల్లెలూయా
231 aaraadhana anduko-ఆరాధన అందుకో
232 aaradhana adhika stotram ఆరాధన అధిక స్తోత్రము - నా యేసుకే నేనర్పింతును
233 aradhana aradhana ఆరాధనా ఆరాధనా ,
234 aaraadhana aaraadhana atmatho aaraadhana ఆరాధన ఆరాధన ఆత్మతో ఆరాధన
235 aaraadhna naa yesuke ఆరాధన నా యేసుకే – నా జీవితమ్ నీకంకితమ్ //
236 aradhana sthuthi ఆరాధన స్తుతి ఆరాధన
237 aaraadhanaku yogyudaa ఆరాధనకు యోగ్యుడా నిత్యము స్తుతియించెదము
238 aaraadhanalandhuko ఆరాధనాలందుకో ఆరాధనాలందుకో
239 aaraadhanalanduko ఆరాధనలందుకో ఆరాధనలందుకో
240 aaraadhanalaku yoagyudavu sthuthi geethmbulaku paathrudavu-ఆరాధనలకు యోగ్యుడవు స్తుతి గీతంబులకు పాత్రుడవు
241 aardhya daivama na prana ఆరాధ్య దైవమా నా ప్రాణ దుర్గమా
242 aarani prema idhi aarpajaalani ఆరని ప్రేమ ఇది ఆర్పజాలని జ్వాల ఇది
243 Aaripoye Deepamlaa ఆరిపోయే దీపంలా
244 arbhatamutho pradhana dootha ఆర్భాటముతో ప్రధాన దూత శబ్ధముతో దేవుని బూరతో
245 aalimchu dhaevaa naa manavula -ఆలించు దేవా నా మనవుల నాలించు ద
246 aalimchu maa praarthana maa ra-ఆలించు మా ప్రార్థన మా రక్షకా య
247 aalakinchu devaa sthothraalaapana-ఆలకించు దేవా స్తోత్రాలాపన
248 aalakimthunu aa pilupunu saevimchedhanu dhaevuni-ఆలకింతును ఆ పిలుపును సేవించెదను దేవుని
249 aalochinchumu aalochimchu ఆలోచించూ ఆలోచించు ఓ నా నేస్తం ఆలోచించు
250 aalochanalo goppavaadaa-ఆలోచనలో గొప్పవాడా
251 aalaymloa pravaeshimchmdi amdharu -ఆలయంలో ప్రవేశించండి అందరు
252 aalayamlo praveshinchandi ఆలయంలో ప్రవేశించండి అందరూ
253 alayamlo pravesinchandi andharu ఆలయంలో ప్రవేశించండి అందరూ
254 aao khushi se hum sab gaaye ek madhurtham geeth-ఆవో ఖుషీ సే హమ్ సబ్ గాయే ఏక్ మధుర్థం గీత్
255 aavedana nenondanu-ఆవేదన నేనొందను
256 aasha theera naa yesu swaamini kolichedanu-ఆశ తీర నా యేసు స్వామిని కొలిచెదను
257 aashimchumu prabhu yaesu paadhamulanu-ఆశించుము ప్రభు యేసు పాదములను
258 aashcharya aashcharya yaesu neethoa samaanulaeri!-ఆశ్చర్య ఆశ్చర్య యేసు నీతో సమానులేరి!
259 aascharya kaaryamul cheyunu yesu-ఆశ్చర్య కార్యముల్ చేయును యేసు
260 aashcharya maashcharya maesu naaku aaloachana karthayu rakshkumdunu-ఆశ్చర్య మాశ్చర్య మేసు నాకు ఆలోచన కర్తయు రక్షకుండును
261 aascharyakarudaa naa aalochanakartha ఆశ్చర్యాకరుడా - నా ఆలోచన కర్తవు -
262 Aascharyakarudaa Aalochanakartha Balavanthudaina Devudaa - Happy Christmas ఆశ్చర్యకరుడా ఆలోచనకర్త బలవంతుడైన దేవుడా
263 aascharyakarudaa needhu krupa ఆశ్చర్యకరుడా నీదు కృపా - అనుదినం అనుభవించెద
264 aashcharyakaruda veevae yehoavaa neevae dhanyudavu-ఆశ్చర్యకరుడ వీవే యెహోవా నీవే ధన్యుడవు
265 aascharyakarudaa sthothram-ఆశ్చర్యకరుడా స్తోత్రం
266 ascharyakarudu alochanakartha nithyudagu thandri ఆశ్చర్యకరుడు - ఆలోచనకర్త
267 aascharyakarudu aalochanakartha ఆశ్చర్యకరుడు ఆలోచనకర్త
268 ascharyamou anugraham ఆశ్చర్యమౌ అనుగ్రహం
269 aascharyamaina prema ఆశ్చర్యమైన ప్రేమ - కల్వరిలోని ప్రేమ
270 ascharya mina prema ఆశ్చర్యమైన ప్రేమ - కల్వరిలోని ప్రేమ
271 aashapadaku ee loakm koasm chellemmaa-ఆశపడకు ఈ లోకం కోసం చెల్లెమ్మా
272 aashayyaa chinna aashayyaa-ఆశయ్యా చిన్న ఆశయ్యా
273 aashraya durgamaa naa yesayyaa-ఆశ్రయదుర్గమా నా యేసయ్యా
274 aasrayuda naa abhishaktuda ఆశ్రయుడా నా అభిశక్తుడా
275 ఆశీరవంబు ల ఆశీరవంబు ల్మామీఁద వర్షింపజేయు మీశ యాశతో నమ్మి యున్నాము నీసత
276 aasheeravmbu lmaameeaodha varshimpajaeyu-ఆశీరవంబు ల్మామీఁద వర్షింపజేయు
277 aasheervaadambul maa meeda ఆశీర్వాదంబుల్ మా మీద
278 aasheervaadhmbulmaameedha varshimpajaeyu meesh-ఆశీర్వాదంబుల్మామీద వర్షింపజేయు మీశ
279 aasheervaadhamu neeyuma maa pa-ఆశీర్వాదము నీయుమ మా పరమజనక యాశ
280 aashraeshtmbau grmthamuloa-ఆశ్రేష్ఠంబౌ గ్రంథములో
281 aashalanni nee meedhane ఆశలన్నీ నీ మీదనే తీర్చవా ప్రభూ
282 Aahaa Aanandame Paramaanandame ఆహా ఆనందమే పరమానందమే
283 aahaa aanmdhamae mahaa smthoashmae-ఆహా ఆనందమే మహా సంతోషమే
284 aahaa aahaa idhigoa marala vasthimi aahaa ahaa bahu smthasmbaegaa-ఆహా ఆహా ఇదిగో మరల వస్తిమి ఆహా అహా బహు సంతసంబేగా
285 ఆహా నాకేమా ఆహా నాకేమానందము శ్రీ యేసు నాచేఁ బట్టుచు సహాయుఁడై నాయన్నిటన్
286 aahaa naakaemaanmdhamu shree yaesu naach-ఆహా నాకేమానందము శ్రీ యేసు నాచ
287 aha mahathma haa sareera ఆహా మహాత్మ .హా ! శరణ్యా-హా! విమోచక=ద్రోహ
288 aahaa mahaathma haa sharanyaa -ఆహా మహాత్మ హా శరణ్యా హా విమోచక
289 aaha mahaanandame ఆహా మహానందమే - ఇహ పరంబులన్
290 aahaa yemthati shramalao bomdh-ఆహా యెంతటి శ్రమలఁ బొందితి వయ్య
291 aahaa yemaanandam aahaa yemaanandamu ఆహా యేమానందం ఆహా యేమానందము
292 aahaa yaemaanmdhm aahaa yaemaanmdhamu cheppashakyamaa-ఆహా యేమానందం ఆహా యేమానందము చెప్పశక్యమా
293 aahaa..aa...amthyatheerpu nmdh-ఆహా..ఆ...అంత్యతీర్పు నందున ...
294 ఇఁక నేమి గ ఇఁక నేమి గతి యున్నది మానవులారా యిఁక నేమి గతి యున్నది పాపులక
295 iaoka naemi gathi yunnadhi maa-ఇఁక నేమి గతి యున్నది మానవులారా
296 inti meedhanunna vontari pichukanu nenu -ఇంటి మీదనున్న ఒంటరి పిచ్చుకను నేను - నా బలమా ఆలకించుమా
297 intha kaalam needu krupalo – kaachina devaa ఇంత కాలం నీదు కృపలో కాచిన దేవా
298 imtati premanu vimtaga chupanu emta ఇంతటి ప్రేమను వింతగ చూపను ఎంతటివాడన
299 inthalone kanabadi amtalone may ఇంతలోనే కనబడి అంతలోనే మాయమయ్యే
300 inthalone kanabadi – anthalone maayamayye ఇంతలోనే కనబడి అంతలోనే మాయమయ్యే
301 imdhulaedhu niluchu pattanm kr-ఇందులేదు నిలుచు పట్టణం క్రీస్త
302 ikanaina kaani ipudaina kaani ఇకనైన కానీ ఇప్పుడైన కానీ
303 ichchunatti vidhamu theliymdi -ఇచ్చునట్టి విధము తెలియండి ప్రి
304 ఇడుగో గొఱ్ ఇడుగో గొఱ్ఱెలకాపరి సోదరులారా యిడుగో గొఱ్ఱెలకాపరి కడగానరాని
305 idugoa gorrelakaapari soadharu-ఇడుగో గొఱ్ఱెలకాపరి సోదరులారా య
306 ఇతరుల సాక్ ఇతరుల సాక్ష్యము లెంతో గలిగియున్న మరి సాక్ష్యమే మంచిది మృతిబ
307 itharula saakshyamu lemthoa ga-ఇతరుల సాక్ష్యము లెంతో గలిగియున
308 aananda yaathra ఇది ఆత్మీయ యాత్ర
309 idi kothaku samayam ఇది కోతకు సమయం = పనివారి తరుణం ప్రార్ధన చేయుదమా
310 idi kotaku samayam panivari tarunam ఇది కోతకు సమయం పనివారి తరుణం ప్రార్
311 Idhi Devuni Nirnayamu ఇది దేవుని నిర్ణయము
312 ide naa korika ఇదే నా కోరిక
313 ide na korika navajivana ragamalika ఇదే నా కోరిక నవజీవన రాగమాలిక
314 Idhe Naa Hrudhaya Vaanchana ఇదే నా హృదయ వాంఛన
315 idhae naaku aanmdhamu aanmdhamu aanmdhamu-ఇదే నాకు ఆనందము ఆనందము ఆనందము
316 idi nyayama idi dharmama ఇది న్యాయమా ? ఇది ధర్మమా ?
317 idhi mattalaadhi vaarm - idhi maha parvadhinamu-ఇది మట్టలాది వారం - ఇది మహ పర్వదినము
318 ఇది యెహోవా ఇది యెహోవా కలిగించిన దినము సుదివసంబునను జొప్పడు గడియలు కొదు
319 idhi yehoavaa kaligimchina dhi-ఇది యెహోవా కలిగించిన దినము సుద
320 idhi rakshana krupa kaalam ఇది రక్షణ కృపకాలం
321 idi shubhodayam kreesthu janmadinam ఇది శుభోదయం – క్రీస్తు జన్మదినం
322 ide dinam ide dinam ఇదే దినం ఇదేదినం –
323 idhigo dheva ee hrudhayam ఇదిగో దేవా ఈ హృదయం
324 idhigo dheva naa jeevitham ఇదిగో దేవా నా జీవితం - ఆపాద మస్తకం నీకంకితం
325 idigo deva na jivitam apada ma ఇదిగో దేవా నా జీవితం ఆపాద మస్తకం నీ
326 idigo devuni gorrepillaa-ఇదిగో దేవుని గొర్రెపిల్లా
327 idhigoa nee raaju vachchuchumd-ఇదిగో నీ రాజు వచ్చుచుండె సీయోన
328 idhigoa nee raaju vachchuchumde seeyoanu kumaari smthoashimchu-ఇదిగో నీ రాజు వచ్చుచుండె సీయోను కుమారి సంతోషించు
329 idhigoa naa shishyulaaraa yeru-ఇదిగో నా శిష్యులారా యెఱుక లుంచ
330 ఇదిగో నీతి ఇదిగో నీతిభాస్కరుండు ఉదయమాయె నతని నీతి హృదయ కమలమునను నిలిచి
331 idhigoa neethibhaaskarumdu udh-ఇదిగో నీతిభాస్కరుండు ఉదయమాయె న
332 idhigoa naenoka noothana kriyanu chaeyuchunnaanu-ఇదిగో నేనొక నూతన క్రియను చేయుచున్నాను
333 idhigoa naenu vachchuchunnaanu thvaragaa vachchuchunnaanu-ఇదిగో నేను వచ్చుచున్నాను త్వరగా వచ్చుచున్నాను
334 idhigoa mee dhaevudani yoodhaa pattanamulaku prakatimchudi-ఇదిగో మీ దేవుడని యూదా పట్టణములకు ప్రకటించుడి
335 idhigo vinuma lokama ఇదిగో వినుమా ఓ లోకమా - త్వరలో ప్రభువు రానుండెను -
336 ఇదిగో శుభద ఇదిగో శుభద రక్షణము దేవుఁడు పంపె నిదిగో శుభద రక్షణము సదమలంబగ
337 idhigoa shubhadha rakshnamu dh-ఇదిగో శుభద రక్షణము దేవుఁడు పంప
338 idenaa nyaayamidiyenaa ఇదేనా న్యాయమిదియేనా
339 idhiyae anukoola samayamu neeku ghana rakshna dhinamu-ఇదియే అనుకూల సమయము నీకు ఘన రక్షణ దినము
340 idiye samayam ఇదియే సమయం ఇక లేరా నేస్తం ప్రభుకై రగిలే జ్వాలై
341 idhiyae samaymbu rmdi yaesuni jaermdi-ఇదియే సమయంబు రండి యేసుని జేరండి
342 idhiyae samaymbu rmdi yaesuni -ఇదియే సమయంబు రండి యేసుని జేరండ
343 idiyenayya maa praarthana ఇదియేనయ్య మా ప్రార్థన
344 ఇన్నాళ్లు ఇన్నాళ్లు మాకు సాయమై యీ ముందుకును మా యున్నత గృహ మండవై యొప్పె
345 innellu ilalo unnaamu manamu-ఇన్నేళ్లు ఇలలో ఉన్నాము మనము
346 innaallu maaku saayamai yee mumdhukunu - ఇన్నాళ్లు మాకు సాయమై యీ ముందుకును
347 innaellu ilaloa unnaamu manamu - challani dhaevuni needaloa-ఇన్నేళ్ళు ఇలలో ఉన్నాము మనము - చల్లని దేవుని నీడలో
348 innaallu thoadugaa maathoa nadichaavu-ఇన్నాళ్ళు తోడుగా మాతో నడిచావు
349 --ibaadhath karoa--------ఇబాదత్ కరో----
350 ఇమ్మానుయేల ఇమ్మానుయేలు రక్తము ఇంపైన యూటగు ఓ పాపి యందు మున్గుము పాపంబు
351 Immaanuyelu Devudaa Mamu Kanna Devudaa ఇమ్మానుయేలు దేవుడా – మము కన్న దేవుడా
352 immanuyelu naa thodai ఇమ్మానుయేలు నా తోడై యున్నాడు
353 emmanuelu rakthamu ఇమ్మానుయేలు రక్తము - ఇంపైన యూటగు
354 immaanuyaelu rakthamu impaina yootag-ఇమ్మానుయేలు రక్తము ఇంపైన యూటగ
355 immaanuyaeluni rakthamu nimdina ootayae-ఇమ్మానుయేలుని రక్తము నిండిన ఊటయే
356 immahi meedha grummarimchumu dhaevaa-ఇమ్మహి మీద గ్రుమ్మరించుము దేవా
357 immuga nee sudhinmbu numdi mimmu naasheervaadhimchedhanu pommanina oa maa prabhuvaa-ఇమ్ముగ నీ సుదినంబు నుండి మిమ్ము నాశీర్వాదించెదను పొమ్మనిన ఓ మా ప్రభువా
358 immuga nee hrudhayamu nimmu immanen nee prabhu-ఇమ్ముగ నీ హృదయము నిమ్ము ఇమ్మనెన్ నీ ప్రభు
359 immuga nadipimchithivi nemmadhigala ee sthalamunaku prabhoa-ఇమ్ముగ నడిపించితివి నెమ్మదిగల ఈ స్థలమునకు ప్రభో
360 iyyaala intla repu mantla edi ne ఇయ్యాల ఇంట్ల రేపు మంట్ల ఏది నీది
361 iyyudi meekiyyabadunani iyyaga-ఇయ్యుడి మీకియ్యబడునని ఇయ్యగల శ
362 iruku maargmbuloa pravaeshimchu vaaru komdharae-ఇరుకు మార్గంబులో ప్రవేశించు వారు కొందరే
363 iruvadi naluguru peddalatho ఇరువది నలుగురు పెద్దలతో
364 ilao puchchukonuta kanna nemth-ఇలఁ పుచ్చుకొనుట కన్న నెంతో యిచ
365 ilapai prabhu yaesu - immaanuyaelai janmimche -ఇలపై ప్రభు యేసు - ఇమ్మానుయేలై జన్మించె
366 ilaloa yaesunakae jayamu-ఇలలో యేసునకే జయము
367 illalona panduganta kallalona kaanthulanta ఇళ్లలోన పండుగంట కళ్ళలోన కాంతులంట
368 ఇశ్రాయేలీయ ఇశ్రాయేలీయుల దేవుండే యెంతో స్తుతి నొందును గాక యాశ్రితువౌ తన
369 ishraayaeleeyula dhaevumdae ye-ఇశ్రాయేలీయుల దేవుండే యెంతో స్త
370 Ishraayelu Devaa NAa Sthuthula Meedha Aaseenudaa ఇశ్రాయేలు దేవా నా స్తుతులమీద ఆసీనుడా
371 israelunu kaapaadu devudu ఇశ్రాయేలును కాపాడు దేవుడు కునుకడు నిద్రపోడెన్నడు -
372 isuka meeda illu kattaku adi koolipothundi-ఇసుక మీద ఇల్లు కట్టకు అది కూలిపోతుంది
373 ihamanduna aa paramandu naaku ఇహమందున ఆ పరమందు నాకు
374 ee gudiymdhu pravaeshimpan yae-ఈ గుడియందు ప్రవేశింపన్ యేసుని
375 ee jagathiki jyoathini naenu jeevana jyoathi jvalimchedhanu-ఈ జగతికి జ్యోతిని నేను జీవన జ్యోతి జ్వలించెదను
376 ee jeevitha eetha eedhalaekunn-ఈ జీవిత ఈత ఈదలేకున్నాను నా చే
377 ee jeevitham viluvainadi ఈ జీవితం విలువైనది నరులార రండని సెలవైనది
378 ee tharam yuvatharam ఈ తరం యువతరం ప్రభు యేసుకే అంకితము
379 e taram yuvataram prabu yesuke amki ఈ తరం యువతరం ప్రభు యేసుకే అంకితం
380 Ee Dinam Kreesthu Janma Dinam ఈ దినం క్రీస్తు జన్మ దినం
381 e dhinam shubhadhinam e lokanike parvadhinam ఈ దినం శుభ దినం
382 ee dinam sadaa naa yesuke sontham-ఈ దినం సదా నా యేసుకే సొంతం
383 ee dhinm sadhaa - naa yaesukae somthm-ఈ దినం సధా - నా యేసుకే సొంతం
384 Ee Dinamentho Shubha Dinamu ఈ దినమెంతో శుభ దినము
385 e parinaya subavela svagatam na ఈ పరిణయ శుభవేళ స్వాగతం నవ వరుడా
386 ee loka yaathraalo ne saaguchunda ఈ లోక యాత్రాలో నే సాగుచుండ
387 ee loaka yaathraloa nae saaguchumda okasaari navvu okasaari yaedpu-ఈ లోక యాత్రలో నే సాగుచుండ ఒకసారి నవ్వు ఒకసారి యేడ్పు
388 Ee Lokamlo Jeevinchedanu ఈ లోకంలో జీవించెదను
389 ee smghm punaadhi kreesthae saadheeshu-ఈ సంఘం పునాది క్రీస్తే సాధీశు
390 ee smghapu bunaadhi kreesthaesaadheeshudae dhakkimche yaesu dheeni vaakkaapul rettimchae-ఈ సంఘపు బునాది క్రీస్తేసాధీశుడే దక్కించె యేసు దీని వాక్కాపుల్ రెట్టించే
391 ee sthuthi neekae maa yaesudhaeva - manasaara ninnae saevimthumu-ఈ స్తుతి నీకే మా యేసుదేవ - మనసార నిన్నే సేవింతుము
392 ఈ సాయంకాలమ ఈ సాయంకాలమున యేసు ప్రభో వేఁడెదము నీ సుదయారస మొల్క నిత్యంబు
393 ee saaymkaalamuna yaesu prabho-ఈ సాయంకాలమున యేసు ప్రభో వేఁడెద
394 ee sudhinamu yaesu prabhuvaa needhu dhaanm-ఈ సుదినము యేసు ప్రభువా నీదు దానం
395 eeyana maata vinudi naedu eeyanae naa priya kumaarudu-ఈయన మాట వినుడి నేడు ఈయనే నా ప్రియ కుమారుడు
396 ఈయనా యేసు ఈయనా యేసు రక్షకుడు తన దాయమని రక్షింపఁ దలఁచెనా నన్ను నీయనా యే
397 eeyanaa yaesu rakshkudu thana -ఈయనా యేసు రక్షకుడు తన దాయమని ర
398 e roju krotha velugu mana jeevithalalo aavelugu ఈరోజు క్రొత్త వెలుగు
399 ఈలాటిదా యే ఈలాటిదా యేసు ప్రేమ నన్ను తూలనాడక తనదు జాలి జూపినదా ఈలాటిదాఎ
400 eelaatidhaa yaesu praema nannu-ఈలాటిదా యేసు ప్రేమ నన్ను తూలనా
401 ujjeevamu nimmu-ఉజ్జీవము నిమ్ము
402 uthaka meeda thalupu thirugu reethigaa ఉతక మీద తలుపు తిరుగు రీతిగా
403 uttamudani devuni ruchi chuchi ఉత్తముడని దేవుని రుచి చూచి యేసు
404 uthsaaha gaanamu chaesedhamu-ఉత్సాహ గానము చేసెదము
405 udhayakanthi rekalo ఉదయ కాంతి రేఖలో - బెత్లెహేము పురమున
406 udhaya saaymthramula nellavaelala prabhuvaa-ఉదయ సాయంత్రముల నెల్లవేళల ప్రభువా
407 udhayimche dhivya rakshkudu ghoaraamdhakaara loakamun-ఉదయించె దివ్య రక్షకుడు ఘోరాంధకార లోకమున
408 ఉదయించినాఁ ఉదయించినాఁడు క్రీస్తుఁడు నేఁడు ఉదయించినాఁడు విదితయౌ మరియ నం
409 udhayimchinaaaodu kreesthuaodu-ఉదయించినాఁడు క్రీస్తుఁడు నేఁడు
410 udayimchinamdu kristumdu nemdu uday ఉదయించినాఁడు క్రీస్తుఁడు నేఁడు ఉదయి
411 vudayamaye hrudhayama ఉదయమాయే హృదయమా ప్రభు యేసుని ప్రార్తించవే
412 unna paatuna vachchu-chunnaanu nee paadha - sannidhiloa koa rakshkaa - yonn-ఉన్న పాటున వచ్చు-చున్నాను నీ పాద - సన్నిధిలో కో రక్షకా - యొన్న
413 ఉన్నట్టు న ఉన్నట్టు నేను వచ్చెదన్ పాపిష్ఠు న్నీవు పిల్వఁగన్ నీ నెత్రుచ
414 unnattu naenu vachchedhan paapinaina nan pilvagan-ఉన్నట్టు నేను వచ్చెదన్ పాపినైన నన్ పిల్వగన్
415 unnattu naenu vachchedhan paapish-ఉన్నట్టు నేను వచ్చెదన్ పాపిష్
416 unnaadu devudu naaku thodu-ఉన్నాడు దేవుడు నాకు తోడు
417 unnatha gruhamunu thvaragaa chaeri smpannuni dharshimthunu-ఉన్నత గృహమును త్వరగా చేరి సంపన్నుని దర్శింతును
418 unnatha dhurgamu naa dhaevudae naa rakshkudae naakaashrayudu-ఉన్నత దుర్గము నా దేవుడే నా రక్షకుడే నాకాశ్రయుడు
419 unnatha sthalamulapai nekkimchi choopimchu prabhu-ఉన్నత స్థలములపై నెక్కించి చూపించు ప్రభు
420 Unnatha Sthalamulalo Nanu Sadaa Nilipithivi ఉన్నత స్థలములలో – నను సదా నిలిపితివి
421 unnanthamyna prema ఉన్నతమైన ప్రేమ - అత్యున్నతమైన ప్రేమ (dm)
422 unnathamaina rajyapu vasi ఉన్నతమైన రాజ్యపువాసీ యేసయ్యా
423 unnathamyna sthalamulalo ఉన్నతమైన స్థలములలో - ఉన్నతుడా మా దేవా (cm)
424 unnapaatuna vachchu chunnaanu -ఉన్నపాటున వచ్చు చున్నాను నీ పా
425 vunnavaadavu ani anuvaadavu ఉన్నవాడవు అని అనువాడవు
426 unnaavu dhaevaa yugayugamulu - unnavaada neevae tharatharamulu-ఉన్నావు దేవా యుగయుగములు - ఉన్నవాడ నీవే తరతరములు
427 Upavaasamtho Praardhanalo ఉపవాసంతో ప్రార్ధనలో
428 ullaasa jeevitham adi oohaku andanidi-ఉల్లాస జీవితం అది ఊహకు అందనిది
429 vullasinchi pata pade pavurama - ఉల్లసించి పాట పాడే పావురమా మృధు మధుర సుందర నారీమణీ
430 ooruko hrudayama neelo ఊరుకో హృదయమా - నీలో మత్సరమా
431 oohinchaleni kaaryamulu devudu jariginchinaadu-ఊహించలేని కార్యములు దేవుడు జరిగించినాడు
432 oohinchaleni melulatho nimpina ఊహించలేని మేలులతో నింపిన
433 oohimchalaenayyaa vivarimchalaenayyaa-ఊహించలేనయ్యా వివరించలేనయ్యా
434 Oohaku Andani Kaaryamul ఊహకు అందని కార్యముల్
435 oohaku andani praema naa yaesu praema ఊహకు అందని ప్రేమ నా యేసు ప్రేమ
436 uhaku amdani prema na yesu prema ఊహకు అందని ప్రేమ నా యేసు ప్రేమా
437 oohala kandhani lokamulo ఊహల కందని లోకములో ఉన్నత సింహాసనమందు
438 oohalakmdhani loakmloa -ఊహలకందని లోకంలో
439 oohalakmdhanidhi nee thyaagm varnimpajaalanidhi-ఊహలకందనిది నీ త్యాగం వర్ణింపజాలనిది
440 oohalu naadhu ootalu ఊహలు - నాదు ఊటలు
441 emchumu lekkimchu meevulan emchi choodu maesu dheevenal-ఎంచుము లెక్కించు మీవులన్ ఎంచి చూడు మేసు దీవెనల్
442 endina edari bratukulo nimdaina ఎండిన ఎడారి బ్రతుకులో నిండైన ఆశ
443 emtha adhbhutha dhanamu anmtha dhaivavaramu-ఎంత అద్భుత ధనము అనంత దైవవరము
444 enta ascharyakarudo yanna emchalemu ఎంత ఆశ్చర్యకరుడో యన్నా ఎంచలేము మా య
445 entha krupaamayudavu yessaiah ఎంత కృపామయుడవు యేసయ్య
446 emthoa goppa nithyamaina poorna rakshna yidhae-ఎంతో గొప్ప నిత్యమైన పూర్ణ రక్షణ యిదే
447 emtha goppa bobba puttenu dhaa-ఎంత గొప్ప బొబ్బ పుట్టెను దానిత
448 emthoa ghanamaguvaaralu parish-ఎంతో ఘనమగువారలు పరిశుద్ధులు ఎం
449 entha cheppina vaakyaminaka pothivi-ఎంత చెప్పిన వాక్యమినక పోతివి
450 emtha jaali yaesuvaa yimthayani yoohimchalaenu-ఎంత జాలి యేసువా యింతయని యూహించలేను
451 emtha dheenaathi dheenamoa oa yaesayyaa -ఎంత దీనాతి దీనమో ఓ యేసయ్యా
452 ఎంతో దుఃఖమ ఎంతో దుఃఖముఁ బొందితివా నాకొర కెంతో దుఃఖము పొంది తివా యెంతో
453 emthoa dhuhkhamuao bomdhithiva-ఎంతో దుఃఖముఁ బొందితివా నాకొర క
454 entha dooramainaa adi entha bhaaramainaa-ఎంత దూరమైనా అది ఎంత భారమైనా
455 entha pedda poraatamo-ఎంత పెద్ద పోరాటమో
456 ఎంత పాపి న ఎంత పాపి నైనను యేసు చేర్చుకొనును అంచు నీ సువార్తను అంతటఁ జా
457 emtha paapi nainanu yaesu chaerchukon-ఎంత పాపి నైనను యేసు చేర్చుకొన
458 emtha paapinainanu yaesu chaerchukonunu-ఎంత పాపినైనను యేసు చేర్చుకొనును
459 ఎంత ప్రేమ ఎంత ప్రేమ యెంత ప్రేమ యెంత ప్రేమయా దేవుఁడెంత గొప్ప ప్రేమయై వె
460 ఎంత ప్రేమి ఎంత ప్రేమించెనో దేవుఁడు మనపై నెంతదయఁజూపెనో వింతగల యీ దైవప్ర
461 Entha Premo Naapai Yesayyaa ఎంత ప్రేమో నాపై యేసయ్యా
462 emtha praema yemtha praema yem-ఎంత ప్రేమ యెంత ప్రేమ యెంత ప్రే
463 entha prema yesayya drohinaina ఎంత ప్రేమ యేసయ్యా ద్రోహినైన నా కొరక
464 emtha praemimchenoa dhaevuaodu-ఎంత ప్రేమించెనో దేవుఁడు మనపై న
465 entho bhaagyambu shree yesu dorikenu-ఎంతో భాగ్యంబు శ్రీ యేసు దొరికెను
466 yenta manchi kapari ఎంత మంచి కాపరి – యేసే నా ఊపిరి
467 Entha manchi Devudavayya ఎంత మంచి దేవుడవయ్యా - ఎంత మంచి దేవుడవయ్యా
468 emta mamchi devudavayya ఎంత మంచి దేవుడవయ్యా చింత లన
469 entha manchi devudavayyaa yesayyaa ఎంత మంచి దేవుడవయ్యా యేసయ్యా
470 entho madhuram naa yesu prema-ఎంతో మధురం నా యేసు ప్రేమ
471 entha madhuramu yesuni prema ఎంత మధురము యేసుని ప్రేమ
472 enta madhuramu yesuni prema emt ఎంత మధురము యేసుని ప్రేమ ఎంత మధు
473 enta madhuramu yesuvakyamu na j ఎంత మధురము యేసువాక్యము నా జీవిత
474 emthoa ramymbainadhi bhoothala-ఎంతో రమ్యంబైనది భూతలమందు ఎంతో
475 entho vintha entho chintha ఎంతో వింత ఎంతో చింత -యేసునాధున్ మరణమంత=
476 emthoa vimtha yemthoa chimtha -ఎంతో వింత యెంతో చింత యేసునాధు
477 emthoa shrumgaara mainadhi yae-ఎంతో శృంగార మైనది యేసుని చరిత
478 emtha saumdharya nagaramu adhbhutha mahima prabhaavamuthoa nimdenu-ఎంత సౌందర్య నగరము అద్భుత మహిమ ప్రభావముతో నిండెను
479 ఎంతో సుందర ఎంతో సుందరమైనవి ధర గిరులపై నెంతో యందమైనవి సంత తంబుఁ బరమ ప్ర
480 emthoa sumdhara jeevithamu mahimathoa nimdinadhi-ఎంతో సుందర జీవితము మహిమతో నిండినది
481 emthoa sumdharamainavi dhara g-ఎంతో సుందరమైనవి ధర గిరులపై నెం
482 entho sundarudamma thaanu…-ఎంతో సుందరుడమ్మ తాను…
483 entho sundarudammathanu nenemto ఎంతో సుందరుడమ్మతాను నేనెంతో ముర
484 enthentha bhaaramaaye aa siluva-ఎంతెంత భారమాయె ఆ సిలువ
485 enthaga ninu keerthinchinanu ఎంతగ నిను కీర్తించినను – ఏమేమి అర్పించినను
486 emthajaali yaesuvaa yimthayani-ఎంతజాలి యేసువా యింతయని యూహించల
487 enthati vaadanu nenu yesayyaa-ఎంతటి వాడను నేను యేసయ్యా
488 emthadhooramu moayimchedharu s-ఎంతదూరము మోయించెదరు స్వామి కి
489 emthammchivaadavu emtha goppa dhaevudavu-ఎంతమంచివాడవు ఎంత గొప్ప దేవుడవు
490 endaro endaru endaro-ఎందరో… ఎందరు ఎందరో…
491 ఎందు కే చి ఎందు కే చింతించెదవు నా డెందమా నీ కందమా యిందాఁక రక్షించినవాఁ
492 emdhu kae chimthimchedhavu naa-ఎందు కే చింతించెదవు నా డెందమా
493 ఎందుఁబోయెద ఎందుఁబోయెదవో హా ప్రభురాయ ఎందుఁబోయెదవో ఎందుఁ బోయెదవయ్య యీ దు
494 emdhuaoboayedhavoa haa prabhur-ఎందుఁబోయెదవో హా ప్రభురాయ ఎందుఁ
495 enduko ee prema nanninthaga preminchenu ఎందుకో ఈ ప్రేమ నన్నింతగ ప్రేమించెను
496 enduko devaa inthati premaa-ఎందుకో దేవా ఇంతటి ప్రేమా
497 emdhukoa nannimthagaa neevu pr-ఎందుకో నన్నింతగా నీవు ప్రేమించ
498 enduko nannintaga neevu preminchiti ఎందుకో నన్నింతగా నీవు ప్రేమించితివో
499 enduko naninthaaga neevu ఎందుకో నన్నింతగ నీవు ప్రేమించితివో దేవా
500 endhuko nannu neevu ennukunnavu ఎందుకో నన్ను నీవు ఎన్నుకున్నావు
501 yenduko nannu neevu ఎందుకో నన్ను నీవు ప్రేమించినావు దేవా
502 endhukayya yesaiah nannu ఎందుకయ్యా యేసయ్య నన్ను ప్రేమించితివి
503 emdhuku marachithivi yaesuni p-ఎందుకు మఱచితివి యేసుని ప్రేమ ఎ
504 ekkado manasu vellipoyindi-ఎక్కడో మనసు వెళ్ళిపోయింది
505 ekkadekkado putti ekkadekkado perig ఎక్కడెక్కడో పుట్టి ఎక్కడెక్కడో పెరి
506 eguruchunnadhi vijayapathaakam ఎగురుచున్నది విజయపతాకం
507 yeguruthunnandhi vijaya ఎగురుతున్నది విజయ పతాకం - యేసు రక్తమే మా జీవిత విజయం
508 Etti Vaado Yesu Enni Vinthalu Thanavi ఎట్టి వాడో యేసు – ఎన్ని వింతలు తనవి
509 etu choochinaa yuddha samaachaaraalu-ఎటు చూచినా యుద్ధ సమాచారాలు
510 ఎటుల నీకు ఎటుల నీకు స్తుతు లొనర్తుము యెహోవ తనయ యెటుల నీకుఁ నుతు లొనర్త
511 etula neeku sthuthu lonarthumu-ఎటుల నీకు స్తుతు లొనర్తుము యెహ
512 etuvmti yaagamu jaesithivi yaesu neevale naenumda naa korakai-ఎటువంటి యాగము జేసితివి యేసు నీవలె నేనుండ నా కొరకై
513 yedabaayani deva ఎడబాయని దేవా - ఇమ్మానుయేలు ప్రభువా
514 edabaayani needhu krupa – vidanaadani nee praema -ఎడబాయని నీదు కృప – విడనాడని నీ ప్రేమ
515 edhuru choochedhamu dhrudapunaadhigala pattmgamunakai-ఎదురు చూచెదము దృఢపునాదిగల పట్టంగమునకై
516 ennoa ennoa maelulu chaesaavayyaa-ఎన్నో ఎన్నో మేలులు చేసావయ్యా
517 enni thalachina ఎన్ని తలచినా - ఏది అడిగినా - జరిగేది నీ చిత్తమే
518 enni maarlu neevu daiva vaakyamunu vini ఎన్ని మార్లు నీవు దైవ వాక్యమును విని
519 ennaodu gaamchedhamoa yaesuni -ఎన్నఁడు గాంచెదమో యేసుని నెన్నఁ
520 ఎన్నడు నెడ ఎన్నడు నెడఁబాయ నే కొలది విడనాఁడ ననిన తండ్రి నిరత మన్ని బాధల
521 ennadu nedaobaaya nae kola(dhi-ఎన్నడు నెడఁబాయ నే కొల(ది విడనా
522 enniyallo enniyallo yesu dhevudochinaadu ఎన్నియల్లో - ఎన్నియల్లో
523 ennirojulaguno yesuni suvarta a ఎన్నిరోజులగునో యేసుని సువార్త అ
524 ennelo ennela kannullo ennela y ఎన్నెలో ఎన్నెలా కన్నుల్లో ఎన్నెలా
525 yennaluga ఎన్నాళ్ళుగా ఎన్నేళ్ళుగా నా నీరిక్షనా
526 enaleni prema naaki ఎనలేని ప్రేమ నాపైన చూపి
527 eppudo ekkado janminchina meeriruvuru-ఎప్పుడో ఎక్కడో జన్మించిన మీరిరువురు
528 erigiyumtivae yehoavaa yaesukreesthunmdhu nannu-ఎరిగియుంటివే యెహోవా యేసుక్రీస్తునందు నన్ను
529 Eruganayyaa Ninneppudu ఎరుగనయ్యా నిన్నెప్పుడు
530 erimgi yeriaogi chedipoathivi -ఎఱింగి యెఱిఁగి చెడిపోతివి మనసా
531 elaa umdaganu nee praema laekumdaa --ఎలా ఉండగను నీ ప్రేమ లేకుండా -
532 elaa maruvagalanayyaa nee premanu ఎలా మరువగలనయ్యా నీ ప్రేమను
533 ella vaelalmdhu kashtakaalammdhu vallabhumdaa yaesu sthuthimthun-ఎల్ల వేళలందు కష్టకాలమందు వల్లభుండా యేసు స్తుతింతున్
534 ella vaelalmdhu kashtalammdhu -ఎల్ల వేళలందు కష్టలమందు వల్లభు
535 ఎల్ల సోదరు ఎల్ల సోదరు లైక్యత వసియించుట యెంత మేలు మనోహరము ఎల్లధరణిలో నహ
536 ella soadharu laikyatha vasiyi-ఎల్ల సోదరు లైక్యత వసియించుట యె
537 ellappudu ellappudu ellappudu smthoashmu yaesu naathoakooda nunnmdhun-ఎల్లప్పుడు ఎల్లప్పుడు ఎల్లప్పుడు సంతోషము యేసు నాతోకూడ నున్నందున
538 ellalu lenidi sarihaddulu lenidi-ఎల్లలు లేనిది సరిహద్దులు లేనిది
539 ella velalandu kashta kaalamandu-ఎల్లవేళలందు కష్టకాలమందు
540 evani athikramamulu mannimpaba-ఎవని అతిక్రమములు మన్నింపబడెనో
541 evari kosamo ee praana thyaagamu-ఎవరి కోసమో ఈ ప్రాణ త్యాగము
542 evaroa thelusaa yaesayyaa chebuthaa naedu vinavayyaa-ఎవరో తెలుసా యేసయ్యా చెబుతా నేడు వినవయ్యా
543 evaro telusa yesayya chebuta ne ఎవరో తెలుసా యేసయ్యా చెబుతా నేడు
544 evariki evaru ee lokamlo ఎవరికి ఎవరు ఈ లోకంలో
545 evaritho nee jeevitham – endaaka nee payanam ఎవరితో నీ జీవితం – ఎందాక నీ పయనం
546 evarainaa unnaaraa echatainaa unnaaraa-ఎవరైనా ఉన్నారా ఎచటైనా ఉన్నారా
547 evaru unnaaru naaku ee loakmloa-ఎవరు ఉన్నారు నాకు ఈ లోకంలో
548 evaru kreesthu vaipu nunnaaru -ఎవరు క్రీస్తు వైపు నున్నారు ఎవ
549 evaru jayimchedharoa vaarae samasthamunu pomdhedharu-ఎవరు జయించెదరో వారే సమస్తమును పొందెదరు
550 evaru nannu cheyi vidachinan ఎవరు నన్ను చేయి విడిచినన్‌
551 ఎవరు భాగ్య ఎవరు భాగ్యవంతు లౌదు రవని లోపల మోక్ష వివరమైన క్రీస్తు బోధ చె
552 evaru bhaagyavmthu laudhu rava-ఎవరు భాగ్యవంతు లౌదు రవని లోపల
553 evarunnaarani epudumtaarani -ఎవరున్నారని ఎపుడుంటారని
554 evarunnaarayyaa naaku neevu thappa ఎవరున్నారయ్యా నాకు నీవు తప్ప
555 evarunnaru ee lokamulo ఎవరున్నారు ఈ లోకంలో
556 evaroo laeka omtarinai-ఎవరూ లేక ఒంటరినై
557 evaru sameepinchaleni-ఎవరూ సమీపించలేని
558 evvani athikramamulu mannimpabadenoa-ఎవ్వని అతిక్రమములు మన్నింపబడెనో
559 yevvaru chesiri pakshulanu ఎవ్వరు చేసిరి పక్షులను పక్షులను //
560 yesu rakshakaa shathakoti sthothram yఎసు ఱక్శకా షతకొటి sతొత్రమ్
561 ae thegulu nee gudaaramu sameepinchadayyaa-ఏ తెగులు నీ గుడారము సమీపించదయ్యా
562 e thegulu neegudaaramu ఏ తెగులూ నీ గుడారమున్ సమీపించదయ్య
563 ae dhaeshasthulamaina ae jaath-ఏ దేశస్థులమైన ఏ జాతి మనదైన యేస
564 ae paatidhoa naa jeevithm elaamtidhoa aa naa gathm -ఏ పాటిదో నా జీవితం ఎలాంటిదో ఆ నా గతం
565 ఏ పాప మెఱు ఏ పాప మెఱుఁగని యోపావన మూర్తి పాప విమోచకుండ నా పాలి దైవమా నా
566 ae paapa meruaogani yoapaavana-ఏ పాప మెఱుఁగని యోపావన మూర్తి ప
567 ae paapamerugani - yoa paavana moorthi - paapa vimoachakumd-ఏ పాపమెరుగని - యో పావన మూర్తి - పాప విమోచకుండ
568 ae baadha laedhu ae kashtm laedhu yaesu thoadumdagaa -ఏ బాధ లేదు ఏ కష్టం లేదు యేసు తోడుండగా
569 ఏ ముఖాంబుత ఏ ముఖాంబుతోడ వత్తు యేసు నాధనీదు మ్రోల కావరించి నిన్నుమఱచి య
570 ae mukhaambuthoada vaththu yae-ఏ ముఖాంబుతోడ వత్తు యేసు నాధనీద
571 ae yogyathaa leni nannu neevu preminchinaavu devaa-ఏ యోగ్యతా లేని నన్ను నీవు ప్రేమించినావు దేవా
572 e reethi ni runam - ఏ రీతి నీ ఋణం తీర్చుకొందు నేసువా ఏ రీతి నీ ఋణం తీర్చుకొందు నేసువా
573 ae reethi sthuthiyinthuno ఏ రీతి స్తుతియింతునో – ఏ రీతి సేవింతునో
574 ae reethi sthuthiyinthunu o yesu naathaa daivamaa ఏ రీతి స్తుతియింతును – ఓ యేసూ నాథా దైవమా
575 ae vaipu choosinaa yudhdha vaarthalegaa ఏ వైపు చూసినా యుద్ధ వార్తలేగా
576 ae vyaktinainaa ae sthitiyandainaa entagaanoe praeminchu praema ఏ వ్యక్తినైనా ఏ స్థితియందైనా ఎంతగానో ప్రేమించు ప్రేమ
577 e sati leni yesuni prema eppudaina ఏ సాటి లేని యేసుని ప్రేమ ఎప్పుడైనా
578 Ye Samacharam Namuthavu Nuvvu ఏ సమాచారం నమ్ముతావు నువ్వు!నువ్వు! ఏ సమాచారం నమ్ముతావు నువ్వు!నువ్వు!
579 ae samayammdhainaa ae sthalammdhainaa-ఏ సమయమందైనా ఏ స్థలమందైనా
580 e samayamandhaina ఏ సమయమందైన ఏ స్ధలమందైన
581 em chesaanayyaa neekosam ee brathukunich ఏం చేసానయ్యా నీకోసం ఈ బ్రతుకునిచ్చావని
582 endhamo yesunemanukunnavu ఏందమ్మో యేసునేమనుకున్నావు
583 aedaa nuntiviraa oranna ఏడానుంటివిరా – ఓరన్న
584 Edusthunnaademo Yesayya ఏడుస్తున్నాడేమో యేసయ్య
585 aedhi naa vishraamthi yee loak-ఏది నా విశ్రాంతి యీ లోకమందు నే
586 aedhi sakhuda yaedhi nee madhi-ఏది సఖుడ యేది నీ మదిని జేసికొన
587 aedhaen vanmbunmdhu aadhi vivaahamun-ఏదేన్ వనంబునందు ఆది వివాహమున్
588 edhenu thotalo ఏదేను తోటలో... ఆదాము హవ్వలు
589 aedhiyadhi yaedhiyadhi yaedhir-ఏదియది యేదియది యేదిరా మన దేశము
590 aemi thechchi ninu dharshimthunayaa-ఏమి తెచ్చి నిను దర్శింతునయా
591 ఏమి నేను స ఏమి నేను సమర్పింతు యేసూ యెట్లు నిన్ను స్తుతియింతు ఏమి సమర్ప
592 aemi naenu samarpimthu yaesoo -ఏమి నేను సమర్పింతు యేసూ యెట్లు
593 ఏమి నేరంబు ఏమి నేరంబులేక యా మరణస్తంభము నేల మోయ నాయెను నా యేసు ఎంత ఘోరమ
594 aemi naermbulaeka yaa maranast-ఏమి నేరంబులేక యా మరణస్తంభము నే
595 ఏమి లేదు స ఏమి లేదు సుమీ జగములో యేసుని ప్రేమ సారము కన్నను పామరం బేటికి
596 aemi laedhu sumee jagamuloa ya-ఏమి లేదు సుమీ జగములో యేసుని ప్
597 emani ne paadedan etlu ninnu sthuthiyinthunu-ఏమని నే పాడెదన్ ఎట్లు నిన్ను స్తుతియింతును
598 emani padanu emani pogadanu nad ఏమని పాడను ఏమని పొగడను నాదు దేవ
599 yemani varninthu ఏమని వర్ణింతు - నీ కృపను - ఏరులై పారెనె - నా గుండెలోన -
600 emivvagalanayya naa yesayyaa-ఏమివ్వగలనయ్య నా యేసయ్యా
601 ఏమాశ్చర్యమ ఏమాశ్చర్యము ప్రియులారా క్రీస్తు మరణము ప్రేమజూడరెమనసార ఆ మహా
602 aemaashcharyamu priyulaaraa kr-ఏమాశ్చర్యము ప్రియులారా క్రీస్త
603 aerparachina paathranu raajaadhi raajuku-ఏర్పరచిన పాత్రను రాజాధి రాజుకు
604 aela chimtha yaela vmtha yicha-ఏల చింత యేల వంత యిచట నీకు క్రై
605 aela varninchanayyaa kalvari yaagamఏల వర్ణించనయ్యా కల్వరి యాగం
606 elanti vaadanyna ఏలాంటి వాడవైనా
607 ఏలాటివాఁడో ఏలాటివాఁడో కాని యీ యేసుని నేమని వివరింతుము గాలివాన యేసుని గ
608 aelaativaaaodoa kaani yee yaes-ఏలాటివాఁడో కాని యీ యేసుని నేమన
609 aikyaparachumayya ఐక్యపరచుమయ్యా ఈ వధూవరులను
610 aidhu gaayamu lomdhinaavaa naa-ఐదు గాయము లొందినావా నాకొర! కైద
611 aidhu rottelu chaepalu remdu aidhu vaelaku pmchipetten-ఐదు రొట్టెలు చేపలు రెండు ఐదు వేలకు పంచిపెట్టెన్
612 idu rottelu rendu chinni chepalu ఐదు రొట్టెలు రెండు చిన్ని చేపలు – ఐదు వేల పీపుల్స్ కి పంచిపెట్టారు //
613 ontarivi kaavu aenaadu neevu nee tho ఒంటరివి కావు ఏనాడు నీవు నీ తోడు యేసు
614 oke oka maargamu-ఒకే ఒక మార్గము
615 oka kshanamainaa ninu veedi-ఒక క్షణమైనా నిన్ను వీడి
616 oka kshnamaina ninu veedinaa-ఒక క్షణమైన నిను వీడినా
617 oka kshanamaina neevu marachina ne brathakagalanaa yesayyaa-ఒక క్షణమైన నీవు మరచిన నే బ్రతకగలనా యేసయ్యా
618 oka varamadigithini yesayyaa-ఒక వరమడిగితిని యేసయ్యా
619 okka korika nannu korani ఒక్క కోరిక నన్ను కోరనీ ఒక్క వరమే నన్ను అడగనీ
620 okka manuju derushlaemunumdi y-ఒక్క మనుజు డెరుషలేమునుండి యెరి
621 okkokka gmta naenu ninnaashimchukomdhu-ఒక్కొక్క గంట నేను నిన్నాశించుకొందు
622 okkade yesu okkade-ఒక్కడే యేసు ఒక్కడే
623 okani thalli aadharimchunatlu-ఒకని తల్లి ఆదరించునట్లు
624 oka saari aalochinchava ఒకసారి ఆలోచించవా.. ఓ సోదరా
625 okasaari nee swaramu vinagaane-ఒకసారి నీ స్వరము వినగానే
626 odduchaeri nee yedhuta nilchunapdu rakshkaa-ఒడ్డుచేరి నీ యెదుట నిల్చునప్డు రక్షకా
627 oa abraahaam issaaku ishraayaelu dhaevaa nithya nivaasi neevu-ఓ అబ్రాహాం ఇస్సాకు ఇశ్రాయేలు దేవా నిత్య నివాసి నీవు
628 oa ishraayaelu needhu bhaagyamemthoa goppadhi! yehoavaa rakshimchina ninnu poalinavaadu evvadu?-ఓ ఇశ్రాయేలు నీదు భాగ్యమెంతో గొప్పది! యెహోవా రక్షించిన నిన్ను పోలినవాడు ఎవ్వడు?
629 oa kraisthava yuvakaa nijammth-ఓ క్రైస్తవ యువకా నిజమంతయు గనుమ
630 o kristhavuda sinikuda ఓ క్రైస్తవుడా సైనికుడా బలవంతుడా పరిశుద్ధుడా
631 oa kreesthu bhakthulaaraa neethi nim-ఓ క్రీస్తు భక్తులారా నీతి నిమ
632 oa kreesthu smghamaa, parishudhdha smghamaa-ఓ క్రీస్తు సంఘమా, పరిశుద్ధ సంఘమా
633 oa karunaanidhee mahaa prabhuyaesu neevae simhaasanaaseenudavaithivi-ఓ కరుణానిధీ మహా ప్రభుయేసు నీవే సింహాసనాసీనుడవైతివి
634 oa jagadhrakshkaa vishvavidhaatha rakshna nosagithivi-ఓ జగద్రక్షకా విశ్వవిధాత రక్షణ నొసగితివి
635 o talli kannanu o tamdri kannanu ఓ తల్లి కన్నను ఓ తండ్రి కన్నను
636 ఓ దయానిలయా ఓ దయానిలయా ప్రభువా మా కున్న స్వనీతి బలముగాక నీ దయాహృదయంబె న
637 oa dhayaanilayaa! prabhuvaa! m-ఓ దయానిలయా! ప్రభువా! మా కున్న
638 o dheva naa yaatharalona ఓ దేవా నా యాత్రలోన నా తోడు నీవేనయా
639 ఓ దేవా నన్ ఓ దేవా నన్నుఁ బ్రోవ నీదె భార మయ్య రావే యో దేవాస్వామి స్వామి
640 oa dhaevaa nannuao broava need-ఓ దేవా నన్నుఁ బ్రోవ నీదె భార మ
641 ఓ దేవ నేను ఓ దేవ నేను నీ దాపున నుండెదన్ నీ దాపున నుండెదన్ నా దేవ నను ల
642 oa dhaeva naenu nee dhaapuna n-ఓ దేవ నేను నీ దాపున నుండెదన్ న
643 ఓ దేవ రక్ష ఓ దేవ రక్షకా నే విశ్వాసంబుతో నిన్ జూతును నా మొఱ్ఱాలించుము న
644 oa dhaeva rakshkaa nae vishvaasmbuthoa -ఓ దేవ రక్షకా నే విశ్వాసంబుతో
645 oa dhivyakaamthi, mabbu kammaogaa n-ఓ దివ్యకాంతి, మబ్బు కమ్మఁగా న
646 oa dhaevuniki mahima laevaneththenu-ఓ దేవునికి మహిమ లేవనెత్తెను
647 oa naa hrudhayamaa paadumaa kroththa geethm prabhunakae-ఓ నా హృదయమా పాడుమా క్రొత్త గీతం ప్రభునకే
648 o neethi suryuda ఓ నీతి సూర్యుడా - క్రీస్తేసు నాథుడా
649 oa naadhu yaesuraajaa ninnu nae nuthimchedhanu-ఓ నాదు యేసురాజా నిన్ను నే నుతించెదను
650 O Naavikaa O Naavikaa ఓ నావికా.. ఓ నావికా..
651 o nestama e subavarta teliyuna ఓ నేస్తమా ఈ శుభవార్త తెలియునా
652 o pemdli varuda o pemdli vadhuva ఓ పెండ్లి వరుడా ఓ పెండ్లి వధువా
653 oa prabhu neevae dhanyudavu srushti ninnu sthuthimchunu nee yoagyathanu batti-ఓ ప్రభు నీవే ధన్యుడవు సృష్టి నిన్ను స్తుతించును నీ యోగ్యతను బట్టి
654 ఓ ప్రభుండా ఓ ప్రభుండా నిన్ నుతీంచుచున్నాము వినయముతోడ మా ప్రభుండ వంచు న
655 oa prabhumdaa nin nutheemchuchunnaamu vinayamuthoada - ఓ ప్రభుండా నిన్ నుతీంచుచున్నాము వినయముతోడ
656 oa prabhuvaa ujjeevamu nimmu virigina manassuthoa nae vaededhanu-ఓ ప్రభువా ఉజ్జీవము నిమ్ము విరిగిన మనస్సుతో నే వేడెదను
657 o prabhuva neeve ఓ ప్రభువా ఓ ప్రభువా - నీవే నా మంచి కాపరివి - నీవే నా మంచి కాపరివి
658 o prabuva o prabuva nive na mam ఓ ప్రభువా ఓ ప్రభువా నీవే నా మంచ
659 oa prabhuvaa nae dhaari tholagithi nee sharanu jochchithini-ఓ ప్రభువా నే దారి తొలగితి నీ శరణు జొచ్చితిని
660 oa prabhuvaa nee saevan chaesedha nithyamu-ఓ ప్రభువా నీ సేవన్ చేసెద నిత్యము
661 oa prabhuvaa yidhi nee krupayae goppa krayamu dhvaaraa kalige-ఓ ప్రభువా యిది నీ కృపయే గొప్ప క్రయము ద్వారా కలిగె
662 o prabhuvaa… o prabhuvaa…-ఓ ప్రభువా… ఓ ప్రభువా…
663 oa praemagala yaesu praemimchinaavu mammu-ఓ ప్రేమగల యేసు ప్రేమించినావు మమ్ము
664 o priya navika na jivitam ni kamkit ఓ ప్రియ నావిక నా జీవితం నీ కంకితం
665 o priya yuvaka nammaku ni yauvvanam ఓ ప్రియ యువకా నమ్మకు నీ యౌవ్వనం
666 ఓ ప్రార్థన ఓ ప్రార్థనా సుప్రార్థనా నీ ప్రాభవంబున్ మరతునా నా ప్రభువున్
667 oa praarthanaa su praarthanaa nee praabhavmbun marathunaa?-ఓ ప్రార్థనా సు ప్రార్థనా నీ ప్రాభవంబున్ మరతునా?
668 oa praarthanaa supraarthanaa nee p-ఓ ప్రార్థనా సుప్రార్థనా నీ ప్
669 o praardhanaa supraardhanaa ఓ ప్రార్ధనా సుప్రార్ధనా
670 oa paavanulaaraa meeru vishvaasmpu punaadhi yemthemthoa sthiramainadhi-ఓ పావనులారా మీరు విశ్వాసంపు పునాది యెంతెంతో స్థిరమైనది
671 ఓ బెత్లెహే ఓ బెత్లెహేము గ్రామమా సద్దేమిలేకయు నీవొంద గాఢనిద్రపై వెలుంగు
672 oa bethlehaemu graamamaa! sadhdhaemi-ఓ బెత్లెహేము గ్రామమా! సద్దేమి
673 oa bhakthulaaraa manammdharamu nithyamu yaesuni sthuthiyimchedhamu-ఓ భక్తులారా మనమందరము నిత్యము యేసుని స్తుతియించెదము
674 ఓ మా తండ్ర ఓ మా తండ్రి నీదు నామము నిత్య మెన్ను చుండు గాక సకల లోకము క్ష
675 oa maa thmdri needhu naamamu n-ఓ మా తండ్రి నీదు నామము నిత్య మ
676 oa maanavaa nee paapm maanavaa ` -ఓ మానవా నీ పాపం మానవా `
677 o maanavaa nijamedo erugavaa ఓ మానవా.. నిజమేదో ఎరుగవా
678 o manavuda melukonumu ఓ మానవుడా మేలుకొనుము నిదురయేలరా
679 o yaathrikudaa oho yaathrikudaa-ఓ యాత్రికుడా ఓహో యాత్రికుడా
680 o yesu divya prema ఓ యేసు నీ దివ్య ప్రేమ వివరింప నాకు తరమా
681 oa yaesu nee praema emthoa mah-ఓ యేసు నీ ప్రేమ ఎంతో మహనీయము
682 oa yaesu nee praemaa emthoa mahaaneeyamu-ఓ యేసు నీ ప్రేమా ఎంతో మహానీయము
683 oa yaesu bhakthulaaraa mee raaju dhvajamu-ఓ యేసు భక్తులారా మీ రాజు ధ్వజము
684 oa yaesu bhakthulaaraa, mee raaju dhv-ఓ యేసు భక్తులారా, మీ రాజు ధ్వ
685 ఓ యేసు రక ఓ యేసు రక్షకా నీ పిల్పు విందును కల్వరి పై నా పాపము నివృత్తి
686 oa yaesu rakshkaa nee pilpu vimdhunu kalvaripai naa paapamu nivruththichaesithi-ఓ యేసు రక్షకా నీ పిల్పు విందును కల్వరిపై నా పాపము నివృత్తిచేసితి
687 oa yaesu, rakshkaa nee pilpu vimdh-ఓ యేసు, రక్షకా నీ పిల్పు వింద
688 oa yehoavaa neevae nannu shoadhimchi yerigithivi-ఓ యెహోవా నీవే నన్ను శోధించి యెరిగితివి
689 oa yuvathee yuvakaa - oa yavvanumdaa-ఓ యువతీ యువకా - ఓ యవ్వనుండా
690 ఓ రక్షకా ఓ రక్షకా నీ దివ్య నామము ఐక్యంబుతోను స్తుతియింతుము ఆరాధనాంత మె
691 oa rakshkaa, nee dhivya naamamu aik- ఓ రక్షకా, నీ దివ్య నామము ఐక
692 ఓ వింత నా ఓ వింత నా రక్షకుఁడా నాకై నీ విలువ రక్తము కార్చితివా జీవాధిపత
693 oa vimtha! naa rakshkuaodaa na-ఓ వింత! నా రక్షకుఁడా నాకై నీ వ
694 oa smghamaa shubhavaartha yidhae prabhuyaesu vachchuchumde-ఓ సంఘమా శుభవార్త యిదే ప్రభుయేసు వచ్చుచుండె
695 O Sanghamaa Sarvaangamaa Paraloka Raajyapu Prathibimbamaa ఓ సంఘమా సర్వాంగమా – పరలోక రాజ్యపు ప్రతిబింబమా
696 oa smghamaa sarvaamgamaa paral-ఓ సంఘమా సర్వాంగమా పరలోకరాజ్యపు
697 ఓ సద్భక్తు ఓ సద్భక్తులారా లోకరక్షకుండు బెత్లెహేమందు నేఁడు జన్మించెన్
698 oa sadhbhakthulaaraa ! loakarakshkumdu-ఓ సద్భక్తులారా ! లోకరక్షకుండు
699 o sadbhakthulara ఓ సద్భక్తులారా! లోక రక్షకుండు - బెత్లె్హేమందు నేడు
700 oa sadhbhakthulaaraa loaka rakshkumdu baethlehaemmdhu naedu janmimchen-ఓ సద్భక్తులారా లోక రక్షకుండు బేత్లెహేమందు నేడు జన్మించెన్
701 o sadbhaktulaaraa loka rakshakundu b ఓ సద్భాక్తులారా లోక రక్షకుండు బెత్లే
702 o sadbaktulara! lokarakshakumdu ఓ సద్భక్తులారా! లోకరక్షకుండు
703 o sodara anduko ఓ సోదరా అందుకో ఈ స్వాగత కుసుమాంజలి
704 oa sarvashakthudaa naa sathyadhaevudaa sarvadhaa ninu nae smariyimthunu-ఓ సర్వశక్తుడా నా సత్యదేవుడా సర్వదా నిను నే స్మరియింతును
705 o sevaka bhayapadaku ఓ సేవకా భయపడకు నేను నీకు తోడైయుంటాను
706 o ho ho o o o o o o ఓ హో హో ఓ ఓ ఓ ఓ ఓ ఓ
707 o chakkani chukka nimgina merise ఓ.....ఓ...... చక్కనిచుక్క నింగిన మెరిసే
708 o oho kraistavuda ohoho visvasi ఓఓహో క్రైస్తవుడా ఓహోహో విశ్వాసి
709 oadduchaeri nee yedhuta nilpunapud-ఓడ్డుచేరి నీ యెదుట నిల్పునపుడ
710 oapaapi jeevapu yootakuraa paapabhaaramu thoadaraa-ఓపాపి జీవపు యూటకురా పాపభారము తోడరా
711 oapaapee smdhimchithivaa nee paapa vimoachakuni-ఓపాపీ సంధించితివా నీ పాప విమోచకుని
712 oranna oranna ఓరన్న ఓరన్న యేసుకు సాటివేరే లేరన్న లేరన్న
713 oranna… oranna-ఓరన్న… ఓరన్న
714 oahoa! yerooshlaemaa bmgaaru patnamaa-ఓహో! యెరూషలేమా బంగారు పట్నమా
715 ఓహోహో మా య ఓహోహో మా యన్నలారా యుద్యోగింపండి యిపుడే త్రాహి త్రాహి యనుచుఁ
716 oahoahoa maa yannalaaraa yudhy-ఓహోహో మా యన్నలారా యుద్యోగింపండ
717 koaaotha yajamaanumda sthoathr-కోఁత యజమానుండ స్తోత్రముఁ గూర్మ
718 kanta neerela kalathalu aela-కంట నీరేల కలతలు ఏల
719 Kanti Paapanu Kaayu Reppalaa కంటి పాపను కాయు రెప్పలా
720 kmtini goppa muthyamu pomdhithi harshmu-కంటిని గొప్ప ముత్యము పొందితి హర్షము
721 komda koana loayaloathulloa… oa oa-కొండ కోన లోయలోతుల్లో… ఓ ఓ
722 కొండల తట్ట కొండల తట్టు నేఁ గోర్కెతోడ నాదు కన్ను లెత్తెద నిప్పుడే దండియ
723 kondala thattu kanuletthuchunnaanu-కొండల తట్టు కన్నులెత్తుచున్నాను
724 komdala thattu naeao goarketho-కొండల తట్టు నేఁ గోర్కెతోడ నాదు
725 kondalatho cheppumu kadilipovaalani-కొండలతో చెప్పుము కదిలిపోవాలని
726 komdalathattu kannu leththuchunnaanu naaku saayamechchata numdi vachchunu?-కొండలతట్టు కన్ను లెత్తుచున్నాను నాకు సాయమెచ్చట నుండి వచ్చును?
727 kondalalo konalalo-కొండలలో కోనలలో
728 kontha sepu kanabadi anthalo కొంత సేపు కనబడి అంతలోనే మాయమయ్యే
729 kontha sepu kanabadi anthalone కొంతసేపు కనబడి అంతలోనే మాయమయ్యే
730 komthasamayamae migilinadhi kreesthaesu prabhuvu thirigi vachchun-కొంతసమయమే మిగిలినది క్రీస్తేసు ప్రభువు తిరిగి వచ్చున్
731 kondharemo gurralantu కొందరేమో గుర్రాలంటూ కొందరేమో రథాలంటూ అబ్బురంగా అతిశయపడతారు
732 koti kiranamula kamtini mimchina sa కోటి కిరణముల కాంతిని మించిన శాంతివి
733 kattabadda gaadida pillanu nenu కట్టబడ్డ గాడిద పిల్లనునేను
734 kattelapai ni sariram kanipimcadu g కట్టెలపై నీ శరీరం కనిపించదు గంటకు మ
735 katina hrudhayamaa karugava dh-కఠిన హృదయమా కరుగవ దేవుని గడువు
736 kadavari dinamulalo ravali ujjivam కడవరి దినములలో రావాలి ఉజ్జీవం య
737 kodavalini chetha patti kotha koyumu కొడవలిని చేత పట్టి కోత కోయుము
738 koatha visthaaramae gaani panivaaru kodhdhigaa unnaru-కోత విస్తారమే గాని పనివారు కొద్దిగా ఉన్నరు
739 kadalakunduvu seeyonu kondavale కదలకుందువు సీయోను కొండవలె
740 kani vini erugani karunaku neevae aakaarm thmdri-కని విని ఎరుగని కరుణకు నీవే ఆకారం తండ్రి
741 kanikarimchi nannu rakshimchu maesayyaa-కనికరించి నన్ను రక్షించు మేసయ్యా
742 kanneeti baadhanu viduchuchunna nee sannidhiloa-కన్నీటి బాధను విడుచుచున్న నీ సన్నిధిలో
743 kanneeti loyalalo nenentho krunginanoo కన్నీటి లోయలలో నేనెంతో కృంగిననూ కన్న
744 kannititho padaalane kadigina n కన్నీటితో పాదలనె కడగన నా హృదయము
745 kanna thalli cherchunatlu కన్నతల్లి చేర్చునట్లు - నన్ను చేర్చు నా ప్రియుడు
746 kaanennadu nenu anaathanu-కానెన్నడు నేను అనాథను
747 kanneere manishini baadhisthundi aa కన్నీరే మనిషిని బాధిస్తుంది ఆ కన్నీర
748 kanneerelammaa karuninchu yesu ninnu vid కన్నీరేలమ్మా కరుణించు యేసు నిన్ను విడువబ
749 kaneerelamma karuninchu yesu ninu కన్నీరేలమ్మ కరుణించు యేసు నిన్ను విడువబోడమ్మా
750 kanneerelammaa… karuninchu yesu ninnu viduvabodammaa-కన్నీరేలమ్మా… కరుణించు యేసు నిన్ను విడువబోడమ్మా
751 kanneeru vidiche o sodhara కన్నీరు విడిచే ఓ సోదరా
752 kanneellathoa pagilina gumdethoa alasina naesthamaa-కన్నీళ్లతో పగిలిన గుండెతో అలసిన నేస్తమా
753 kannulaneththi pairula choodu koayaga laerevvaru -కన్నులనెత్తి పైరుల చూడు కోయగ లేరెవ్వరు
754 kannulumdi chudaleva yesu mahimanu కన్నులుండి చూడలేవా యేసు మహిమను
755 kanipimchadaye kanuchupulona ok కనిపించదాయె కనుచూపులోన ఒక ఆశ నా
756 kaanaapurmbuloaao gadu vimthag-కానాపురంబులోఁ గడు వింతగా నీరు
757 kanyaa garbhamuna butti karuna-కన్యా గర్భమున బుట్టి కరుణగల్గు
758 koniyaada tharame ninnu-కొనియాడ తరమే నిన్ను
759 koniyaadi paadi keerthimchi varnimchedha ninu naa prabhuvaa-కొనియాడి పాడి కీర్తించి వర్ణించెద నిను నా ప్రభువా
760 కొనియాడఁ ద కొనియాడఁ దరమె నిన్ను కోమల హృదయ కొనియాడఁ దరమె నిన్ను తనరారు
761 koniyaadao dharame ninnu koama-కొనియాడఁ దరమె నిన్ను కోమల హృదయ
762 కనరె యేసున కనరె యేసుని ప్రత్యక్షంబు అన్య జనులకు గల్గిన విధమెట్లొ తరచి
763 kanare yaesuni prathyakshmbu a-కనరె యేసుని ప్రత్యక్షంబు అన్య
764 kanaleni kanulelanayya vinaleni che కనలేని కనులేలనయ్యా వినలేని చెవులేలన
765 kanugontini ninne o najareya కనుగొంటిని నిన్నే ఓ నజరేయా
766 kanuchoopumaeraloana ae aashalaeni vael-కనుచూపుమేరలోన ఏ ఆశలేని వేళ
767 kanumaa siluva pai కనుమా సిలువపై క్రీస్తేసుడు పొందిన శ్రమలు
768 konumu maa hrudhaymbu lanu nee-కొనుము మా హృదయంబు లను నీకర్పిం
769 kanumuyaka mumde telusuko o nijanni కనుమూయక ముందే తెలుసుకో ఓ నిజాన్ని
770 kanureppa pataina kanumooyaledhu కనురెప్ప పాటైన కను మూయలేదు
771 kanulunnaa kaanaleni chevulunnaa vinaleni కనులున్నా కానలేని చెవులున్నా వినలేని ||||
772 కోప దినము కోప దినము వచ్చును పాపుల గుండె పగులు కాలము వచ్చును శ్రీ పాల య
773 koapa dhinamu vachchunu paapul-కోప దినము వచ్చును పాపుల గుండె
774 kammani bahukammani – challani athi challani-కమ్మని బహుకమ్మని – చల్లని అతి చల్లని
775 korithi nee sannidhanam కోరితి నీ సన్నిదానం చేరితి నీ సన్నిదానం
776 karthaa mammunu dheevimchi kshaemami-కర్తా మమ్మును దీవించి క్షేమమి
777 keerthinthu nee naamamun-కీర్తింతు నీ నామమున్
778 keerthimthun naa prabhuni jeevakaalamella prabhuyaesuni-కీర్తింతున్ నా ప్రభుని జీవకాలమెల్ల ప్రభుయేసుని
779 keertintunu aaraadhintunu - కీర్తింతును  ఆరాధింతున్ లాలల లాలల లాలల  లలల
780 kroththa geethamuchae naa yullamuppomga yaesuni keerthimthunu-క్రొత్త గీతముచే నా యుల్లముప్పొంగ యేసుని కీర్తింతును
781 krotha yedu modalu bettenu క్రొత్త యెడు మొదలు బెట్టెను - మన బ్రతుకు నందు - క్రొత్త యెడు
782 kroththa yaedu modhalu bettenu-క్రొత్త యేడు మొదలు బెట్టెను మన
783 krotta yedu modalu bettenu mana bra క్రొత్త యేడు మొదలు బెట్టెను మన బ్రత
784 kroththapaata paadanu raarae - kroththa roopu nomdhanu raarae-క్రొత్తపాట పాడను రారే - క్రొత్త రూపు నొందను రారే
785 kirtaniyuda na shalemu raja vad కీర్తనీయుడా నా షాలేము రాజా వధిం
786 christmas vachindhee samthosham thechindhee - క్రిస్ట్మస్ వచ్చిందీ సంతోషం తెచ్చిందీ - హ్యపీ క్రిస్ట్మస్ మెర్రీ క్రిస్ట్మస్ హ్యపీ క్రిస్ట్మస్ ॥॥
787 kreesthae ee jeevithamuloa emthaina mmchikaapari-క్రీస్తే ఈ జీవితములో ఎంతైన మంచికాపరి
788 క్రీస్తే స క్రీస్తే సర్వాధికారి క్రీస్తే మోక్షాధికారి క్రీస్తే మహోపకార
789 kreesthae sarvaadhikaari krees-క్రీస్తే సర్వాధికారి క్రీస్తే
790 kreesthae sarvaadhikaari kreesthae alphaa omaeg-క్రీస్తే సర్వాధికారి క్రీస్తే అల్ఫా ఒమేగ
791 kraisthava jeevithm saubhaagya jeevithm prabhu pillalaku emthoa aanmdhm-క్రైస్తవ జీవితం సౌభాగ్య జీవితం ప్రభు పిల్లలకు ఎంతో ఆనందం
792 kraisthavakarshka kadhiliraava-క్రైస్తవకర్షక కదిలిరావయ్యా కన
793 kraisthavamoka mathamu kaadidi క్రైస్తవమొక మతము కాదిది
794 kraisthavumdaa kadhiliraavayya-క్రైస్తవుండా కదిలిరావయ్యా కలుష
795 క్రైస్తవుల క్రైస్తవులారా లెండి యీనాడు క్రీస్తు పుట్టెనంచు పాడుఁడి ప్రస
796 kraisthavulaaraa! lemdi yeenaadu k-క్రైస్తవులారా! లెండి యీనాడు క
797 kreesthaesae mana mahima nireekshnayai yunnaadu-క్రీస్తేసే మన మహిమ నిరీక్షణయై యున్నాడు
798 క్రీస్తేసు క్రీస్తేసు శక్తినామమెల్లరు కీర్తించి కొల్వుడిలన్ యెపుడు కీర
799 kreesthaesu prabhuvu thanarakthamichchi konnatti smghamun-క్రీస్తేసు ప్రభువు తనరక్తమిచ్చి కొన్నట్టి సంఘమున
800 kreesthaesu shakthinaamamellaru keer-క్రీస్తేసు శక్తినామమెల్లరు కీర
801 kreesthaesu siluvapai dhrushtinumchi aayana krupaymdhae niluchumdumu-క్రీస్తేసు సిలువపై దృష్టినుంచి ఆయన కృపయందే నిలుచుండుము
802 kreesthu chemthaku rammu priyudaa yaesu chemthaku rammu priyudaa-క్రీస్తు చెంతకు రమ్ము ప్రియుడా యేసు చెంతకు రమ్ము ప్రియుడా
803 క్రీస్తు న క్రీస్తు నేడు లేచెను ఆ ఆ ఆ హల్లెలూయ మర్త్యదూత సంఘమా ఆ ఆ ఆ హ
804 kristu nedu puttene rakshana dorike క్రీస్తు నేడు పుట్టెనె రక్షణ దొరికె
805 kristhu nedu lechenu క్రీస్తు నేడు లేచెను ఆ ఆ ఆ హల్లెలూయ
806 kreesthu naedu laechenu marthya dhootha smghamaa-క్రీస్తు నేడు లేచెను మర్త్య దూత సంఘమా
807 kreesthu naedu laechenu aa aa aa hal-క్రీస్తు నేడు లేచెను ఆ ఆ ఆ హల
808 క్రీస్తు ప క్రీస్తు ప్రభుని ప్రత్యక్షతలను వివ రించెద వినరే ప్రియులార వ
809 kreesthu prabhukae sakala mahima shaashvathmbainadhi thana raajym-క్రీస్తు ప్రభుకే సకల మహిమ శాశ్వతంబైనది తన రాజ్యం
810 kreesthu prabhuni prathyakshth-క్రీస్తు ప్రభుని ప్రత్యక్షతలను
811 kreesthu puttenu pashula paakalo paa క్రీస్తు పుట్టెను పశుల పాకలో పాపమంతయ
812 kreesthu mimmulanu svathmthrula jaese dhaasyapu kaadiki chikkukonaku-క్రీస్తు మిమ్ములను స్వతంత్రుల జేసె దాస్యపు కాడికి చిక్కుకొనకు
813 kristu mahimake ma pranam ma jivam క్రీస్తు మహిమకే మా ప్రాణం మా జీవం మ
814 kreesthu yoadhulaaraa yudhdha maaduao-క్రీస్తు యోధులారా యుద్ధ మాడుఁ
815 kreesthu yaesu dhayaalu prabhu neevae srushtikarthavu-క్రీస్తు యేసు దయాళు ప్రభు నీవే సృష్టికర్తవు
816 kreesthu yaesu vachchunu aayaththamuga numdudi-క్రీస్తు యేసు వచ్చును ఆయత్తముగ నుండుడి
817 క్రీస్తు ల క్రీస్తు లేచెను హల్లెలూయ క్రీస్తు నన్నులేపును ఇద్దియె సునాద
818 kreesthu laechenu hallelooya k-క్రీస్తు లేచెను హల్లెలూయ క్రీస
819 kristu virodhulapai simhagarjana క్రీస్తు విరోధులపై సింహగర్జన క్
820 kreesthu silva naaku goppa yaun-క్రీస్తు సిల్వ నాకు గొప్ప యౌన
821 kreesthuthoa naa jeevithm adhi emthoa adhbhuthm -క్రీస్తుతో నా జీవితం అది ఎంతో అద్భుతం
822 క్రీస్తునా క్రీస్తునాయక నీ దయాళిని కీర్తనలుగా బాడుదున్ నేస్తుతులతోఁ దం
823 kristhuni goorchi meeku emi క్రీస్తుని గూర్చి మీకు ఏమి తోచుచున్నది
824 kreesthuni choochuchu saagivelledhanu seeyoanu yaathraloa-క్రీస్తుని చూచుచు సాగివెళ్ళెదను సీయోను యాత్రలో
825 kreesthuni naamamu nithyamu nilchun-క్రీస్తుని నామము నిత్యము నిల్చున్
826 kreesthuni svaramu vimdhunu prabhuvae palikinappudu-క్రీస్తుని స్వరము విందును ప్రభువే పలికినప్పుడు
827 kreesthunaayaka nee dhayaalini-క్రీస్తునాయక నీ దయాళిని కీర్తన
828 క్రీస్తుయే క్రీస్తుయేసుకు మంగళం మా కీర్తి రాజుకు మంగళం క్రీస్తుయేసే దై
829 kreesthuyaesuku mmgalm maa kee-క్రీస్తుయేసుకు మంగళం మా కీర్తి
830 kristhulo jeevinchu naaku క్రీస్తులో జీవించు నాకు - ఎల్లాప్పుడు జయముండును
831 kreesthulaeche hallelooya laeche jayasheeludu-క్రీస్తులేచె హల్లెలూయ లేచె జయశీలుడు
832 Christmas Antene Kreesthuku Aaraadhana క్రిస్మస్ అంటేనే క్రీస్తుకు ఆరాధన
833 christmas panduga vachenule క్రీస్మస్ పండుగ వచ్చేనులే నేడు యేసయ్య జన్మ దినం వచ్చేనులే
834 Christmas Vachchindayyaa Nedu క్రిస్మస్ వచ్చిందయ్యా నేడు
835 christmas shubha dinam-క్రిస్మస్ శుభదినం
836 koarukoni yunnaamu yaesu prabh-కోరుకొని యున్నాము యేసు ప్రభూ క
837 karunaa karudaa nee maargamu parishudhdha sthalamuloa galadhu-కరుణా కరుడా నీ మార్గము పరిశుద్ధ స్థలములో గలదు
838 karunimchi thirigi samakoorchu prabhuvaa kshmaapana ninnu vaeduchunnaanu-కరుణించి తిరిగి సమకూర్చు ప్రభువా క్షమాపణ నిన్ను వేడుచున్నాను
839 karuninchavaa naa yesuvaa కరుణించవా నా యేసువా
840 karunimchumu naa yaesuvaa kanikarammdhaishvaryudaa-కరుణించుము నా యేసువా కనికరమందైశ్వర్యుడా
841 karuninchumu mamu parama pithaa కరుణించుము మము పరమ పితా
842 karunan aerparachithivi sainyamula yehoava nan-కరుణన్ ఏర్పరచితివి సైన్యముల యెహోవ నన్
843 karunaamayudaa paraloka raajaa-కరుణామయుడా పరలోక రాజా
844 కరుణసాగర వ కరుణసాగర వీవేకావా మరణమొంద సిల్వ మెట్టకు మోసినావా కరుణ సాగర
845 karunasaagara veevaekaavaa maranamomdha sil-కరుణసాగర వీవేకావా మరణమొంద సిల్
846 కఱుణాపీఠము కఱుణాపీఠము జేరరే దేవుని కృపా చరణ స్థలిని జేరరే పరలోక జనకుని
847 karunaapeetamu jaerarae dhaevu-కఱుణాపీఠము జేరరే దేవుని కృపా చ
848 karunaayuthm baukaaryamulu kan-కఱుణాయుతం బౌకార్యములు కనబడవలెగ
849 Kalam samayam nadhenantu కాలం సమయం నాదేనంటూ అనుకుంటున్నావా
850 kalanainaa ilanainaa nannu enaadainaa కలనైనా ఇలనైనా నన్ను ఏనాడైనా
851 kaalamella maarinaa కాలమెల్ల మారినా మారడు నా యేసు నాధుడు
852 kaalamu sameepamu prabhu yaesu vachchun jeethamu pomdhunu nija dhaasudu-కాలము సమీపము ప్రభు యేసు వచ్చున్ జీతము పొందును నిజ దాసుడు
853 kalamulatho raayagalamaa కలములతో రాయగలమా
854 kalamulatho vrrayagalamaa కలములతో వ్రాయగలమా.. కవితలతో వర్ణించగలమా
855 kalyaanam kamaneeyam కల్యాణం కమనీయం
856 kalalo aa ratri madilo uhalalo కలలో ఆ రాత్రి మదిలో ఊహలలో తలపుల
857 Kalalaa Unnadi Nenenaa Annadi కలలా ఉన్నది నేనేనా అన్నది
858 kallumdi choodalaeni emdharoa unnaaru-కల్లుండి చూడలేని ఎందరో ఉన్నారు
859 kalavamtidi ni jivitamu kadusvalpak కలవంటిది నీ జీవితము కడుస్వల్పకాలము
860 కల్వరి గిర కల్వరి గిరిజేరు మనసా సిల్వ సరస కల్వరిసిలువపై జూడు మదేమి శ్ర
861 kalvari girijaeru manasaa silv-కల్వరి గిరిజేరు మనసా సిల్వ సరస
862 kalvari guttameedhanu dhurmaargavairulu dhvaeshimchi silva meedhanu shree yaesujmpiri-కల్వరి గుట్టమీదను దుర్మార్గవైరులు ద్వేషించి సిల్వ మీదను శ్రీ యేసుజంపిరి
863 kalavaripadi ne kondalavypu .కలవర పడి నే కొండల వైపు నా కన్నులెత్తుదునా ?
864 kalvary prema prakatinchu కల్వరి ప్రేమ ప్రకటించుచున్నది సర్వలోకానికి
865 kalvary premanu thalanchinappudu కల్వరి ప్రేమను తలంచినప్పుడు కలుగుచున్నది దుఃఖం
866 kalvari premanu thalanchunappudu-కల్వరి ప్రేమను తలంచునప్పుడు
867 కలవరి మెట్ కలవరి మెట్టపై కలవర మెట్టిదొ సిలువెటులోర్చితివో పలుశ్రమ లొంద
868 kalavari mettapai kalavara met-కలవరి మెట్టపై కలవర మెట్టిదొ సి
869 kalvari siluvalo yesayya nee rakthame-కల్వరి సిలువలో యేసయ్య నీ రక్తమే
870 kalvari svaramu ni korake sumadhura కల్వరి స్వరము నీ కొరకే సుమధుర స్వరమ
871 kalvarigiripai siluva baramu barimc కల్వరిగిరిపై సిలువ భారము భరించితివా
872 kaluvari girilona కల్వరిగిరిలోన సిల్వలో శ్రీయేసు పలు బాధలొందెను
873 kalvari girilona silvalo shree yesu కల్వరిగిరిలోన సిల్వలో శ్రీయేసు పలు బ
874 kalvariyunnmtha dhoorm vellenu-కల్వరియున్నంత దూరం వెళ్లెను నా
875 kalvarilona chesina yaagam-కల్వరిలోన చేసిన యాగం
876 kalvariloani shraeshtudaa karunaa bharitha simhamaa-కల్వరిలోని శ్రేష్టుడా కరుణా భరిత సింహమా
877 kalvariloani shraeshtudaa karu-కల్వరిలోని శ్రేష్టుడా కరుణభరిత
878 kaalaviluva neeku theliyakapoayina kanneeru kaarchedhavu-కాలవిలువ నీకు తెలియకపోయిన కన్నీరు కార్చెదవు
879 koalaahalamugao goorimithoaao -కోలాహలముగఁ గూరిమితోఁ గూడి కోలా
880 kaluguaogaaka dhaevaa kaluguao-కలుగుఁగాక దేవా కలుగుఁగాక కలుగు
881 కలుగునుగాక కలుగునుగాక దేవునికి మహిమ కలుగునుగాక కలుగు నున్నతమైన ఘన స్థల
882 kalugunugaaka dhaevuniki mahim-కలుగునుగాక దేవునికి మహిమ కలుగు
883 kaluvari giri nundi-కలువరి గిరి నుండి
884 kaluvari giri siluvalo కలువరి గిరి సిలువలో - పలు శ్రమలు పొందిన దైవమా
885 Kaluvari Siluva Siluvalo Viluva కలువరి సిలువ సిలువలో విలువ
886 kaluvarigirilo siluvadhaariyai కలువరిగిరిలో సిలువధారియై
887 kaluvariloa vimukthi kaligenoa priyumdaa-కలువరిలో విముక్తి కలిగెనో ప్రియుండా
888 kalyaana veduka కళ్యాణ వేడుక – రమణీయ గీతిక
889 kalyanam kamaniyam i samayam ati ma కళ్యాణం కమనీయం ఈ సమయం అతి మధురం
890 kalyaname vaibogam kamaniya kamtula కళ్యాణమే వైబోగం కమనీయ కాంతుల దీపం
891 kallu theristhe velugu raa కళ్లు తెరిస్తే వెలుగురా
892 kallallo kanneerenduku gundello digulend కళ్ళల్లో కన్నీరెందుకు గుండెల్లో దిగులెంద
893 kallalo kanneeru endhuku కళ్ళల్లో కన్నీరు ఎందుకూ
894 kavali kavali naa yesuku sontham కావాలి కావాలి నా యేసుకు సొంతం కావాలి
895 kaavalenaa yesayya bahumaanamu కావలెనా యేసయ్య బహుమానము
896 kaavalivaadaa o kaavalivaadaa-కావలివాడా ఓ కావలివాడా
897 kavulakainaa saadhyamaa nee krupanu varnimchadm-కవులకైనా సాధ్యమా నీ కృపను వర్ణించడం
898 kashta nashtaalainaa kadagandla brathukainaa కష్ట నష్టాలైనా కడగండ్ల బ్రతుకైనా
899 kshanikamaina brathukuraa idi sodaraa-క్షణికమైన బ్రతుకురా ఇది సోదరా
900 kshanamaina gaduvadu thandri-క్షణమైన గడవదు తండ్రి
901 kshnamaina neevu nanu vidachi poalaedhugaa-క్షణమైన నీవు నను విడచి పోలేదుగా
902 kuthuhala marbhatame కుతూహల మార్భాటమే - నా యేసుని సన్నిధిలో
903 kuthoohalm aarbhaatamae – naa yaesuni sannidhiloa-కుతూహలం ఆర్భాటమే – నా యేసుని సన్నిధిలో
904 kummari o kummari కుమ్మరి ఓ కుమ్మరి - జగదుత్పత్తిధారి
905 kummari oa kummari jagathuthpaththidhaari-కుమ్మరి ఓ కుమ్మరి జగతుత్పత్తిదారి
906 kummaree oa kummaree jagadhuth-కుమ్మరీ ఓ కుమ్మరీ జగదుత్పత్తిద
907 Kummari Chethilo Manti Vale కుమ్మరి చేతిలో మంటి వలె
908 kumaari aalakimchu nee vaaloachimchi-కుమారి ఆలకించు నీ వాలోచించి
909 kula pichodini nenu కుల పిచ్చోడ్ని నేను కళ్ళులేని కభోదిని
910 కూడికొని య కూడికొని యున్నాము సంఘ ప్రభో కూడికొని యున్నాము తోడ నుండెద నన
911 koodikoni yunnaamu smgha prabh-కూడికొని యున్నాము సంఘ ప్రభో కూ
912 koorchundunu nee sannidhilo devaa prathi dinam-కూర్చుందును నీ సన్నిధిలో దేవా ప్రతి దినం
913 krungina velalo aapada samayamulo-కృంగిన వేళలో ఆపద సమయములో
914 krutagnatato samarpanato కృతజ్ఞతతో సమర్పణతో ఆయన సన్నిది చేరెదము
915 kruthajnythan thalavmchi naadhu jeevamu arpimthunu-కృతజ్ఞతన్ తలవంచి నాదు జీవము అర్పింతును
916 krupa kanikaramula maa dhaevaa kruthajnythanarpimthu-కృప కనికరముల మా దేవా కృతజ్ఞతనర్పింతు
917 krupaa kshaemamu nee shaashvatha jeevamu-కృపా క్షేమము నీ శాశ్వత జీవము
918 Krupa Krupa Nee Krupa కృప కృప నీ కృప
919 krupa krupa naa yesu krupa కృప కృప నా యేసు కృప -కృప కృప కృప
920 krupa chetha pilachinappude కృప చేత పిలిచినపుడే నేను నీ వాడనైతినయ్యా
921 krupa vembadi krupathoa nanu praemimchina naa yaesayyaa-కృప వెంబడి కృపతో నను ప్రేమించిన నా యేసయ్యా
922 krupa sathya sampurnuda కృపా సత్యా సంపూర్ణుడా
923 Krupaa Sathya Sampoornudaa Krupaamayudaa కృపా సత్య సంపూర్ణుడా
924 krupa krupa krupa-కృప… కృప… కృప…
925 krupakaalamu dhaatipoavuchunnadhi krupapomdhanu parugidi rmdu vaevaeg-కృపకాలము దాటిపోవుచున్నది కృపపొందను పరుగిడి రండు వేవేగ
926 krupakaalamuloa prabhuyaesuni amgeekarimchumu oa priyudaa-కృపకాలములో ప్రభుయేసుని అంగీకరించుము ఓ ప్రియుడా
927 కృపగల దేవు కృపగల దేవుని సర్వదా నుతించుఁడి దివ్య కృపా ప్రేమలు ఎల్లకాల మ
928 krupagala dhaevuni koniyaadedhamu krupachaalu neekanae prabhuyaesu-కృపగల దేవుని కొనియాడెదము కృపచాలు నీకనే ప్రభుయేసు
929 krupagala dhaevuni sarvadhaa nuthimchuaodi - కృపగల దేవుని సర్వదా నుతించుఁడి
930 krupachaetha rakshimchenu krupachaetha rakshimchenu-కృపచేత రక్షించెను కృపచేత రక్షించెను
931 krupaathishayamul oa naa yehoavaa nithyamun keerthimthunu-కృపాతిశయముల్ ఓ నా యెహోవా నిత్యమున్ కీర్తింతును
932 krupamayuda neelona కృపామయుడా - నీలోనా - నివసింప జేసినందునా
933 krupaamayuda nee lona కృపామయుడా నీలోన నివసింపజేసినందున
934 krupaamayudaa neeloana niv-కృపామయుడా నీలోన నివసింపజేస
935 krupalanu thalanchuchu కృపలను తలంచుచు - ఆయుష్కాలమంతా ప్రభుని కృతజ్ఞతతో స్తుతింతున్
936 krupalanu thalmchuchoo -కృపలను తలంచుచూ
937 krupaasimhaasanumdaa alphaa oamaegaa neevaegaa krupaa dhaapunajaeri nuthimchedh-కృపాసింహాసనుండా అల్ఫా ఓమేగా నీవేగా కృపా దాపునజేరి నుతించెద
938 ఖండింపవలెన ఖండింపవలెను దుర్గుణములు ఖండింపవలెను ఖండింపవలెఁ బాప ముండఁజూచ
939 khmdimpavalenu dhurgunamulu kh-ఖండింపవలెను దుర్గుణములు ఖండింప
940 khaamosh raatho ki thandi hawaao se-ఖామోష్ రాతో కి తండీ హవాఓ సే
941 gonthu etthi chaatedaanu గొంతు ఎత్తి చాటెదాను
942 gaganamu cheelchukoni గగనము చీల్చుకొని యేసు ఘనులను తీసుకొని
943 gaganamu cheelchukoni yaesu gh-గగనము చీల్చుకొని యేసు ఘనులను త
944 gaadaandhakaarapu loyalo గాడాంధకారపు లోయలో
945 gadichina kaalamanthaa nanu nadipina naa devaa-గడిచిన కాలమంతా నను నడిపిన నా దేవా
946 gadachina kaalamantha గడచిన కాలమంతా నిలిచితివి నా చెంత
947 gadachina kaalamu krupaloa mammu-గడచిన కాలము కృపలో మమ్ము
948 gaadaandhakaaramulo nenu tiriginanu గాడాoధకారములొ – నేను తిరిగినను
949 gadiya naenu thattuchunnaanu-గడియ నేను తట్టుచున్నాను
950 gaadandhakaaramulo nee nadachina గాఢాంధ కారములో నే నడిచిన వేళలలో
951 gaadaandhakaaramulo ne nadachina velalo-గాఢాంధకారములో నే నడచిన వేళలో
952 gaadaamdhakaaramuloa naenu thiriginanu -గాఢాంధకారములో నేను తిరిగినను
953 gatha kaalamantha ninu kaachina devudu-గత కాలమంత నిను కాచిన దేవుడు
954 geethm geethm jaya jaya geethm-గీతం గీతం జయ జయ గీతం
955 githam githam jaya jaya గీతం గీతం జయ జయ గీతం చేయి తట్టి పాడెదము
956 geetham geetham jaya jaya geetham ch గీతం గీతం జయ జయ గీతం చేయి తట్టి పాడె
957 geethm geethm jaya jayageethm -గీతం గీతం జయ జయగీతం చేయితట్టి
958 గతకాలములయం గతకాలములయందు ఘనసహాయుడ దేవా హితనిరీక్షణ నీవే యెన్నేండ్లకైన అ
959 gathakaalamulaymdhu ghanasahaayuda dhaevaa h- గతకాలములయందు ఘనసహాయుడ దేవా హ
960 గీతములు పా గీతములు పాడుఁడీ యేసునికి సం గీతములు పాడుఁడీ పాతకుల మగు మనల
961 geethamulu paaduaodee yaesunik-గీతములు పాడుఁడీ యేసునికి సం గీ
962 gesthemane thota గెత్సేమనే తోటలో - ప్రార్ధింప నేర్పితివా
963 gadhdhiyaloa numdi paaru jeevapu nadhineeru-గద్దియలో నుండి పారు జీవపు నదినీరు
964 గానముఁ జేయ గానముఁ జేయుఁడు సుకీర్తనను యెహోవాను గూరిచి క్రొత్తఁ గాను రక్
965 gaanamuao jaeyuaodu sukeerthan-గానముఁ జేయుఁడు సుకీర్తనను యెహో
966 గొప్ప దేవ గొప్ప దేవ నాకు తండ్రివి యాకాశమందు గొప్ప దేవ నాకుఁ దండ్రివి త
967 goppa dhaeva naaku thmdrivi ya-గొప్ప దేవ నాకు తండ్రివి యాకాశమ
968 goppa devudavani sakti sampannudani గొప్ప దేవుడవని శక్తి సంపన్నుడని
969 goppa dhevudavani shakthi గొప్పా దేవుడవని శక్తి సంపన్నుడని - గలమెత్తి నిన్ను నేను గాణమాడెదన్
970 gamyam cheraalani neetho undaalani గమ్యం చేరాలని నీతో ఉండాలని
971 gamyam cheralani nito umdalani paga గమ్యం చేరాలని నీతో ఉండాలని పగలు రేయ
972 గాయంబుతో న గాయంబుతో నిండారు ఓ శుద్ధ శిరస్సా హా ముండ్ల కిరీటంబు భరించు
973 gaaymbuthoa nimdaaru oa shudhdha shiras-గాయంబుతో నిండారు ఓ శుద్ధ శిరస
974 gaayamulan gaayamulan naa korakai pomdhenu kreesthu prabhu-గాయములన్ గాయములన్ నా కొరకై పొందెను క్రీస్తు ప్రభు
975 grmtha vaagdhaanamulanni naavi-గ్రంథ వాగ్దానములన్ని నావి
976 గ్రీన్లాండ గ్రీన్లాండ్ దేశస్థులును ఇండియా జనులున్ ఆఫ్రికా ఖండమందు నివా
977 greenlaamd dhaeshasthulunu imdiy-గ్రీన్లాండ్ దేశస్థులును ఇండియ
978 garbapalamu devudichchu bahumanam గర్భఫలము దేవుడిచ్చు బహుమానం కుమ
979 gorrepilla jeeva grandhamandu nee perunn గొర్రెపిల్ల జీవ గ్రంథమందు నీ పేరున్నదా
980 gorrepilla vivaahoathsav-గొర్రెపిల్ల వివాహోత్సవ
981 gorrepilla vivaahoathsava samayamu vachchenu rmdi-గొఱ్ఱెపిల్ల వివాహోత్సవ సమయము వచ్చెను రండి
982 gaali samudrapu alalaku nenu-గాలి సముద్రపు అలలకు నేను
983 gaalinchi choodaraa melainadi-గాలించి చూడరా మేలైనది
984 golgotha kondapina గొల్గోత కొండపైన గాయాలు పొందితివి
985 giladulo guggilamu leda ekkada గిలాదులో గుగ్గిలము లేదా ఎక్కడా
986 galaleeya teerana chinna nava గలిలయ తీరాన చిన్ననావ
987 gunde baruvekkipothunnadi-గుండె బరువెక్కిపోతున్నది
988 gunavmthuraalaina ghanamaina sthreeyae goppadhi yemthoa velagala muthyamu kann-గుణవంతురాలైన ఘనమైన స్త్రీయే గొప్పది యెంతో వెలగల ముత్యము కన్న
989 Gunavathi Aina Bhaarya గుణవతి అయిన భార్య
990 guriyoddake parugiduchumtini kristu గురియొద్దకే పరుగిడుచుంటిని క్రీస్తు
991 gurileni payanam dari cherakunte గురిలేని పయనం దరి చేరకుంటే
992 gurileni bratukidi darichercha గురిలేని బ్రతుకిది దరిచేర్చవా నా ప్
993 guruthu chesuko o priyuda గురుతు చేసుకో ఓ ప్రియుడా
994 goodu leni guvvanai koodu leni biddanai-గూడు లేని గువ్వనై కూడు లేని బిడ్డనై
995 goodu leni guvvalaa daari thappithi గూడు లేని గువ్వలా దారి తప్పితి
996 Goodu Vidachi Vellina Naade గూడు విడచి వెళ్లిన నాడే
997 ఘన భవ దుపక ఘన భవ దుపకృతు లను మాటికి నే వినుతింతును దే నిజసుత యొనరఁగ నా
998 ghana bhava dhupakruthu lanu m-ఘన భవ దుపకృతు లను మాటికి నే వి
999 ఘన యెహోవా ఘన యెహోవా నీ గుడారం బున నతిథియౌ వాడెవండు తనర నీ పరిశుద్ధ పర్
1000 ghana yehoavaa nee gudaarm bun-ఘన యెహోవా నీ గుడారం బున నతిథియ
Jump to Starting Letter :

© 2019 Waytochurch.com